Полное собрание сочинений. Том 19. Анна Каренина. Части 5?8.
Шрифт:
Стр. 278, строка 26.
Вместо: и красотой ее, и умом, — в ж. ред.: не красотой ее, как он думал, но умом,
Ч. VII, гл. XI.
Стр. 279, строка 12.
Вместо: удивительно, — в ж. ред.: Но всё-таки ее положение должно быть тяжело.
Стр. 279, строка 24—25.
Вместо: Соколов — в ж. ред.: Тот
Стр. 279, строка 27.
Сл`oва: письмо — в ж. ред. нет.
Стр. 281,
После слов: на том же кресле. — в ж. ред.: Она сидела неподвижно,
Стр. 281, строка 5.
Вместо: Когда — в ж. ред.: и когда
Ч. VII, гл. XII.
Стр. 282, строки 18—24.
Вместо: Надо было показать ему, кончая: в положение борьбы. — в ж. ред.: Она не хотела борьбы, упрекала его за то, что он хотел бороться, но невольно сама становилась в положение борьбы. Надо было показать ему, что она недовольна тем, что он не вернулся, как обещал, только недовольна, но никак не показывать ему своего горя и, главное, жалости о себе. Ей можно было жалеть о себе, но не ему о ней.
Стр. 282, строка 26.
После слов: подходя к ней — в ж. ред.: и бросая на подзеркальный стол сверток.
Стр. 283, строки 14—15.
Слов: пристально поглядев на него и — в ж. peд. нет.
Ч. VII, гл. XIII.
Стр. 284, строка 23.
Сл`oва: он — в ж. ред. нет.
Стр. 285, строка 20.
Слов: не знал ее выражения, ее взгляда, — в ж. ред. нет.
Стр. 285, строка 22.
После слов: огорчение ее, — в ж. ред.: и как ничтожно, мелко было всё то
Стр. 287, строка 1—2.
Слов: не дожидаясь лошади, — в ж. ред. нет.
Стр. 287, строка 2.
Вместо: вышел пешком — в ж. ред.: всё-таки вышел
Стр. 287, строка 3.
Вместо: встретил — в ж. ред.: увидал
Стр. 287, строка 15.
Вместо: Вскочив — в ж. ред.: и вскочив
Стр. 287, строка 15.
Сл`oва: он — в ж. ред. нет.
Ч. VII, гл. XIV.
Стр. 287, строка 27.
После слова: подъем — в ж. ред.: ни к чему, к сожалению его, ненужных
Стр. 288, строки 18—19.
Вместо: мылся и что-то говорил — в ж. ред.: что-то говорил и мылся
Стр. 288, строка 31.
После слова: доктор, — в ж. ред.: к огорчению Левина,
Стр. 289, строка 29.
Вместо: вышедшую — в ж. ред.: вошедшую
Стр. 289, строка 37.
Вместо:
то, что предстоит ему. — в ж. ред.: это тяжелое время.Стр. 290, строка 4.
Вместо: и — в ж. ред.: он
Стр. 290, строка 30.
Сл`oва: толстые — в ж. ред. нет.
Стр. 290, строки 31—32.
Слов: гуляющего по зале с нахмуренным лицом, — в ж. ред. нет.
Стр. 290, строка 39.
Слов: в кабинет — в ж. ред. нет.
Стр. 291, строка 26.
Сл`oва: Одно — в ж. ред. нет.
Стр. 291, строка 27.
Сл`oва: толстую — в ж. ред. нет.
Стр. 291, строка 36.
Вместо: под то же самое странное заблуждение, — в ж. ред.: тому же самому странному заблуждению,
Ч. VII, гл. XV.
Стр. 293, строка 12.
Вместо: Он теперь — в ж. ред.: Но теперь он
Стр. 293, строки 25—30.
Вместо: Ужасный крик не умолкал, кончая: тихо произнес: «кончено». — в ж. ред.: На мгновение он потерял сознание. Он очнулся оттого, что крик вдруг затих, и послышалась тихая суетня, шелест и торопливые дыхания, ее прерывающийся, живой и нежный, счастливый голос: «кончено».
Стр. 294, строка 4—5.
Вместо: над светильником, — в ж. ред.: над лампой,
Ч. VII, гл. XVI.
Стр. 295, строка 9.
Вместо: из комнаты. — в ж. ред.: к ней.
Стр. 295, строка 21.
После слова: здесь — в ж. ред. была
Стр. 295, строки 36—37.
Вместо: тщетные усилия, — в ж. ред.: большие и тщетные усилия,
Стр. 296, строка 3.
Сл`oва: таращившиеся — в ж. ред. нет.
Стр. 296, строка 13.
Вместо: — Дайте, дайте! —сказала она и даже поднялась было. — в ж. ред.: и даже поднялась было. — Дайте! Дайте!
Стр. 297, строка 4.
После слов: ребенок чихнул. — в ж. ред.: Но ее он любил теперь так, что прежняя его любовь к ней казалась ему равнодушием.
Ч. VII, гл. XVII.
Стр. 298, строка 4.
Слов: * то, что они — в ж. ред. нет.
Стр. 298, строка 4.
Вместо: шпильку — в ж. ред.: пику
Стр. 298, строка 5.
Вместо: в тех — в ж. ред.: и в тех
Стр. 298, строки 26—27.
Слов: ударяя на слове «обнимающий» — в ж. ред. нет.
Стр. 298, строка 27.