Чтение онлайн

ЖАНРЫ

По ту сторону смерти
Шрифт:

Том перехватил Энни до того, как секретарь представит его.

– Миссис Белл, я Том Карни.

Он думал, что был предусмотрителен, не упоминая имени ее мужа, но ее первыми словами ему было:

– Я думала, что вы приедете домой.

– Я приезжал, - объяснял он, - но уборщица сказала мне, что вы на работе, так что...

– ... И вот вы здесь, - закончила она предложение за него. Энни неуверенно огляделась вокруг.

– Я предположил, что у вас должен быть офис, - сказал он тихо, - место, где мы можем поговорить наедине.

– Хорошо.

Она повела его внутрь. Они миновали ряды столов, где перед огромными компьютерными

мониторами работала на удивление тихая группа людей.

Офис Энни Белл оказался в конце комнаты. Она закрыла позади них дверь, и Том придвинул стул поближе к ее столу, чтобы они могли смотреть в лицо друг другу. Любопытно, что офис Энни Белл был обезличенным рабочим пространством, за исключением одной маленькой фотографии в серебряной рамке с изображением двух улыбающихся девочек.

– Мои, - сказала она, когда заметила, что он смотрит на фотографию.
– Я знаю, они выглядят как сама невинность, но бывают очень непослушными.

– Они замечательные, - сказал он.
– Я приношу извинения, если мое появление вас смущает.

– Удивляет, а не смущает, - сказала Энни.
– Я старший менеджер в кампании, принадлежащей моему отцу, на которую работает огромное количество людей, которые все знают, что мой муж отбывает пожизненное заключение за убийство своей любовницы, - она сделала паузу, - вот, что смущает.

– Это должно быть тяжело.

– Так и есть, - согласилась Энни, - но вы знаете, что тяжелее всего? Знать, что он невиновен, и быть не в состоянии ни черта с этим поделать.

– Вы кажетесь уверенной в его невиновности.

– Да.

– У вас никогда не возникало сомнений? Даже во время суда, когда вы услышали о Ричарде довольно ужасные вещи?

– У меня было два года, чтобы обдумать все, что услышала на суде. Я узнала, что мой муж был бабником. Мне понравился этот факт? Нет. Я почувствовала свою вину в этом? Возможно, но отчасти. Он сделал то, что сделал, и, определенно, мог так не поступать. Это делает его убийцей? Боже, нет. Ричард - добрая душа. Я знаю его лучше, чем кто бы то ни было, и от всего сердца я могу сказать вам, что он не убивал эту женщину.

Он обратил внимание, что она сослалась на Ребекку Холт, не используя ее имени.

– Так кто это сделал? Убил ее?
– затем он добавил: - Это были вы?

– Если это была шутка, то не смешная.

– Это честный вопрос, - сказал он, - тот, который я должен задать вам, если вы хотите, чтобы я занялся делом вашего мужа.
– Когда она помедлила с ответом, Том добавил: - Предполагая, что вы хотите, чтобы я им занялся, потому что сейчас самое время сказать мне, если это не так.

– Я за все, что может помочь моему мужу доказать свою невиновность, мистер Карни, хоть я и признаю, что я возлагала надежды на счастливый исход - мы все возлагали.

– Но у вас есть сомнения, - спросил он ее, - насчет того, стоит ли мне заняться делом?

Она ответила не сразу.

– Я не хочу заранее обнадеживать своего мужа, - сказала она.
– Ричард был опустошен, когда его просьбу об обжаловании приговора отклонили. Он впал в сильную депрессию, - объясняла она, - затем прочитал вашу книгу. В следующий раз, как я навестила его, он мог говорить только об этом. Он сказал мне, что написал вам и надеется получить ответ. Я не рушила его надежды, потому что я видела, как этот малейший проблеск надежды повлиял на его настроение, но я признаюсь, что беспокоюсь, как на нем скажется, если

вы не сможете обнаружить ничего нового.

– Так же, как беспокоюсь об этом и я. Я даже не уверен, что я тот самый человек, который может помочь ему.

– Ричард убежден, что вы именно тот, кто ему нужен, - сказала Энни, - он называет вас «искателем правды».

– Но вы считаете, что он цепляется за соломинку?

– Так делают все утопающие.

– А он утопающий?

– О, да, - сказала она, - я вижу, как это место сказывается на нем. Я должна вытащить его оттуда.

– Найдя настоящего убийцу?

– Теперь это мой единственный выход, вы так не считаете?

– Значит, это были не вы?
– дружелюбно спросил он.

– Нет.

– Убедите меня.

Она вздохнула и посмотрела в окно сотый раз с тех пор, как они пришли сюда.

– Не здесь, - сказала она, и внезапно Энни Белл вскочила на ноги.

***

Энни на огромной скорости промаршировала к входной двери здания, но Тому удалось не отставать от нее, пока они покидали офис.

– Я не могу там говорить, - сказала она, и он понял. Должно быть, нелегко было быть Энни Белл, даже через два года после суда.
– Мы пойдем в парк.

– Когда они проходили мимо ее машины, он сказал:

– Хороший двигатель.

– Каждую неделю я меняю машину, - рассеяно ответила она.

– Как вам это удается?

– Они не мои. Это от производителя. У нас большой парк служебных автомобилей. Мы получаем модели для демонстрации каждые две или три недели, - пояснила она.
– Новинки перестают быть новинками довольно быстро.

– Чтоб мне так жить, - сказал он.
– Так чем именно занимается «Солейл»?

– Мы предоставляем ряд интегрированных IT-решений, спроектированных так, чтобы удовлетворить потребности каждого конкретного бизнеса. Мы не просто продаем неподходящие продукты, а затем оставляем вас самих решать с ними проблемы. Наша команда по продажам выступает в качестве консультантов по вопросам управления, которые помогут фирме на каждом этапе, начиная с покупки оборудования до создания и установки специализированного программного обеспечения и программ обучения персонала, а затем мы помогаем наладить создание отчетов по управленческой информации.

– Звучит как куча техподдержки: должно быть это дорогостояще.

– В этой жизни, вы получаете то, за что платите.

Вход в парк располагался в нескольких сотнях ярдов от офиса Энни. Она направила его к скамье, стоящей перед изгородями, затененными большим деревом, чья листва начала опадать и усеяла землю вокруг них.

– Я обедаю здесь каждый день, - сказала она, и у него сложилось четкое представление, что она обедает в одиночестве.
– Это мое любимое место.

– Здесь очень умиротворенно.

Том присоединился к ней на скамье, и они мгновение сидели в тишине, пока она не решила ответить на вопрос, который он задал ей в офисе.

– Я вполне могла бы питать убийственные мысли по отношению к этой женщине, если бы я хоть что-то о ней знала, - сказала Энни.
– О, я знала об ее существовании, даже видела ее однажды, но я не имела понятия, что она в каких-то отношениях с моим мужем, пока полиция не появилась на пороге, чтобы рассказать Ричарду, что ее убили. Тогда-то все и выяснилось, в конце концов. Они спрашивали меня о ней. Я думаю поначалу, я даже была подозреваемой, но у меня есть алиби на день убийства...

Поделиться с друзьями: