Последний рассвет
Шрифт:
Отправив лучников обстреливать стену, сотники подгоняли штурмующих, помогали нести мечникам лестницы, обитые широкими металлическими щитами.
Первая волна ударилась о насыпной вал, длинные бамбуковые жерди упали на стены, и по ним быстро карабкались взыскующие славы. Сверху вниз посыпались стрелы, полетели пули. Тела смельчаков падали, как переспелые плоды. Но и лучники Мураками не оплошали: всё реже рисковали высовываться из-за венца стены осаждённые, стреляли неприцельно.
Генералы на башне орали благим матом, истошно, а сигнальщики высоко вздымали стяги с вымпелами-командами, энергично потрясали ими, едва удерживая на ветру, в надежде привлечь внимание своих полевых командиров. Впрочем, в свете факелов сигналы всё равно были неразличимы
Неожиданно те, кто бежал с поля боя, повернули обратно. За их спинами выросла стена сверкающих нагинат. Во фланг Мураками ударили подоспевшие сохэи Ацута.
— Принять бой! — заголосил монах-воин, выскочивший из леса. Он присел на колено, отвернувшись вполоборота и натянув тетиву юми, направленного в небо. Наконечник стрелы, которую он собрался выпустить, искрил и переливался ярким красно-синим огнём. Перед тем, как Шуинсай поразил его сюрикэном, монах успел выстрелить — подал световой сигнал.
— Сейчас сюда сбежится вся их армия! — пробормотал Лао.
— Поторопимся, — согласился Шуинсай.
Отряд Зотайдо свернул под стену и зажёг фитили мушкетов. Высоко над головой в бойницах показывались вражеские воины, прицеливались из ружей и луков, но, поражённые снизу стрелами, сваливались. В лесу пылали множество факелов: верные Бадафусе здешние монахи-воины гурьбой навалились на самураев Горного Тигра.
— Умрите! — кричал раненый сотник, отбиваясь катаной от насевшего врага.
Самураи стояли насмерть, плотной стеной, копейщики и мечники прикрывали лучников, которые целились в стрелков на валу. Боясь выпустить оружие, Йиро напрягся, мелко дрожали и руки Чонг-Ву: малейшая оплошность — и в крепость будет не пройти! Грохнули два выстрела, пороховым дымом обволокло сражающихся внизу, и тут же высоко вверху — двойной чудовищный взрыв опустошил верхний ярус смотровой башни. Полетели обломки деревянных стен, балюстрады, потолочных перекрытий, клочья знамён и щепки от сигнальных мачт. Оборонявшиеся на стене самураи Оды взвыли болью и отчаянием. Сохэи из Ацута внизу прекратили нападение и только защищались.
На стену взобрались мечники Мураками, там закипела схватка. Сайто Хидеаки тоже вскоре продавил сопротивление по фронту и вплотную подступил к стене крепости Инуяма. Отдельные разрозненные и обезглавленные группы врагов вяло отбивались в окружении армии Такэды, командиры прикидывали, кому почётнее сдаться в плен и потом поменьше заплатить выкупа. Отряд братьев Зотайдо вместе с вооружённой толпой спешил по улице к четырёхэтажному замку на самой вершине холма над речной долиной.
Крюки, заброшенные снизу, перелетев через стену, звонко стукнулись о камень, заскребли, зацепившись, чей за край стены, чей за одежду попавшегося по неосторожности защитника. Быстро-быстро шестеро «плотников», вооружённых топорами, вскарабкались по земляному валу, а затем по булыжной кладке, невзирая на опасность быть замеченными и атакованными. Если их и заметили защитники, то, занятые отражением приступа каждый на своём посту, не посчитали нужным отвлекаться на каких-то глупых крестьян.
Со стены, затянутой пороховым дымом ружейных залпов, лазутчики поспешили сойти на покатую черепичную крышу второго этажа. Казалось, десятки луков нацелены на них, и любое промедление угрожает смертью. Подавив страх, заперев его в тёмный уголок души, четверо ниндзя устремились за мастерами, используя выбоины в стене.
Стрелы и пули пролетали настолько близко, что слышалось резкое шипение. Командир сыпал на лучников упрёки, орал руганью.
По скользкой поверхности пёстрой ребристой черепицы синоби медленно скатились на самый край карниза. Их гибкие фигуры слетели на длинный балкон чёрными совами. Пропустив брата
и остальных ниндзя в коридор, Лао сорвал со стены витую масляную лампу, пинком оттолкнул тесовую перегородку и, забежав внутрь, разбил на полу. Огонь остервенело въелся в гладкое дерево, рыжее пламя стремительно поползло по шёлковому материалу ширм, расписанных золотыми и красными лотосами. Разбивая лампы, которыми освещались коридоры, Лао громко орал:— Помогите, спасите, пожар!
Расчёт его был прост: отражая внешнее нападение, охранники и не подумают вмешаться, но постараются поскорее исчезнуть из опасного пылающего замка. Чудилось, будто красные лотосы пожирали золотые, перекрашивая их в чернь, превращая в пепел.
Мастер Шуинсай прикрывал брата, ничего не выпуская из вида; сея панику, синоби распахивали двери комнат, из них с воплями и плачем выбегали служанки; немногие сопротивлялись — мужественно, с криками и бранью. Лишь получая смертельные раны, защитники дома падали. Атакуя издали самураев метательными кинжалами и сюрикэнами, спрятанными под полой крестьянских одежд, отряд Зотайдо бежал от огня, который был уже повсюду: охватил половину третьего этажа, лизал верхние балки и спускался ниже. Серый едкий дым клубами поднимался к потолку, через балкон выкатывал наружу тяжело и густо. Массивная внутренняя лестница на четвёртый этаж была перекрыта огромными золочёными дверями, декорированными драконами.
— Проберёмся в помещение снаружи, — решил Шуинсай. — Обойдём по балкону.
Услышав шорох в соседней комнате, боковым зрением мастер заметил длинные тени, тянувшиеся по сёдзи, указал Йиро и Маса.
— Приключения продолжаются! — приготовив топор, мрачно отозвался старший Зотайдо и нырнул прямо сквозь бумажную перегородку.
И вовремя! Через огромное распахнутое окно влезали двое, на плечах тёмно-серой одежды их тускло желтели иероглифы буси южного додзё. «Широй хасу»!
Из-за спины Лао, резко вскочившего на ноги, шагнули Чонг-Ву и Монтаро с оно наперевес.
— Убрать! — Лао, не глядя на врага, жестом отдал право боя ученикам.
Приказ мастера — закон, и его следовало выполнить без промедлений. Чонг-Ву и Монтаро напали на ниндзя «Белого лотоса», завязался скоротечный бой, в котором южная школа проявила себя не с худшей стороны. Большой парень Монтаро был на волосок от гибели, но тут вмешался Лао и поединок мигом завершился.
— Медленно ходите, — фыркнул Лао, позвав учеников. — Мягкотелый не научил пошевеливаться?
Они вылезли в окно, забрались на крышу балкона, где снова передвигались ползком, и, заметив погоню, пятерых появившихся на крыше, заторопились выбить закрытые ставни ближайшего окна.
В комнате на четвёртом ярусе замка уже натянуло дыма. Бился в клетке и ругался, отчётливо выговаривая слова, большой разноцветный попугай. Горела единственная оплывшая свеча. Её держал мастер Шуинсай около бледного лица пожилой женщины в изящной шёлковой одежде. Откинувшись в богатом кресле, она невнятно бормотала. Подставив ухо к её губам, Шуинсай внимательно слушал, пристально глядя на усевшегося на пол Йиро; ученик сконфуженно перетягивал левую руку в локте и всхлипывал.
Лао приказал Чонг-Ву, Маса и Монтаро стеречь окна, а сам быстро бесшумно подошёл к брату. На сосредоточенном лице младшего Зотайдо, багровом и мрачном в тусклом свете свечи, застыло выражение небывалого отвращения, а в немигающих глазах — безнадёжность и тоска. Дышал он быстро и тревожно, как зверь, но ранен не был, чёрная кровь на одежде — чужая. Редко Лао видел брата в столь угнетённом состоянии…
— Тысяча ужаленных осой волов! — с напускной бравадой кинул Лао. — Ты совсем испортился, мой Мягкотелый брат, как плохой тофу!