Подарок на Рождество
Шрифт:
— Тогда позволь мне надеть кольцо.
— Джейсон, но дело не только во мне. Если бы это была только я, то, не задумываясь, поехала бы с тобой. Мы бы поехали в Гонконг, Сибирь, Пекин. Куда угодно. Но дело не только во мне, я должна остаться.
— Дело не только в тебе, — повторил Джейсон. Он взял кольцо и
— Но ты сказал… Гонконг.
— Я передумал. — Улыбнувшись, он почувствовал, как груз прошедших лет спал с его плеч. — Сегодня я уволился. Это было одним из дел, о которых я позаботился сегодня днем. Я собираюсь написать книгу. — Он положил руки ей на плечи. — Я безработный, снимаю комнату в гостинице и все равно прошу тебя выйти за меня замуж.
Воздух снова хлынул в ее легкие. Сердце с силой билось о ребра. Да, она всегда верила в нечто волшебное. И сейчас оно было перед ней.
— Десять лет назад я думала, что невозможно любить тебя сильнее, чем я любила. Ты был мальчишкой. За последние несколько дней я поняла, что любить мужчину — это совершенно другое. — Она замолчала и увидела, как кольцо в его руках заиграло, отражая веселые огоньки елочной гирлянды. — Если бы ты сделал мне предложение десять лет назад, я бы сказала да.
— Фэйт…
Рассмеявшись, она обвила его шею руками.
— И сейчас ты получишь тот же самый ответ. О, Джейсон, я люблю тебя больше всего на свете.
— Нам придется наверстать все эти годы.
— Да. — Она поцеловала его со страстью и надеждой. — Мы наверстаем. Все трое.
— Все трое. — Он прижался лбом к ее лбу. — Я хочу, чтобы нас было больше.
— У нас предостаточно времени, чтобы подарить
Кларе братика или сестричку к следующему Рождеству. — Ее губы вновь нашли его рот. — У нас предостаточно времени для всего.Они оба услышали звон колокольчиков на городской площади. Полночь.
— Счастливого Рождества, Фэйт.
Она почувствовала, как ей на палец скользнуло кольцо. Все желания сбылись.
— Добро пожаловать домой, Джейсон.
Примечание от Норы Робертс
Когда мне впервые предложили написать рождественскую историю, я загорелась этой идеей. Я безумно люблю все эти приготовления к празднику и становлюсь безудержно сентиментальной. Рождественские гимны, которые я помню с детства, могут заставить меня всхлипывать. Фильм “Этот чудесный мир” все еще вызывает у меня слезы. Плакса. Поэтому, я очень хотела написать рождественский роман, что-то сентиментальное и со счастливым концом, потому что рождественские праздники — это время исполнения желаний. Единственной загвоздкой было придумать сюжет.
Так случилось, что, когда я работала над рождественской историей, я увидела рекламу по телевизору, в которой женщина делала куклу, а мужчина — ее любимый, муж или просто незнакомец, точно не знаю, — наблюдал за ней. Я увидела главных героев своего романа, разделяющих что-то такое же простое, а остальное само стало на свои места.
Надеюсь, вам понравился “Подарок на Рождество”, и вы почувствовали дух, в котором был написан этот роман. Я желаю вам всем того доброго, восхитительного и удивительного чуда, которое делает Рождество самым особенным временем года.
Счастливых Праздников,
Нора Робертс