Полуночная роза
Шрифт:
— Это член палаты, один из тех, кто в феврале поднял на ноги весь конгресс. Я имею в виду шум в связи с петицией территории Миссури о присвоении ей статуса штата. Конгресс принял к рассмотрению законопроект, дающий право на подготовку конституции и выделение ассигнований. Талмидж предложил утвердить его после внесения двух поправок. Первая предполагает наложение запрета на ввоз рабов, а другая — признание определенных свобод для них. Вторая поправка гласит, что дети тех, кто уже находится в стране, должны получать право на свободу по достижении двадцати пяти лет.
— Теперь я вспомнила это имя, — сказала Эрин. — Да, палата представителей действительно приняла обе поправки, но потом они были провалены
Райан раскрыл рот от изумления. Ему еще не приходилось встречать женщин, интересующихся политикой. Тем более женщину, понимающую, что происходит в стране.
— Откуда ты об этом знаешь? — не удержался он.
Эрин, в свою очередь, также изобразила удивление.
— А ты откуда? — ответила она вопросом на вопрос. — Вот и я оттуда же.
— Ты хочешь сказать, что читаешь в газетах новости политики? — не скрывая удивления, спросил Райан.
— Разумеется, читаю. — Она начинала сердиться, потому что в очередной раз была вынуждена что-то доказывать ему. — А что в этом особенного?
— Большинство женщин не…
Эрин не дала ему договорить и язвительно заметила:
— Я не большинство женщин, Райан. Тебе следует хорошенько это запомнить.
Он нахмурился. Ему хотелось устроить очередную словесную дуэль, но на сей раз Райан устоял перед подобным искушением.
— Ладно, — сказал он, вставая из-за стола, — мне надо уехать по делам. Сегодня тебе придется развлекаться самостоятельно. Вот деньги. Если хочешь, походи по магазинам.
Хотя покупки Эрин не интересовали, деньги она взяла, как и брала до этого. То, что Райан давал ей раньше, она припрятала в подкладке своего сундука. Ко времени их возвращения домой Эрин рассчитывала скопить приличную сумму, которую она собиралась передать Магалии.
К вечернему приему она надела платье лимонного цвета с пелериной и украсила волосы пестрой лентой. Посмотрелась в зеркало и осталась собой довольна. Райан одобрит, решила она. Вообще он проявлял повышенный интерес к ее нарядам и любил говорить, что платье «следует выбирать с учетом тех мероприятий, для которых оно предназначено». Конечно, ей не нравилось, что муж занял такую позицию: не ему решать, что и когда ей надевать. Однако Эрин временно уступила, понимая, что ей еще не хватает опыта светской жизни. Когда же они вернутся в Ричмонд, она отстранит его от «дамских дел» и будет сама подбирать себе гардероб.
Перед ужином гости общались в гостиной: слушали музыку, беседовали, пили вино и угощались закусками. Потом все отправились в столовую. Эрин расположилась справа от мистера Талмиджа. Беседа за столом носила самый общий характер. Говорили обо всем понемногу, в основном на житейские темы. Эрин знала, что на подобных вечеринках политические и прочие серьезные вопросы в присутствии дам никогда не обсуждались. Тем не менее она надеялась хоть что-то разузнать о ситуации с Миссури. Все, что так или иначе касалось рабства, сейчас было для нее особенно актуально.
Поднявшись из-за стола, мужчины обычно снова отправлялись в гостиную — со своим коньяком и сигарами. Женщины уходили в другую комнату пить чай или шерри и поболтать о детях и рукоделии. Эрин опасалась, что ей больше не представится возможность обсудить жизненно важный для нее вопрос с таким компетентным человеком, как мистер Талмидж. Поэтому во время короткой паузы в беседе она осмелилась завести разговор на интересующую ее тему.
— Мистер Талмидж, я рада случаю познакомиться с вами. Сейчас много пишут и говорят о Миссури, о предоставлении этой территории прав рабовладельческого штата и о ваших поправках к законопроекту.
Все глаза сразу обратились к Эрин. В столовой воцарилось молчание. Талмидж же изумился, увидев перед собой женщину, поднимающую подобный вопрос. Он откашлялся и пробормотал:
— Верно,
наше крыло в конгрессе занимается этим законопроектом.Даже оказавшись в центре внимания, Эрин не смутилась, настолько велик был ее интерес к этому вопросу.
— Позвольте узнать, мистер Талмидж, как вам видится будущее территории Миссури. Поддержат или не поддержат ее ходатайство другие штаты? И не откажетесь ли вы от своих намерений, если дело с поправками застопорится? Впрочем, конгресс может взять на себя особые полномочия, хотя они и не предусмотрены конституцией. Однако, — продолжала Эрин, еще более осмелев, — высказывается предположение, что это встретит сопротивление части южан, которые увидят в подобной инициативе опасный прецедент. Ведь при нынешнем преобладании представителей от северных штатов в один прекрасный день конгресс может замахнуться на интересы многих рабовладельцев…
В столовой царила такая тишина, что, казалось, было слышно, как лопаются пузырьки в бокалах с шампанским.
Первой заговорила дама на другом конце стола, супруга присутствовавшего здесь же сенатора от южан:
— Вы так говорите, как будто даже радуетесь такой перспективе, миссис Янгблад.
Эрин посмотрела в ту сторону, где сидел Райан. Он наблюдал за ней с напряженным, сосредоточенным видом. В эту минуту она как раз собиралась сказать мистеру Талмиджу, насколько гуманна его идея и как было бы хорошо, если бы удалось осуществить ее. Если бы в конгрессе потребовали от Миссури и других территорий, претендующих на аналогичный статус, вхождения в союз в качестве свободных штатов, это явилось бы первым важным шагом. Возможно, потом рабство перестало бы существовать. Но какой толк от благих намерений и славословий? — подумала Эрин, как бы глядя на себя со стороны. Изображать оппозицию и завоевывать популярность наивными рассуждениями — и это вместо того, чтобы реально помогать освободительному движению. Недостойное, глупое поведение! Поэтому Эрин не стала развивать свои мысли и решила слукавить.
— Ну что вы, мэм… — сказала она с виноватой улыбкой. — Ничего такого я не имела в виду. У моего мужа тоже есть рабы, и я уверена, что он солидарен с Югом. Я всего лишь хотела выразить мистеру Талмиджу нашу озабоченность.
— Мне кажется, лучше предоставить эти заботы мужчинам, — посоветовала дама.
Мистер Талмидж покровительственно похлопал Эрин по руке.
— Как государственному человеку, мне приятно отметить свежие веяния. Когда женщин начинают беспокоить глобальные национальные проблемы, это что-нибудь да значит. Но я тоже считаю, миссис Янгблад, что занятие политикой не для прекрасной половины человечества. Оставьте это нам, старым чудакам. А вы уделяйте больше внимания тому, что вам удается лучше всего, — оставайтесь всегда такими же очаровательными.
Эрин нахмурилась, но промолчала. Она не могла примириться с тем, что устраивало других женщин: им нравилось просто украшать собою жизнь, ей же хотелось стать частью этой жизни.
По завершении ужина она почувствовала себя как бы в изоляции. В дамской гостиной она не принимала участия в общей беседе, ее это совершенно не волновало. Сейчас ей уже хотелось побыстрее покинуть этот город, чтобы у нее не возникало более подобных трудностей — Эрин не могла и не желала держать при себе свое мнение.
Райан ни словом не обмолвился о прошедшем вечере.
Наутро они оставили Вашингтон. Эрин подозревала, что муж устроил этот отъезд несколько раньше, чем планировал, но ничего об этом не сказала.
Они сели в экипаж и поехали на восток через штат Мэриленд к портовому городу Аннаполису — там сделали остановку. Райан распорядился, чтобы кучер остался в имении его друга и поработал у него до их возвращения. Супруги же пересели на небольшой пароход, который Райан нанял вместе с командой.