Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Ничего. Просто… — Он проверил приборную панель. — Что-то прошло через червоточину вместе с нами.

— Что? Что это? — Она беспокойно заерзала в кресле.

Сильван её не винил. В конце концов, вон что случилось с ними, когда он в последний раз осуществлял вместе с ней, казалось бы, легкий и быстрый перелет с материнской станции на Землю. И тем не менее… он нахмурился, изучая показания со сканера шаттла. А затем расслабился.

— Нет. Ничего страшного. Просто небольшой астероид.

— Значит, всё в порядке? — Она выглядела слегка обеспокоенной.

— Всё в порядке, — заверил её Сильван. — Такое иногда случается. Когда схлопывается

пространство при открытии червоточины, образуется своего рода вакуум, не такой сильный, как у черной дыры, но этого хватает, чтобы вместе с нашим шаттлом засосать внутрь мелкие астероиды.

— Хорошо. — Софи расслабилась и почесала коленку. — Ой. Чешется, — пробормотала она себе под нос.

— Проблемы? — Сильван не мог не пялиться на её обнаженные ноги. Её голубое платье оказалось совершенно непригодным для Транк-Прайм, и именно это чесавшееся сейчас колено он исцелил своим языком после атаки урликов. Он так хорошо помнил вкус её крови, тепло её кожи… от подобных воспоминаний клыки заныли, и Сильван заставил себя их втянуть.

— Нет, ничего. Просто чешется коленка. — Она беспечно ему улыбнулась. — Итак… мы можем позвонить домой — э — на материнскую станцию и сообщить всем, что мы без проблем прошли сквозь червоточину?

— Конечно. — Сильван активировал видеоэкран и мгновенно связался с Брайдом.

— Всё в порядке, брат? — прорычал Брайд, и Сильван кивнул в ответ.

— Мы прошли без проблем. Протащили за собой небольшой астероид без каких-либо последствий для нас.

— Это хорошо. — Брайд кивнул. — Я расскажу Оливии. — Он взглянул на Софию. — Она и Кэт посылают тебе всю свою любовь. Оливия не ложилась спать, хотела поговорить с тобой, но я убедил её лечь отдохнуть. — Он коснулся бледно-голубого цветка в петлице кармана рубашки. — Вынашивать сына утомительно для женщины, даже в первом квадроместре.

— Не спала и хотела поговорить со мной? Но сейчас только полдень, — изумилась София.

Сильван покачал головой:

— На материнской станции сейчас полночь. Мы потеряли несколько часов.

— Ох, ну… — София казалось разочарованной, что не увидела сестру, но лишь пожала плечами. — Хорошо, Лив никогда не была ночной совой. Передай, что я люблю её. И Кэт тоже.

— Хорошо. — Брайд снова кивнул. — А теперь мне нужно идти. Связь через столько световых лет требует много энергии.

— Тогда пока. Мы свяжемся с тобой, если появятся какие-либо новости, — сказал Сильван. — И пожалуйста, свяжись с нами, если что-то изменится.

— Сделаю. До встречи, брат. — Брайд подмигнул им, и на смотровом экране снова показались приближающиеся серовато-белые очертания Транк-Прайм.

София хмыкнула и взглянула на Сильвана:

— Итак, мы скоро приземлимся. Скажи, чего мне ожидать. Где мы остановимся?

— У моих родственников. — Сильван надеялся, что они не будут возражать — у него не было времени предупредить их о своем приезде. — У сестры моей матери, — уточнил он для Софии. — Она со своей парой и дочерью живут в Ланаше, главной пещере на Транк-Прайм.

— Эм, пещеры? — Софи нахмурилась. — Вы живете в пещерах?

— На Транк-Прайм мы живем под землей — там слишком суровая погода, и на поверхности жить невозможно, — пояснил Сильван. — На самом деле я не видел солнца до девяти лет, когда отец впервые взял меня на охоту.

— Правда? На что вы охотились?

— На вранну.

— Что? Прости,

но я думала, что теперь знаю твой язык.

— Ты знаешь грамматику и синтаксис, основную речь, но всё равно будут встречаться незнакомые слова, — ответил ей Сильван. — А вранна это… — Он пытался придумать, как объяснить. — Представь нечто, похожее на вашего земного медведя гризли, но ростом с жирафа, покрытого зелено-синим мехом. Они довольно свирепые.

— Не сомневаюсь. — Её прекрасные зеленые глаза изумленно распахнулись. — И ты убил его?

Сильван пожал плечами.

— Это была моя первая охота, проверка на смелость, так что мне позволили нанести первый удар. При помощи шэйла — он похож на длинное копье, которое вдвое выше несущего его самца. А лезвие на конце длиною с мою руку.

— Итак, чтобы стать мужчиной, тебе потребовалось убить отвратительное снежное чудовище?

— А что?

— Неважно. — Она покачала головой. — Это просто… потрясающе.

— Таковы традиции нашего народа. В некоторых вопросах мы очень прямые. Но не во всех, — закончил он, нахмурившись.

— Ты пытаешься мне сказать, что нужно быть осмотрительной? — спросила она. — Даже Брайд говорил, что мне нужно быть там настороже. — Она кивнула на ледяной белый шар, увеличивающейся на экране. — Должна ли я переживать, что меня сожрет одна из этих мерзких тварей?

Сильван нахмурился:

— Я с тобой, тебе нечего бояться. И мы всё равно не будем подниматься на поверхность, так что тебе нечего боятся угрозы со стороны местных крупных хищников.

Она изумленно распахнула глаза:

— Там есть хищники пострашнее медведя гризли ростом с жирафа?

— Безусловно. Сейчас весна, и многие из них отойдут от спячки. Очень длинной спячки, так как зима на Транк-Прайм длится десятки ваших земных лет.

— Весенний гон, да? — Она замялась. — Я знаю, что это значит: цветут цветочки, поют птички…

— Что-то вроде того, — кивнул Сильван. — Возможно, не так как это происходит у вас. Напомни мне показать тебе цветущие ландышевые деревья. Они на короткое время распускаются весной. На самом деле мы приедем как раз в разгар Фестиваля подснежников. Будет празднество и танцы — очень много танцев.

— Фестиваль? Звучит весело. — Она улыбнулась. — Знаешь, сначала я очень переживала, но теперь действительно хочу увидеть твою родную планету.

— Правда? Ты интересуешься другими культурами?

— Только твоей, по большей части, — сказала она и покраснела.

Хотел бы Сильван, чтобы она не выглядела настолько невообразимо красивой, особенно когда её щечки окрашивались в этот нежный оттенок розового. От этого он хотел притянуть её к себе на колени и зацеловать до бесчувствия. Пока она не обнажит для него шею и не попросит укусить…

«Этого никогда не случится, — мрачно напомнил он себе. — Покончи уже с этим. И двигайся дальше».

— Ну, ты ещё не готова увидеть мою планету, — более резко, чем хотел, ответил он.

— Не готова?

— Нет. Если ты ступишь на поверхность планеты в том, что на тебе надето сейчас, мгновенно закоченеешь. Иди в заднюю часть шаттла и посмотри в вертикальном шкафу

Софи выполнила его просьбу и вернулась, волоча за собой пальто из зелено-голубого меха.

— Я утону в этой штуке. — Она указала на себя, и меховой рукав пальто колыхнулся.

Поделиться с друзьями: