Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Прекрасная попрошайка
Шрифт:

– В общем, он вам не понравился.

– Почему не понравился? Приятный на вид. Наверное, неплохой любовник. Но мы же сейчас говорим о деле, а не о том, кто кому нравится. Кстати, я бы не отнесла этого Пашу к числу ваших союзников, скорее наоборот. Скажите, а когда именно вы приняли решение выставлять на продажу янычара?

Виктор Борисович молча смотрел на трассу, наверное, в течение двух минут, затем переплел пальцы на животе и стал вещать:

– Я сейчас уже не в состоянии рассказать, когда и при каких обстоятельствах мне в голову забрела эта мыслишка. Пешка стояла, как я уже говорил, в квартире у меня уже довольно долго и не вызывала во мне больших положительных эмоций. Я пару раз уже присматривался к

ней, думая продать безделицу. Но как-то так получалось, что ассортимент на торги в последнее время подбирался неплохой, и тащить туда вещицу, которая уже прижилась у тебя в доме, не слишком хорошее дело. Понимаете, на что я намекаю?

– Понимаю – когда совсем прижмет, тогда и понесу.

– Вот видите, вы улавливаете суть. Приятно разговаривать с красивой умной женщиной.

– Спасибо. Получается, что вас в определенный момент прижало-таки?

– Я бы не сказал, что у меня возникли серьезные финансовые трудности, но нужно было выставить или хотя бы заявить какие-либо интересные вещи. Понимаете? К той субботе у меня просто не было на торгах звездочек. А это обычно убивает интерес у потенциальных покупателей. Была слишком тусклая подборка, и ее нужно было просто-напросто чем-то расцветить.

– Да, у вас шоу-бизнес, – поддела его Данилова.

– Шоу-бизнес, не шоу-бизнес, а денежку приносит.

– Да, вот только иногда воруют, – не удержалась Дарья. – Хорошо. Я пощажу ваше самолюбие и больше не буду над вами подшучивать, – пообещала она. – Скажите, нет ли в вашем окружении человека по имени Паша, или Петр, или того, кто похож на описанный Алексеем персонаж этой истории? Может быть, когда некий человек или некие люди пришли к вам в гости, они задавали вопросы об этой пешке как бы невзначай, затем делали предложение купить эту вещь или же интересовались, не будете ли вы выставлять ее на торги? Это могло произойти мельком, может быть, не десять дней назад, а даже и сто.

– В моем доме не так часто появляются гости, как, может быть, вы представляете себе. Но изредка случаются небольшие вечеринки, где собираются точно такие же, как я, любители изящных искусств. С той лишь разницей, что они обеими руками держатся за свои небольшие коллекции, в то время как я предпочитаю постоянно обновлять ассортимент. Вы знаете, в этом есть что-то захватывающее: постоянно получать в собственность нечто новое, ранее невиденное. Человеческие руки и человеческий мозг могут создавать настолько прекрасные вещи, что они способны завораживать и привязывать к себе. Известны случаи, когда люди влюблялись в скульптуры или картины и были по-своему счастливы. И в то же время, когда владельцы теряли по каким-либо причинам эти произведения, то очень долгое время находились в трансе.

– Я задаю вам домашнее задание, – сказала Дарья. – Сядьте дома, вспомните всех своих друзей, знакомых, подумайте, кто из них занимается коллекционированием или точно так же, как вы, перепродает произведения искусства. Кто мог узнать истинную стоимость этой работы? И для кого она могла бы представлять наибольший интерес? Может быть, среди ваших знакомых есть люди, которые занимаются Востоком? Может быть, те, кто коллекционирует именно фигурки из слоновой кости? Мало ли что еще.

– Все эти предположения хороши, – согласился хозяин кафе, – но насколько я знаю своих друзей, своих коллег, любой из них, кто проявил интерес к какой-то работе, мог бы сразу выступить с предложением купить ее. Таких предложений ко мне не поступало.

– А почему? – поинтересовалась Данилова. – Может быть, люди боялись, что вы им откажете?

– А знаете, ведь в этом вы правы, – согласился Виктор Борисович. – Если бы кто-то попросил бы меня продать ту или иную вещицу, особенно если она изготовлена не в нашем столетии, то я первым делом навел бы справки о ней и сделал бы это весьма тщательно. Хотя перед тем, как выставить эту

пешку на торги, я узнал ее рыночную стоимость. Другое дело, что пришлось в несколько раз занизить цену, привести ее в согласие с российскими обстоятельствами… И второй момент – я не догадался, что это не просто янычар, а пешка, то есть часть большой работы. Но это, как вы сами понимаете, сделать было практически невозможно.

– С этим я с вами согласна на все сто. Это просто везение, что я наткнулась именно на необходимый сайт в Интернете.

* * *

Распорядок наступившего дня определил звонок Виктора Борисовича.

– Доброе утро, Дарья.

– И вам того же, – поприветствовала Загороднева красавица, рассматривая в зеркало, хорошо ли наложен макияж.

– Я всю ночь не мог уснуть.

– Что так?

– Все выполнял домашнее задание. Перебирал в голове всех известных мне людей, которые в той или иной степени похожи на меня.

– Наверное, много набралось?

Он усмехнулся в трубку.

– Да, нельзя сказать, что моя внешность незаурядна. Разве только живот…

– Да, живот – ваше достояние. Итак?

– Вчера мы с вами говорили о смене, которая работала у меня в день торгов. Вы знаете, Полина Савельевна была у меня в доме.

– А вот это уже интересно. – Данилова перестала рассматривать собственное отражение и полностью переключилась на разговор. – И что дальше?

– Дальше то, что и я пару раз бывал у нее. Будучи женщиной хлебосольной, она не обходила меня вниманием.

– Ну да, к тому же вы ее шеф.

– Не без этого. Так вот дома у нее очень много интересных вещей. Среди них есть такие, которые бы я с удовольствием выставил бы на торги.

– То есть у нашей поварихи есть своя собственная небольшая коллекция?

– Да, есть. Я даже как-то завел с ней разговор о том, не продаст ли она мне некоторые вещи. У нее, например, в очень хорошем состоянии пара кувшинов века этак пятнадцатого. Еще не развалились. Кроме того, непонятно каким образом к ней попал настоящий рыцарский меч, сделанный в Англии. Он дошел до наших дней со времен крестовых походов. Потом у нее были, во всяком случае, три месяца назад, когда мне случилось у нее побывать, старинные часы, датированные, если я не ошибаюсь, тысяча семьсот пятнадцатым годом, и сделаны они не где-нибудь, а во Франции.

– То есть Полина Савельевна не только умеет вкусно готовить, но также и время от времени приобретает в частное пользование весьма экзотические вещички. Я правильно вас понимаю?

– Вполне. – Виктор Борисович неловко выдохнул в трубку, из-за чего Дарья почувствовала дискомфорт в ухе.

– Что это вы так пыхтите?

– Ничего, дорогуша, ничего. Не надо забывать, что у меня довольно внушительная натура. И моему сердечку перетаскивать ее с места на место тяжеловато. После вчерашней прогулки я чувствую себя слегка измотанным.

– Вернемся к посещению поварихой вашего гнездышка. Она проявляла неподдельный интерес к янычару или, может быть, каким-либо иным работам?

– Нет, ничего подобного она не делала. Хотя ей, как своей сотруднице, я бы даже уступил в цене, поступи от нее какое-либо предложение.

– А она сама не пыталась вам что-нибудь продать?

– И таких инициатив я не припомню.

– Но тем не менее, согласитесь, у нее мог возникнуть некий интерес, Виктор Борисович? – Дарья пыталась говорить так, будто собиралась в следующую секунду выдать все свои сокровенные тайны. Но стремилась она как раз к обратному эффекту. Чистота ее голоса должна была побудить Загороднева признаться ей во всех смертных грехах. – Она что, вам не дала, что ли? После чего вы стали ее подозревать, мучились вот всю ночь. Насколько я знаю, мужчины по ночам мучаются далеко не вопросами, связанными с искусством.

Поделиться с друзьями: