Праздник госпожи Траэль
Шрифт:
Торговец подмигнул и скрылся в кондитерской. Летти и Керралих раскрыли зонты и продолжили путь.
Дождь только раззадоривался с каждым мгновением, из-за туч на улицах потемнело, и Летти не задумываясь ускоряла шаг. Успела забыть о принце и господине советнике, слушала рассказ Керралиха о поставщиках вполуха и досадовала на промокшие туфли. Радовалась, что на улице тепло и нет никаких шансов простудиться.
Добралась до дома к настоящей темноте. Спряталась под козырек, закрыла зонтик, постучала и приготовилась терпеливо ждать, пока единственная служанка отопрет дверь. Доставшийся от отчима дом был небольшим, но Рози не всегда могла добежать сразу. До недавнего
Открыл пожилой маг Тарралих, уже четыре года чародей служил гувернером у младшего брата Летти, но она отчего-то всегда забывала, что впустить ее может еще кто-то, кроме Рози. Мужчина молча поклонился и пригласил госпожу внутрь.
– Как прошел день? – поинтересовалась она, пристраивая зонтик в прихожей.
Тарралих собрался ответить, но не успел. Из выходящей в гостиную арки почти по-звериному выпрыгнул мальчишка и кинулся Летти на шею. Сочно чмокнул в нос вместо приветствия.
– Что ты так долго? Я жду-жду… Рози уже даже подогревала ужин!
– Осторожнее, – Летти отступила на шаг, чтобы не упасть, – ты же уже большой и тяжелый!
Поцеловала брата в ответ и занялась обувью. Магических огней здесь не было, а света из гостиной не хватало, чтобы быстро отыскать домашние туфли.
– Давай веселей! Я хочу поесть в компании! – подбодрил мальчишка.
Летти нахмурилась. Сколько раз говорила Рози не дожидаться ее на ужин, и все как в пустоту. Слушают ребенка, а не его взрослую сестру. Брат просто пользуется тем, что после смерти отчима все считают сорванца главой семьи, но платит-то за все она, Летти, и, похоже, стоит осторожно напомнить об этом.
– Иди в столовую и жди меня там, – строго сказала она. – Начинай есть. Я приведу себя в порядок и прибегу.
– Честно-честно?
– Честно-честно….
Посмотрела на Тарралиха:
– Пришлите ко мне Рози как можно быстрее, – задумалась и переменила решение. – Нет, наверное, не стоит, с домашним платьем справлюсь в одиночку. Пусть усадит-таки нашего мальчишку за трапезу!
Вздохнула и через гостиную направилась к лестнице на второй этаж. Следовало умыться, переодеться и только после этого спускаться к ужину.
У Летти не было своего кабинета, посетителей она принимала в бюро: двух небольших комнатах, которые снимала на главной торговой улице города. Там же вела все деловые переговоры и хранила документацию, поэтому занимать помещения дома было без надобности. В дни, когда она не успевала заглянуть в бюро, секретарь приносил письма сюда, и пройти мимо заботливо сложенной на туалетном столике в спальне стопки конвертов она не смогла.
Сегодня посланий было немного. Шесть штук. Два счета от поставщиков, один контракт, предложение на организацию годовщины совета магов, сопровождение свадьбы дочери одного толстосума и послание от королевского опекунского комитета. Его Летти распечатала последним. Дрожащими руками вынула сложенный вчетверо листок с тиснением и развернула. Из совета писали:
«Госпожа Траэль,
уведомляем вас, что комитет счел возможным удовлетворить ваше ходатайтство о продлении срока выплат долга вашего покойного отчима до конца лета. Понимаем, что речь идет о значительной сумме, но тем не менее напоминаем: если долг не будет погашен к осени, мы вынуждены будем признать вас недостойной опекунства над вашим братом. Во избежание лишней
волокиты призываем подумать сейчас, возможно, мальчику будет лучше жить с тетей и дядей. Семейство Нерингов заверило нас, что с радостью примет племянника к себе, и лишь уважение к памяти вашей матери удерживает их от решительных действий. Дайте знать, если обстоятельства ваши изменятся».Подписи не было, вместо нее стояли аж три печати.
Летти выругалась. Да, Неринги богаты и вхожи в высшие круги общества, и возможно, семилетнему Милариху и впрямь у них жилось бы лучше, если бы не одно «но». Летти готова была руку дать на отсечение, что эти люди причастны к гибели ее матери и отчима. И пока ничего не доказывало обратное. Во-первых, только они знали планы отчима и всячески им противились, во-вторых, с его смертью тетушка получала солидную долю в наследстве, а в-третьих, отчим откопал про дядю Харулиха Неринга какую-то мерзкую тайну и обещал обнародовать ее в ближайшее время. А еще Летти настораживал запах в том месте, где нашли трупы матери и отчима, – точно так же пахло в одной из дальних комнат в доме родственников.
К счастью, закон считал родство по матери более важным, чем остальные связи, и у Летти было время выяснить все досконально. Никакого желания отпускать брата жить к Нерингам, пока она не убедится в их невиновности, не было. Осталось придумать что-то с оставленными в наследство долгами. Но тут все зависело не только от нее.
Вздохнула и направилась к гардеробу. План остался прежним. Сменить платье, умыться и идти ужинать. Милариха, должно быть, распирает от событий, которыми он жаждет поделиться.
Глава вторая. Попытка не пытка
Когда она зашла в столовую, Миларих уже почти разделался с томленой говядиной и овощами. Летти мысленно упрекнула себя, похоже, мальчишка страшно проголодался. Стоило объяснить брату, чтобы не дожидался ее на ужин в следующий раз. Ближайшие дни будут по-настоящему сумасшедшими, и неясно, как поздно она станет приходить домой.
Летти повела носом и прикрыла глаза в предвкушении, мясо пахло просто божественно. Уселась за стол и принялась за еду. Вкус говядины ничем не уступал запаху: нежная мякоть почти таяла на языке, травяной соус не перебивал аромата мяса, а скорее обрамлял его, как драгоценный металл – хорошо обработанный камень. Все-таки готовила Рози просто отменно! Миларих молчал. Давно привык, что когда кто-то приходит домой после целого дня отсутствия, ему сначала надо дать отдохнуть.
Тарралих принес яблочный пирог и кувшин с горячим глином, Летти кивнула, приглашая мужчину составить компанию за столом. Не видела в этом ничего дурного: Тарралих давно стал почти членом семьи. А уж после смерти родителей Милариха маг и вовсе заменял ему отца. Летти всеми силами старалась сгладить потерю семьи, и без мужчины было просто не обойтись.
– Тетушка прислала подарок, – поделился Миларих, когда маг разлил глин по чашкам и Летти сделала первый глоток. – И письмо, – выдержав театральную паузу, добавил брат.
Хозяйка дома вопросительно посмотрела на мага.
– Я проверял, никакого воздействия, – поспешил отчитаться тот.
– И что за подарок? – Летти выдавила улыбку. Не хотелось вмешивать брата во взрослые игры, но Неринги с каждым днем оставляли все меньше пространства для маневра.
– Лошадку на колесах! – довольно выпалил мальчишка. – Крутишь педали и она едет… Как волшебная.
– Милый. Ты, надеюсь, написал тетушке записку с благодарностью?
– Да, – подтвердил Миларих так быстро, что Летти снова отругала себя, на этот раз за строгость.