Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Почти как три богатыря
Шрифт:

– В общих чертах.

– А про нечто подобное в масштабах планеты, я, так понимаю, ты ни сном, ни духом?

– Ни духом!

– Земля, как и любое живое существо, имеет свою кровеносную систему. Она буквально пронизана артериями и венами, по которым струиться, подпитывающая её, живительная жидкость. И, как в любом организме, все элементы той или иной системы замкнуты друг с другом, то есть сообщаются. Поэтому, вся вода на земле и под землёй едина, все реки и ручьи, моря и окияны, неразрывно связаны между собой по подобным «кровеносным» каналам. Так что, если плюнешь в колодец где-нибудь здесь в пустыне, то нанесёшь оскорбление и королевским прудам своего папеньки, и горным

рекам, и великим озёрам, а в их лице всему мировому океану. А океан это припомнит, он хоть и терпеливый, но терпение может лопнуть даже у него.

– Да-да, может лопнуть, как мыльный пузырь, – то ли в бреду, то ли в поддержку атланторовской речи, прохрипел Ихтиандро и вновь притих.

– Всё, спасибо, я понял! – поднял руку Полисей. – Ты хочешь сказать, что если я брошу Ихтиандро в колодец под тобой, то он вынырнет где-нибудь, допустим в Тихонь-озере?

– Теоретически, да!

– В смысле?

– Вынырнуть-то он, вынырнет, а вот где – сказать не берусь. Может и в Тихонь-озере, а может и в Индус-заливе, но это не суть, главное – этот водозавр будет плескаться в своей родной стихии.

– А может, ты просто морочишь мне голову? – высказал сомнение Полисей. – Ради того, чтобы я срубил твою!

– Даже если бы это было так, тебе-то что с этого. Не твоя ведь голова на кону рока, не так ли? – ответил Гиперборис. – Да и проверить мою, если хочешь, гипотезу, по другому никак не получиться, если только не залезть мне в глотку с ревизией.

– Хорошо, я исполню твою просьбу! – королевич неуверенно вытянул меч из ножен. Казалось, доводы атлантора убедили его, да и желание испить воды сыграло в его намерении не последнюю роль, но всё же ему не хотелось быть палачом этого славного долгожителя земли, кладезя древних знаний. Полисей, как мог, оттягивал решающий момент. – Однако я хочу сказать, что был рад, пусть и краткому, знакомству с тобой атлантор Гиперборис, бросивший вызов богам.

– Если бы ты знал как я рад, что тебя встретил! – выступил с ответным словом атлантор. – Ну, всё, давай не будем разводить нюни. Руби, но помни: у тебя есть пять секунд зачерпнуть воды. Прощай!

– Да, прощай! Я никогда не забуду нашей встречи, и того, что ты мне рассказал.

– Поверь мне, я искренне польщён, а теперь за дело! – вежливо, но с нотками нетерпения, ответил Гиперборис и зажмурился.

– Мне будет не хватать.

– Ты, слюнтяй! – не выдержала голова, провоцируя рыцаря на активные действия. – Руби или проваливай отсюда, ничтожество, чистоплюй, папенькин сынок! Сла…

Полисей неожиданно резко взмахнул мечом, и голова последнего атлантора покатилась по песку – никто, вы слышите, никто и никогда не посмеет назвать королевича папенькиным сынком и остаться безнаказанным.

– …ва богам! – слетели последние слова с уст Гиперборея, и атлантор замолк навсегда.

Приняв «холодный душ» из оскорблений, Полисей, и куда только сентиментальность девалась, хладнокровно осмотрел освободившуюся жилплощадь: на том месте, где ещё мгновенье назад высилась голова гиганта, взору королевича открылся колодец с чистой, прозрачной, как слеза, водой, к которой, не веря своим глазам, потянулся мигом очнувшийся Ихтиандро. Перешагнув через него, Искалибур, с дрожащими от волнения губами поспешил к «пустынному золоту», но был остановлен хозяином.

– Прости, друже! – прошептал коню на ухо королевич. – Но, я себе не прощу ещё одной незапланированной смерти, – он кивнул на иссохшего водного монстра, – А мы с тобой выдюжим, мы себе воды ещё раздобудем!

С этими словами рыцарь схватил сушено-вяленого Ихтиандро за шкирку и решительно метнул его в воду. Едва чешуйчатое тело последнего коснулось водной поверхности,

как раздался сильный гул из глубины колодца, словно открылась гигантская пробка, и вся вода, закрутившись в водовороте, в мгновение ока ушла вглубь земли, унеся с собой счастливого жителя водных глубин.

Искалибур, до самого конца не веривший в то, что королевич распорядится именно так с драгоценной добычей, скрипя зубами, кое-как сдержался, чтобы не закатить глаза и не заржать горестно, как он иногда делал в минуты отчаяния. Вместо этого он покосился на отрубленную королевичем голову, затем на оголённый меч в руках, по всей видимости, сошедшего с ума хозяина, и, сведя брови на лбу, решительно встал своим плечом к хозяйскому плечу.

После последних событий скакун вновь ощутил невероятную тягу к жизни и готов был, со своей стороны, продолжить их нелёгкий путь.

– Вот и умница! – погладил его по шее королевич рукой с зажатым в ней мечом, причём конь внимательно следил глазами за его клинком. – Я знал, что ты меня поймёшь! Пошли, брат!

Полисей вернул оружие в ножны и, бросив прощальный взгляд на голову атлантора, двинулся по новому маршруту, надеясь выйти туда, куда уже ступала нога человека. Искалибур, переведя дух, пошёл следом.

Они ушли так и не увидев, что произошло дальше.

Спустя час, впервые за несколько тысячь лет над этим аномально засушливым местом вскоре сгустились грозовые тучи. Громыхнул гром, из тучи сверкнула молния, вонзившаяся аккурат в темечко непокорного атлантора, превратив голову с рыжей львиной гривой в кучу чёрного пепла, а затем хлынул сильный ливень, который смыл последние следы пребывания на земле представителя древней мятежной расы.

Так всемогущие боги отдали своеобразную дань поверженному противнику, не дав прожорливым грифам надругаться над ним, а каракуртам и фалангам сделать пристанище в просторном черепе атлантора Гипербориса, уроженца Лемурмана.

Виват богам! Виват атланторам! Виват людям! А коням самый-самый виват!

* * *

Варяжский конунг Леопольдунг XIII пребывал в мрачном расположении духа. Хотя, стоит оговориться, в подобном настроении он находился практически последние пару четвертей века и в свой заслуженный, я бы даже употребил слово выстраданный, пятидесятилетний юбилей подводил неутешительные итоги своего правления в некогда грозной Викинпедии. Но, давайте не будем бежать впереди кареты, а заглянем в истоки его плохого настроения и расставим всё по хронологическому порядку.

Его пра-пра-прааа-прадед Леопольдунг пару-тройку веков назад верховодивший в своё время в варяжском племени кингвиков, огнём, мечом и двусторонним топором собрав в кучу остальные дикие племена варваритов, вандалузеров, варвингов, винрягов, виндизеков и другие, ещё более малочисленные общины, на референдуме племенных вождей провозгласил себя их первым конунгом, а объединенные земли Викинпедией. Он же заразил вновь обращённых верноподданных заманчивой идеей быстрого обогащения – кооперативным пиратством.

Но это было не банальное копирование, с нарушением авторских прав, скабрезных картинок фламанданских художников и подпольная перепечатка декамеронических новелл, с целью их дальнейшей нелегальной перепродажи. Лепольдунг I, пошёл дальше. Ни много, ни мало, он замахнулся на массовое морское пиратство, неслыханное доселе дело в их тихих широтах. И он не ошибся в своих расчётах. Их воинственное конунгство сразу неплохо разжилось на морских просторах, а быстрые и страшные суда викингов – дракары – парусные лодки с вырублеными на носах драконьими головами, наводили ужас на торговцев-мореходов по всем морским просторам от Нью-Гринвича до Усть-Сэндвича.

Поделиться с друзьями: