Правила качка
Шрифт:
Нормальные вещи.
Это то, чего я тоже хочу, пусть даже на некоторое время.
Я дергаю прядь волос Тэдди — завиток, выбившийся из узла на макушке, спадающий ей на плечо, — тереблю его между большим и средним пальцами.
Ожидаю, что она отстранится и спросит, какого черта я делаю, но по какой-то причине она позволяет мне играть с ее волосами. Смотрит на меня с сонной полуулыбкой на лице.
Блин, какая же она хорошенькая.
***
— Тэдди...
Громкий вздох доносится из темноты, из гостевой кровати, и когда я включаю свет в прихожей, вижу, что Тэдди поднялась, щурясь в сторону коридора, прикрывая глаза рукой.
— Черт возьми, Кип! Тебе обязательно было так подкрадываться ко мне? Ты напугал меня до полусмерти и, черт возьми, выключи этот чертов свет! Ты просто ослепляешь меня!
Она определенно злющая, когда просыпается.
Я прислоняюсь к дверному косяку.
— У меня рост шесть футов четыре дюйма, и я чисто физически не могу ни к кому подкрасться.
— Снежный человек может подкрасться к любому, к кому захочет, — ворчит она, падает обратно на кровать, пытаясь поглубже зарыться в подушки. — Его еще никто не поймал.
— Он не настоящий.
В воздух взлетает средний палец, направленный в мою сторону.
— Не начинай это дерьмо со мной прямо сейчас, или я убью тебя.
— Просто хочу сказать, что предпочитаю имя Сасквотч, если тебе все равно.
— Почему ты такой... — Ее слова обрываются. — Боже, послушай нас. Сейчас... сколько, черт возьми, времени? — Она наклоняется к столику рядом с кроватью, нащупывая телефон. — Час. Мы лежим в постели всего полчаса. Что происходит? Почему ты здесь? Дом горит? Отопление включилось?
— Нет.
— Ну и что же тогда? — Одеяло, прижатое к груди, натягивается до самого подбородка.
— У тебя все в порядке?
— Нет, Кип. Я здесь отмораживаю свою задницу. — Она подражает моему тону. Я далек от того, чтобы указывать на то, что я не так говорю.
— Я тоже не могу заснуть. Хочешь, отвезу тебя домой, чтобы ты могла поспать?
Она нетерпеливо щурится на меня, прикрывая ладонью глаза от света.
— Кип, сейчас уже час ночи. К тому времени, как я вернусь домой и устроюсь, будет уже два. Я выдержу. Я была в походе в более холодную погоду, чем эта.
— Ночевала в палатке?
Она бросает на меня взгляд, полный чистого раздражения.
— А как ещё ночевать в походе?
— Откуда мне знать.
Она снова садится.
— Ты никогда не был в походе? Вау. Учитывая, что ты выглядишь как Йети, я несколько шокирована этой новостью. А чего еще ты не делал?
— Мы можем поговорить об этом в моей комнате? Мне чертовски холодно.
— Типа... в твоей постели? — Пауза. — Зачем?
— Там матрас получше и одеяло толще. — Мне действительно нужно это объяснять? — Да ладно тебе, я замерз. Тепло тел согреет нас.
— Ты читал это где-нибудь в руководстве по выживанию? Потому что мы оба знаем, что ты не любитель походов. Ты носишь клетчатые рубахи только для того, чтобы сбить людей с толку.
— Очень смешно, умник. — Но это правда. —
Вставай, давай же.Заставляя ее встать с кровати, я резко дергаю одеяло, и оно отлетает, приземляясь кучей у моих ног. Затем тащу ее одеяло по коридору к моей комнате, и звук ее визга эхом отдается за мной.
— Да что с тобой такое, черт возьми? Отдай мне это чертово одеяло — на мне нет штанов!
Теперь я тот, кто шокирован.
— Ты замерзла и поэтому сняла свои леггинсы? Где тут логика?
— Прекрати болтать, пока я тебя не убила!
Она так громко кричит, когда заводится.
— Я больше не чувствую к тебе жалости. Накинь свои леггинсы обратно и иди согрей меня.
— Ненавижу тебя.
— Да, ладно... признайся, ты рада, что я пришел тебя спасти.
— Это глупо, — бормочет она, пока я волочу ноги через порог моей комнаты. — Мы могли бы пойти ко мне домой и хорошенько выспаться.
Пфф.
— И рискнуть подвергнуться приставаниям со стороны Марайи? Нет, спасибо. Я бы лучше отморозил себе яички.
Кроме того, я ни за что не поместился бы в ее постели. Или на ее диване.
Ее смех звучит громче, подчеркивая звук ее босых ног, идущих по ковру в мою комнату.
— Похоже, это вполне возможно.
Я бросаю дополнительное одеяло поверх своего и немного откидываю его, забираясь на свою сторону, пока Тэдди ковыляет по коридору, запрыгивая в свои узкие штаны.
— Давай же, поторопись, чувак.
Я почти уверен, что она бросает в мою сторону свирепые взгляды.
— Ты только что назвал меня чуваком?
— Я так и сделал. Залезай, тугодум.
— Придержи лошадей. Твоя кровать примерно в пяти футах от земли. Я не могу справиться с этим в час ночи. — Я смотрю в тени поверх матраса, как Тэдди пытается оторваться от земли и взобраться на мою «Калифорния Кинг». — Это трудновыполнимая работа.
— Я высокий. Чего ты ожидала? Обычную двухспалку?
— Нет, но... может быть. Я не знаю никого, у кого была бы такая кровать.
— Тогда тебе следует почаще выходить на улицу.
Она наконец-то делает это, проскальзывает под одеяло и натягивает его на свое тело, леггинсы вернулись на место, пальцы ног пробираются под простынями.
В мою сторону.
— Пожалуйста, не трогай меня ими, — предупреждаю я.
— Но почему? — Похоже, она всхлипывает. — Ты же позволил мне сделать это раньше, на диване.
— Потому что ты бестия и заставила меня тебе это позволить.
— Они быстро согреются, если ты позволишь мне просто... — Я чувствую, как ее пальцы касаются моей икроножной мышцы.
Я тяну ногу в сторону.
— Это не пижамная вечеринка, Теодора.
— Ты думаешь, это то, что девушки делают на пижамных вечеринках? Щекочут друг друга пальцами ног? — Она смеется. — Ты так далек от истины. Кроме того, меня бы здесь не было, если бы у тебя было тепло. Так что это твоя вина.
Правда.
— И что делают девушки на пижамных вечеринках?
— Э-э... болтают о мальчиках, едят и в основном смотрят телик.