Повелитель Даэдра
Шрифт:
— Хорошо, — её голос стал более высоким и напряжённым, по интонации было ясно, что я задел её тем, что полностью игнорирую всё доводы. — А как тогда насчёт левитации?! А?!
Меня начинала забавлять новая манера общения взволнованной девушки.
— Может быть ты просто не владеешь магией?! — достав небольшую книгу из обломков, я бегло прочитал название, «Двойная тайна»
— Слишком много НО! — Мелисса разгребла себе место для ночлега.
— Честно говоря, — я уселся по удобнее, пододвинув к себе, валявшийся рядом фонарь, — я искренне надеюсь, что ты не права, и я не причастен к этой
Каджитка была напугана, весь её вид говорил о том, что она чувствует себя не в своей тарелке. Пождав ноги, она закрыла их хвостом. Яркие глаза, казалось готовы вот-вот разрыдаться. Я, оценив ситуацию со стороны, понял причину такого поведения: замкнутое пространство, сомнительный компаньон и невозможность сбежать.
Видимо в таких условиях и привезли эту бедняжку на остров. Вид испуганной девушки, вызвал у меня острое желание её успокоить, но рассудок подсказывал, что сейчас не самый подходящий момент и моя попытка хоть как-то с ней сблизится, будет провальной.
Закрыв глаза, я тихо произнес:
— Для тебя так важно прошлое человека? Скажи мне, чтобы ты сделала, если бы узнала, что здесь был я! — опустив голову я зажёг пламя на ладони. — Надеюсь ты веришь мне, что я действительно потерял память.
Мелисса сжала руки в кулачки. Почему-то слова Айзеда вызвали в ней приступ паники. Девушка стала тяжело дышать, чувствуя, как стены вокруг неё сужались так быстро, что могли раздавить её своей массой.
— Знаешь, я, я — робко произнесла девушка.
«Перешла на ты! Видимо уроки Гелдиса не прошли совсем зря, или она так общается, когда сильно взволнована!» — подметил про себя я.
— Я уже доверяла чужим! И это плохо кончилось для меня! Хочешь узнать, как я попала на остров?! — дрожащим голосом произнесла каджитка.
Я молча кивнул, заметив краем глаза бордовую книгу, лежавшую в под хламом.
— Когда нас погрузили на корабль, я не сразу догадалась, что еду в один конец! Меня заперли за решёткой ничего не объяснив. Сутки, мы плыли в полном направлении, пока не остановились на каком-то жалком клочке земли.
Люк открылся и вниз спустился этот мерзкий, зелёный ублюдок! — она сплюнула под ноги.
— Кого ты имеешь ввиду? — я быстро пролистал книгу, оказалось, что это том иллюзии обучавший заклинанию УСПОКОЕНИЕ. (цели девятого и ниже уровня, не сражаются в течении тридцати секунд)
— Я имею ввиду Могрула, будь он проклят! Он выкупил меня, забрав с собой! По иронии я всё таки попала на Солтсхейм! Но то, как я здесь оказалась было ужасно!
Этот орк и его дружки насиловали меня каждый день! — она закрыла глаза руками и навзрыд захныкала.
Я печально посмотрел на крохотную фигуру, такой храброй девушки, что презрев любую опасность, отправилась вслед за мечтой!
Сжав челюсть, я раскрыл ладонь и потратив две трети манны, выпустил в неё новое заклинание. Зеленоватая дымка окутала её силуэт, моментально прекратив рыдания.
«Вот как оно действует! Надо будет разобрать его более детально!»
Мелисса подняла голову и вытерла слёзы:
— Я не знаю, сколько я пробыла у них в плену, но видимо достаточно долго, раз я пропустила все события, что были связаны с довакином!
— А
как ты тогда выбралась?! — я старался не уточнять все подробности того кошмара, что пережила девушка.— Мастер Гелдис Садри! Он и кузнец вытащили меня, из тогда ещё маленького, дома этого ростовщика! — она снова сплюнула при упоминании орка.
— А как они узнали, что ты там?! — я приготовился снова использовать заклинание, но видимо напарница уже могла держать себя в руках.
Она даже слегка улыбнулась:
— Скажу, что господин Гловер Мелори, имел не совсем приличное прошлое! Он какое-то время состоял в гильдии воров в Рифтене. Как они признались мне позже, то хотели выкрасть то, что Могрул выбил из местных, но они успели только освободить меня! Так я и оказалась у мастера Гелдиса, — она обняла руками колени и судорожно вздохнула.
— Я могу ещё кое что спросить? Я понимаю не самая приятная тема, но….
— Спрашивай! Я к сожалению помню своё прошлое! Без обид, но я даже тебе завидую, хотела бы я так же! Кстати отвечая на твой вопрос, мне всё равно, что было в прошлом! Я сужу только о том, что ты делаешь сейчас.
— Спасибо, я рад, что мы понимаем друг друга. Но тот орк, Могрул, он в курсе, что ты живёшь в таверне?!
Мелисса кивнула.
— И что? Он разве не пытался тебя как-то вернуть? — я нахмурился.
— Нет!
— Почему?!
— Я неверное единственная кому прибытие имперцев пошло на пользу. Понимаете, дело в том, что рабство запрещено в сиродиле, а этот жополиз, Могрул, готов с себя кожу живьём снять, но только хоть как-то угодить легату. А если тот узнает, что орк держал рабов… Скажем так, это явно минус для репутации. Вот все и делают вид, что ничего не произошло. Зеленокожий, что держал рабыню, а мастер Садри, что лазил к нему в дом.
Но всё равно они оба пытаются всячески насолить друг другу. Хотя будь моя воля, то я бы выгрызла горло этому ублюдку и нисколько бы не подавилась! — каджитка слегка зарычала, а шерсть на хвосте встала дыбом.
— Я тоже не в восторге с того, что происходит на этом острове. Обещаю тебе, что когда наступит момент, именно ты исполнишь свою месть!
— Спасибо, тихо прошептала девушка.
Глава 10 Хвост в воде
Я откинулся назад, наблюдая, как Мелисса устраивалась ко сну. Каджитка разгребла завалы, достав спальный мешок.
— Спокойной ночи, господин Айзед, — девушка без всякого настроения отвернулась к стенке.
— Добрых снов, — сухо ответил я, почувствовав, что девушка до сих пор находится под влиянием печальных воспоминаний.
Не желая поддаваться унынию, я бодрым шагом направился в одно из углублений башни, что служило когда-то комнатой. Освободив себе место, я решил попрактиковаться в магии.
Заклинание приглушения шагов стало моей целью. Я с настойчивостью читал его раз за разом. Моё тело окутывала синеватая пелена, а вокруг ног клубилась дымка. Довольный эффектом я прошёлся по вырванным страницам, разбросанным на полу, и на удивление они практически не шуршали под ногами.
— Это работает! — прочитав заклинание ещё раз, я увидел надпись, говорившую, что мой навык повышен. — Вот как это делается!