Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Поединок страсти
Шрифт:

Софи быстро вскинула на него глаза.

– Он что-нибудь спрашивал у вас обо мне?

– Сегодня утром, - подтвердил Франклин, лукаво посмотрев на нее своими темными глазами.
– Видел, как я разговаривал с вами вчера вечером, и, наверно, подумал, что я могу сообщить ему некоторые подробности о вас. Кажется, он называл вас мисс Уэбб.

Софи закусила губу.

– И вы ему?..

– Я не разубеждал его, - сказал, посмеиваясь, Франклин.
– Я вообще ему ничего не сказал, кроме того, что на этой неделе он уже десятый, кто интересуется

вами.

– Благодарю, что не выдали меня, Франклин.
– Софи вздохнула. Она пыталась найти правдоподобное объяснение, почему она водит за нос Кайла.
– Я хочу подготовить некий сюрприз для Кайла Харта.

– Вам не нужно ничего объяснять,. мисс Эспен.
– Он перебросил через руку безупречно белую салфетку и одарил Софи доброй улыбкой.
– Скажу вам, что этот господин просто помешался на вас.

– Как это?

– По всему видно, что ему не миновать кипящего котла, и тогда он станет совсем как этот старый рак у вас на тарелке.

Очень довольный своей шуткой, Франклин заскользил от ее стола.

На следующее утро Софи разбудило настойчивое постукивание в дверь ее комнаты. Завернувшись в легкий халат, она, зевая, пошла открывать.

На нее застенчиво смотрело милое лицо Эммы.

– Вы не забыли? Вы обещали поехать с нами.

– Нет, не забыла, - улыбнулась Софи, потрепав ее взлохмаченную головку.
– А где твой дядя?

– Одевается, - ответила Эмма. Ее темные волосы были украшены широкополой соломенной шляпой, а хорошенькое личико светилось от радостного возбуждения.

– Ну ладно, - сказала Софи, подавляя зевоту.
– Я быстро. Может, войдешь, пока я буду приводить себя в порядок?

Малышка кивнула, и Софи провела ее в комнату. Она запрыгнула на измятую постель Софи и радостно защебетала. Софи пошла в ванную комнату и стала под душ.

– Мы будем копать сокровища, - объявила Эмма.
А потом мы будем нырять за жемчугом. А потом будем есть раков-Софи улыбалась про себя, стоя под тугой струей душа и слыша доносившийся из комнаты голос Эммы. Она радовалась предстоящей поездке, хотя ее ожидания не были столь неумеренными, как у Эммы.

Ополоснув свое стройное тело, она вытерлась насухо полотенцем и натянула купальник. Как и вчера, он был цельным, на этот раз - безразмерный купальник фирмы "Спандэкс"' (^Известная фирма по производству одежды ) светло-лилового цвета, выгодно подчеркивающий контуры ее фигуры, слишком откровенный, что давало ей возможность со скрытым удовольствием продемонстрировать Кайлу прелести, которые он когда-то с презрением отверг.

Она вернулась в комнату, чтобы завершить свой туалет.

– У вас такие красивые платья, - вздохнула Эмма. В ее восемь лет она была уже неравнодушна к моде и любила все яркое.
– У моей мамы тоже красивые вещи.

– Вот как?
– сказала Софи, влезая в темно-синее пляжное платье и застегивая молнию.

– Да. Знаете, мама и папа собираются развестись.

Софи вздрогнула, услышав столь откровенное заявление.

– О, мне очень, очень жаль.

– Поэтому дядя

Кайл и привез меня сюда. Он думает, что я ничего не знаю, а я знаю.

Софи положила в корзину кое-что из нижнего белья, платье и еще одно полотенце, а также темные очки, щетку для волос и другие женские принадлежности.

– Я думаю, что ты бы в любом случае узнала об этом, - медленно протянула она.

– Может, они уже разведутся, когда я вернусь.
– По всей видимости, у Эммы было довольно смутное представление о том, что это значит для нее. Ну что ж, это и к лучшему. Она не особенно печалилась по этому поводу.
– У моей лучшей подруги мама с папой развелись в прошлом году. У нас в школе у многих девочек родители развелись.

– Давай будем надеяться, что с тобой этого не случится, - улыбнулась Софи.
– Подождешь, пока я заплету себе косу?

– Я всегда помогаю маме заплетать косу.

– Хорошо.
– Софи села на постель рядом с ней и, положив ногу на ногу, предоставила девочке свободу заняться своей густой каштановой копной волос.
– Тебе нравится твой дядя Кайл?
– спросила она.

– Конечно, он просто замечательный!
– заверещала Эмма.
– Он самый красивый мужчина в Лондоне.

– В самом деле?
– усмехнулась Софи.

– А вы разве так не думаете?

– Думаю, он красивее многих. По-моему, он к тебе очень привязан. Непонятно только почему.

Эмма хихикнула.

– Папа говорит, что он был белой вороной в семье. Но теперь все в порядке. А что значит быть белой вороной в семье?

– Тебе лучше спросить об этом у дяди Кайла, - осторожно сказала Софи.

– Моя мама говорит, что ему нужно жениться и остепениться. Только он пока еще нс нашел нужную ему женщину, - добавила она.

Софи постаралась спрятать улыбку. Странно было слушать столь взрослые речи из уст маленькой девочки.

– Вы хорошо провели время вчера вечером?

Да, просто чудесно!
– затрещала Эмма.
– Мы поехали повидаться с друзьями дяди Кайла. Там была музыка и танцы. И еще праздник.

– Праздник?

– Они гак называют его в Кингстоне. Когда вся еда на столах и все подходят и берут, что им нужно.

– Вроде буфета?

– По-моему, да. Но все равно, это было не очень вкусно.

– Много интересных дам в красивых платьях?
– допытывалась Софи.

– М-м-м! Там была одна потрясная местная дама, которая танцевала с дядей Кайлом. Она похожа на манекенщицу, но не на такую, как вы. Другую.

– Красивее?
– небрежно спросила Софи.

– Н-ну, - дипломатично сказала она, продолжая заплетать косу, - может быть, чуть-чуть. Она такая вся высокая, нарядная и с красивой фигурой. И еще у нее очень красивые волосы, а прическа такая, вы знаете, в стиле "афро". Как показывают в кино.

– Ясно.

– Ее зовут Фрэнси. Они с дядей Кайлом давние друзья.

– Вот как, - сказала Софи, чувствуя, как в ней просыпается ревность. Он танцевал с этой прекрасной Фрэнси всю ночь?

Поделиться с друзьями: