Подонок. Наследие
Шрифт:
Снова пытаюсь открыть выдвижной шкафчик, но понимаю, что без ключа это сделать невозможно. А его у меня нет. И я не знаю, где он может быть.
Еще раз осматриваю стол, в надежде найти хоть какую-то подсказку, где искать этот чертов ключ. И вдруг понимаю, что какие-то вещи стоят не на своих местах. Об этом говорит пыль на столе, что в точности копирует предметы. И если их немного сдвинуть, то остается отпечаток.
Поднимаюсь со своего места. Осторожно принимаюсь спускать все предметы на пол, полностью освобождая стол. И приподняв лампу, замечаю, что ко дну что-то прикреплено. Поднимаю
Раскрываю конверт и нахожу там ключ. И я даже знаю, что именно он открывает. Тут же спешу проверить свою теорию, и это срабатывает. Выдвижной шкафчик поддается и открывается.
Небольшая черная коробочка предстает моему взору. Только она и больше ничего. Тянусь и беру ее в руки, спеша открывать. Внутри лежит флешка, но стоило мне только взять ее в руки, как в дверь тихонько стучат.
Быстро убираю флешку в карман, а шкафчик закрываю и запираю на ключ.
— Войдите.
В дверях снова появляется Ирина, и она явно чем-то обеспокоена. Уже хочу спросить, что случилось, как ее кто-то толкает вперед, что она чуть ли не падает. И вслед за ней в кабинет заходит…
Тимач.
— Пардоньте, Деточка. — говорит он Ире. — Но я ведь говорил, что спешу.
— Я… — девушка что-то хочет сказать, но я ее перебиваю.
— Ирина, оставьте нас. — приказываю ей и перевожу взгляд на Тимача. — Каким ветром тебя сюда занесло?
— Разве так встречают старых друзей? — ухмыляется это урод и проходит внутрь, закрывая за собой дверь. — Я думал, ты будешь рад меня видеть.
— Даю тебе минуту, чтобы ответить на мой вопрос, а потом тебе следует убраться, если не хочешь, чтобы тебя отсюда вынесли вперед ногами.
— Уверен, что после того, что я скажу, ты поменяешь свое решение.
Сжимая руки в кулаки, наблюдаю за тем, как он приближается к моему столу.
Чувствую, что мне совсем не понравится то, что последует дальше. Тимач тут появился совсем неспроста. Этот урод словно навозный жук, что почуяв дерьмо, спешит вперед.
— Время идет. — показываю на часы. — Выкладывай, зачем пришел, и проваливай.
— Ну, ну, куда же ты так спешишь? — усмехается Тимур, садясь на кресло. — А как же предложить старому другу чего-нибудь выпить? Вспомнить былые времена. У нас ведь с тобой, Демон, яркое прошлое.
Тоже сажусь и складываю рук на груди.
— 30 секунд.
— Демон, Демон. — начинает ржать. — Ты совершенно не меняешься.
— 20 секунд.
— Я слышал, ты собираешься обзавестись наследством. Скоро станешь настолько богат, что про старых друзей и не вспомнишь.
— Деньги нужны? Поэтому ты здесь?
— Деньги всем нужны, но не это сейчас главное.
Выгибаю бровь, ожидая продолжения.
— 10 секунд.
— Хорошо, раз ты так настаиваешь… — Тимач чуть подается вперед и упирается руками в стол. На его губах играет довольная ухмылка. — На днях мне позвонил один человек, и его интересовала одна девушка…
Напрягаюсь. И, кажется, уже знаю, о ком пойдет речь. И стоило мне это понять, как я срываюсь с места и хватаю этого урода за галстук, потянув на себя. Тимур этого не ожидал, и уже в следующую секунду его подбородок бьется о стол, а затем раздается болезненный
стон.— Какого черта? — дергается назад, но отпускать я его не намерен.
— Слушай сюда… — мой тон звучит угрожающе. — Если хоть пальцем ее тронешь, то клянусь богом, я тебя убью. И другим тоже передай. Носом буду землю рыть, но найду каждого.
— Эй, эй, успокойся. — поднимает руки вверх. — Я сюда не угрожать к тебе пришел. Я пришел, чтобы помочь.
Чуть приотпускаю его и жду.
— Говори.
Тимур выпрямляется, поправляет галстук и потирает свой подбородок, болезненно морщась.
— Больно однако.
— Ты, кажется, не понял… — рычу, сжимая кулаки.
— Тише, тише. — осторожно делает шаг назад. — Я пришел предложить тебе свою помощь. И ты не спеши, так сразу отказываться. Когда мне позвонил тот чувак, я ведь не рванул сразу выполнять его просьбу. Я пришел к тебе.
— Захотел урвать кусок пожирнее?
— Ну ты ведь совсем скоро станешь обладателем всего этого. — обводит пальцем мой кабинет. — И уверен, будешь не против поделиться чем-то с другом. Тем более ради своей молодой жены.
— И чего же ты хочешь?
— Договоримся. А сейчас тебе следует меня послушать. Те, кто интересуется твоей жизнью очень серьезные люди. И ты перешел им дорогу. А твоя женушка очень хорошая приманка. И если ты вдруг не сделаешь, как они просят, то боюсь, что кто-то может пострадать.
— И кто же они? Шахов?
— И он в том числе.
— А кто еще?
— Тут понимаешь, такое дело… Я пока не могу тебе сказать. Сначала нам надо все обсудить. — снова усмехается и садится на свое место. — И, кстати, надеюсь, ты уже позаботился о безопасности своей женушки?
— А есть повод?
— Ну ты ведь получал уже письмо?
Тоже решаю присесть. Теперь я точно уверен, что этот урод в курсе многих дел. И нам правда есть о чем поговорить. Но нехорошее предчувствие меня не покидало. Мельком смотрю на часы и почти на сто процентов уверен, что моя Принцесса все еще терроризирует своего брата. Хорошо, что я додумался вчера ему позвонить.
— Что ж, выкладывай все, что знаешь.
Глава 8
Оля-ля
Сидеть в машине на заднем сидении между двумя амбалами — это хороший повод начать волноваться. Хотя я уже давно на взводе. С той самой секунды, как они возникли передо мной и потащили в машине.
— Так куда мы едем?
Нервно улыбаюсь и смотрю то на одного, то на другого.
— Вперед.
Острит один, а второй хмыкает, поддерживая своего дружка.
— Ха-ха. — фыркаю в ответ. — А можно поподробнее?
— Скоро узнаешь.
Говорит уже второй, подмигивая первому.
— Боже, вы такие зануды.
Это вырывается у меня невольно, но это именно то, что я думаю. И хотя, наверное, мне стоило бы промолчать, но я сейчас так нервничаю, что просто не контролирую себя.
Я точно знаю, что эти двое не от моего мужа. И что мне следовала подумать о том, что такое может произойти, когда убегала от брата. Но я сама дура, и это прекрасно понимаю.