Приключения поваренка Бублика
Шрифт:
Хитрый посол посмеивался, наблюдая за их поисками.
“Наверное, среди мешков с какао-бобами спрятал, – решили поварята. – Попробуй, найди – этих мешков в трюме сотни”.
Глава двадцать пятая
Подготовка к баталии
Вечером Главный Повар, посол с телохранителем, Капитан и тётушка Гирошима заперлись в кают-компании и стали составлять план освобождения заложника.
Поварятам страстно хотелось узнать, что же они придумали, – но дверь кают-компании была плотно закрыта и не пропускала ни словечка.
Поварята томились, томились в неизвестности, не выдержали, решили проникнуть в кают-компанию и всё узнать.
– А как мы туда попадем? – спросил Укропчик.
– Давайте на носу что-нибудь подожжём, – предложил Огурчик. – Когда там загорится, все сбегутся посмотреть, – и вы с Бубликом в кают-компанию проскочите.
– Нет уж, – отказался Бублик. – На носу нельзя поджигать, разгореться не успеет, сразу зальёт волной. И никто не побежит смотреть на угольки.
– А ближе тоже смысла нет, – разочарованно сказал Огурчик, – сразу вернутся.
– Давайте, кто-нибудь войдёт в кают-компанию, будто что-то там забыл, – предложил Укропчик. – И будет отвлекать, а в это время вы просочитесь и…
– И куда мы прятаться будем? – нахмурился Бублик. – На столе в кают-компании нет скатерти, поэтому под столом не скроешься.
– За сундук ползите, – посоветовал Укропчик. – Он большой, за ним не видно будет.
– Ну хорошо, – решился Огурчик. – Иди, отвлекай.
Вообще-то Укропчик хотел, чтобы собравшихся в кают-компании отвлекал кто-нибудь другой и совсем не обрадовался предложению Огурчика.
Но возразить не успел, – поварята гурьбой побежали к кают-компании и впихнули его вовнутрь.
Капитан, Главный Повар, тётушка Гирошима, посол и телохранитель сидели вокруг стола, на котором лежала карта, календарь, судовой журнал и две записных книжки.
Совещающиеся с удивлением уставились на ворвавшегося поварёнка.
– Ты чего? – хмуро спросил Главный Повар.
– Я хочу сказать, то есть спросить, – начал подбирать рассыпавшиеся слова Укропчик. При этом он боком-боком двигался вдоль стены, отвлекая взгляды от дверного проёма, куда должны были вползти Бублик и Огурчик. – Я вот чего подумал…
Что же он подумал, Укропчик не знал и замолчал, продолжая двигаться мелкими шажками.
– Мы слушаем, – сказал Главный Повар. – Что ты подумал? Это настолько срочно, чтобы врываться сюда?
– Конечно, – кивнул Укропчик, чувствуя, что спина у него вспотела от страха. – Я сегодня искал-искал, всё переискал, а не нашёл.
В каюту на четвереньках вошёл Бублик, сосредоточенно глядя перед собой.
Укропчик краем глаза уловил его движение и ещё громче сказал:
– Не нашёл, а ведь мы уже месяц путешествуем! И как теперь быть?
Бублик, серьёзно и сосредоточенно, как муравей на тропе, дошёл до сундука и скрылся за ним.
– И действительно, как теперь быть? – не то в шутку, не то серьёзно спросила тётушка Гирошима.
– Ради Великого Торакатума, что ты не нашёл? – раздражённо поинтересовался Главный Повар. – Ты не видишь, что тут люди важным делом заняты?!
Укропчик испуганно кивнул.
По
полу уже стелился Огурчик, быстро-быстро двигая руками и ногами.– Зачётная книжка моя пропала! – горестно завопил Укропчик. – Как я теперь зачёт по супам сдам? Вы её не видели?
– Зачем тебе зачётная книжка в плавании? – рявкнул Главный Повар. – Какие супы? Ты что, с собой зачетку брал?
– Брал! – отважно соврал Укропчик, а пугливые мурашки так и побежали по телу.
– И потерял?
– Потерял…
– Три дня на выносе помоев, как приедем! – если бы Главный Повар был здоров и мог подняться, он бы вскочил. – Иди!!!
Эти слова полностью совпали с желанием Укропчика.
Бублик и Огурчик скрючились за старым, окованным медными полосками сундуком, где Капитан хранил очень важные вещи, помогающие договариваться миром с таможенниками всего света.
Вещи эти были разные. И жидкие в бутылках, и твёрдые сушеные, и металлические в туго набитых пузатых мешочках.
– …Основное ясно, но возникает такой момент. Если мы станем в гавани Перекрёстка, – продолжил Капитан, когда за поварёнком закрылась дверь, – Морские Ястребы сразу поймут, с их кораблем что-то не в порядке – раз мы пришли, а они нет. Лучше по примеру контрабандистов, высадится где-нибудь в укромном месте.
– На ваших людей можно рассчитывать? – спросила тётушка Гирошима.
– Половину команды дам, – сказал Капитан. – Больше не могу.
– Этого хватит, – послышался голос посла. – Ваши люди будут резервом.
Капитану последние слова очень понравились.
– Разумно, – похвалил он.
– Но людей всё равно мало, – вздохнул Главный Повар. – Мало.
– Плохо ищете, – заметила тётушка Гирошима.
– Как это плохо ищу? – возмутился Главный Повар. – Вот уж не ожидал от вас такого, госпожа Гирошима. Что же я вам, лишних людей из сундука Капитана выну?
– Не из сундука, а из-за сундука, – безмятежно сказала тётушка Гирошима. – Там прячутся два представителя ещё одного дополнительного резерва.
– За моим сундуком?! – взревел Капитан, шагнул от стола и за шиворот вытащил на белый свет Бублика с Огурчиком.
Они грустно рассматривали ножки стола.
– Выпороть этот резерв надо… – пробурчал разочарованно Главный Повар. – Толку с них, только под ногами путаться горазды. Я думал, вы серьёзно…
– Я серьёзно, – сказала тетушка Гирошима, листая одну из записных книжек. – Отдайте эту мелкоту под моё начало. Я найду им применение.
Поварята не знали, радоваться им или ужасаться.
– Этих двух или всю шайку? – уточнил Главный Повар.
– Всю шайку, конечно, – не стала мелочиться тётушка Гирошима.
– Берите, – великодушно разрешил Главный Повар. – А с ними что делать?
– Вернуть их обратно за сундук неразумно, поэтому пусть идут и предупредят остальных. После совета я жду всех в своей каюте.
Что им не повезло катастрофически, – поварята поняли сразу же, как только Бублик с Огурчиком выскочили из кают-компании. Ещё бы – у них был такой вид, словно их там кипятком шпарили.