Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Причина жить
Шрифт:

Глава 29.

Грег поначалу снова хотел начать вытрясать душу из этого проходимца, который посмел заявить, что никуда не поедет. С другой стороны, он видел, с какой болью в глазах алхимик смотрел на ту девушку, что лежала без сознания.

Фирен смущ"eнно кашлянул и отв"eл глаза в сторону, борясь с детским желанием подбежать к своей наставнице и крепко е"e обнять. Но он не мог позволить себе такого.

— Господин, седлайте лошадей, мы едем, — тихо, но уверенно произн"eс мальчик.

— Ты что, не слышал, что сказал твой учитель? — едко рявкнул мужчина.

Слышал, поэтому еду я.

На эти слова Кэрфен обернулся, удивл"eнно взглянув на адепта. Парнишка выглядел серь"eзным и собранным, он не колебался в принятом решении.

— Мастер, простите, но я отправляюсь с господином Грегом. Если поедете вы, жизнь госпожи Ариенны будет под угрозой, и я ничего не смогу сделать, а вы будете рядом. Не сомневайтесь, я смогу разобраться с зельем, ведь все ингредиенты мне знакомы и процесс приготовления тоже. Я справлюсь, — кивнул Фирен, вс"e ещ"e глядя на девушку.

Когда они уезжали, стражник не прислушивался к разговору аптекаря со своим помощником, ведь был не уверен, что пойм"eт, о чем они говорят. Вместо этого он нервничал, ведь мальчишка — не взрослый муж, который может взять на себя полную ответственность за вс"e. Но вс"e же мальчик запрыгнул в седло, пристроив за спиной лук и колчан со стрелами. Бросив прощальный взгляд на городок, он первым выехал с главных ворот.

***

— Ерен, ч"eрт возьми, скажи мне, что с ней вс"e в порядке!

Целитель с тихим вздохом взглянул на товарища и пробормотал, не глядя тому в глаза.

— Хотел бы я видеть девушку, с которой вс"e хорошо, но при этом у не"e сломано ребро, ужасные синяки и вдобавок болезнь.

Кэрфен бессильно опустился на грубо сколоченный деревянный стул и нервно убрал волосы, которые спадали ему на лицо. Больше всего он хотел сейчас отомстить тому паршивцу, у которого поднялась рука на беззащитную.

Ей как-то можно помочь?

— Наши лекари делают вс"e, что в их силах, но основным препятствием является жар, где она подхватила такую простуду, одним богам известно...

Алхимик готов был себя убить. Парень вспомнил, как они встретились ночью, и тогда ещ"e было ощутимо прохладно.

— Помнишь, ещ"e года два назад одного мужчину с лечебницы отправили на дом к целителю, чтобы обеспечить идеальный уход? Как думаешь, можно так поступить и сейчас? — задумчиво поинтересовался юноша, подбирая разные варианты выхода из ситуации.

— У этой девушки есть родня, я не уверен...

— Ерен, какая родня?! Е"e же избили! Это меньше всего напоминает любящую семью, — категорично ответил Кэрфен.

— Не знаю, если вс"e правильно изложить главному целителю, то...

***

Он улыбался. Несмотря на то что было потрачена уйма сил, дабы уговорить лекарей отправить Ариенну на дом одного из целителей, парень был собой доволен.

С ужасной болью на сердце юноша вытирал с е"e лица остатки крови куском ткани, вымоченной в т"eплой воде. Перед тем, как доставить е"e в его дом, в лечебнице ей дали сильнодействующую настойку, благодаря которой она хотя бы сможет выспаться,

и немного спад"eт жар.

С завтрашнего дня парень уже думал начинать курс лечения, но прежде всего обеспечить девушке абсолютный покой. Е"e кожа была горячей, это чувствовалось даже сквозь ткань рубахи. Бережно подняв лучницу на руки, алхимик поднялся наверх, туда, где когда-то была комната, отвед"eнная ей. Уложив Ариенну на кровать так, чтобы не задеть ни одну из перевязок, он положил ей на лоб компресс, который должен был помочь избавиться от высокой температуры. Укрыв е"e, Кэрфен поправил светлые волосы девушки, которые спадали на лицо. Присев рядом с ней, аптекарь наклонился и легко коснулся губами е"e лба.

— Спи спокойно... я рядом.

С этими словами он оставил девушку отдыхать. В том, что она поправится, целитель ни на мгновение не сомневался.

Глава 30.

Только спустя день дороги стражник понял, почему он сам не хотел ехать с этим отроком. Поезжай мужчина с алхимиком, было бы легче смириться с тем, что паршивец был бы главным, а так... Конвоировать какого-то недоросля и надеяться, что мальчишка спас"eт город — глупо. Ещ"e неуютнее ему было под его взглядом: не таким холодным, как у Кэрфена, но до ужаса пронзающим, словно адепт знает о тебе вс"e.

— Чего уставился, малой? — не совсем доброжелательно буркнул он, стеганув свою лошадь.

Их кони рысью мчались по тракту, оставляя за собой только поднятую пыль. Они возвращались по тому же пути, как и ехали в город, поэтому Фирен внимательно оглядывался по сторонам, помня, что в прошлый раз их маленький отряд нарвался на какое-то чудовище. Мальчик искренно молил небеса о том, чтобы его спутник умел пользоваться мечом куда лучше наставника. Но поразмыслив, подмастерье приш"eл к выводу, что это же стражник, он должен уметь воевать.

— Ничего такого, господин Грег, просто думаю, почему вы вс"e же взяли меня с собой, — простодушно произн"eс маленький алхимик.

Мужчина, криво усмехнувшись, сплюнул на дорогу и повернулся к парнишке.

— Будь моя воля, я бы твоего учителя за шкирку приволок, но, видимо, небеса распорядились иначе, указав мне на путь с тобой, так что замолчи и не отвлекай меня!

— Что-то я не вижу, чтобы вы были чем-то очень заняты, — едко заметил Фирен, как никогда раньше напоминая своего наставника.

— Не в восторге я от твоей компании, ус"eк?!

— Вполне, но хочу кое-что сказать. Вам стоит знать лишь одно: когда мы с учителем уезжали из вашего города, я хотел остаться и доделать лекарство для многоуважаемого капитана стражи. Да... пожалуй, это вс"e, что вам надо знать.

***

Пока Ариенна спала, Кэрфен занимался куда более важными делами, чем приготовлением следующей партии лекарств в тот злосчастный городок. К нему нагрянула сестрица девушки, и ему пришлось убить около часу времени, чтобы заверить припадочную, что с е"e родственницей вс"e будет хорошо. В итоге, когда алхимик проводил е"e к лучнице, она убедилась в том, что за сестрой присматривают и, судя по огромному количеству колб и склянок на тумбе, — лечат. Объяснив ей, почему Ари направили непосредственно к одному из целителей, парень попытался перевести разговор на другую тему и не ошибся, рассказав Аннетте — так девушка представилась — о состоянии их дедушки. На том посетительница успокоилась.

Поделиться с друзьями: