Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Прикосновение чужого
Шрифт:

— Ты можешь следить за операциями из научного центра. Там больше мониторов, помнишь? Я помню, что когда мы работали с кластерными проявлениями, для тебя это оказалось немного болезненно, но тогда их было очень много.

— Ух ты, мой собственный театр ужасов, — вспомнились неприятные ощущения в животе. — Слишком хорошо, чтобы быть правдой.

Мы пошли в большой зал.

— Ваш багаж сложили в багажник, заправили бензобак и сделали в автомобиле несколько изменений, — сообщил центавриец, передав мне ключи. — Надеюсь, вы останетесь довольны ими.

— Машина

по-прежнему черная?

— Верно.

— Тогда все хорошо, — я прошла к автомобилю. Выглядела она хорошо. Усевшись на водительское сидение, я изучила приборную панель.

— О, да. Теперь на моем «Лексусе» есть щит невидимости, — кнопка, включающая ее, выглядела немного чужеродно и изысканно. Но я никогда не отказываюсь от бесплатного обновления.

— Что ты сделала с рулем? — поинтересовался Кристофер, усевшись рядом и пристегнувшись. — Эта штука, наверное, стоит целое состояние.

— Спортивная модель для начинающих. Я копила на него целых три года, катаясь на автобусах и велосипеде, и не покупая много чего другого И я люблю свою машину гораздо больше рыбок. Она выглядит, как мечта, набирает хорошую скорость, легка в управлении, коробка-автомат. Мечта водителя, — в смысле, я люблю свою машину.

— Ты с Джеймсом можешь сколько угодно пускать слюни, разглядывая машины, для меня же это простые металлические ящики, которые едут медленнее, чем я могу бегать.

— Чайник.

— Джефф ее полюбит, не волнуйся.

Я завела двигатель и подъехала к настроенным на научный центр воротам. Чую, на моей машине такое путешествие будет ничем не лучше, чем на серых «Навигаторах».

— В автомобилях есть установки гипер-скорости?

— Нет, тебе придется привыкнуть к воротам.

— Значит, придется привыкать.

Мы добрались до научного центра без происшествий. Сам переход через ворота оказался точно таким, как первое мое путешествие. Как только мы выехали в зал, мне указали на стоянку и показали место, отныне принадлежащее моему автомобилю. Там нас встретил Тим.

— Кристофер, мы получили сообщение о взрыве бомбы в Пуэбло Калиенте.

— Да, — ответила я, — взорвалась моя квартира. Могу я перетащить чемоданы в свою комнату прежде, чем отправиться на очередной большой брифинг?

Кристофер подозвал трех незнакомых центаврийцев из ошивающихся вокруг.

— Проверь все, что находится в сумках, особенно вот в этот, от ноутбука, на предмет бомб, токсинов, ядов и всего остального, что придет в голову.

— И змей, — добавила я.

— Сделать это нужно быстро, после чего отнеси в ее комнату.

Центаврийцы подхватили мои сумки и исчезли.

— Хорошо, но мне нужно заглянуть в свою комнату хотя бы на минуту. Хотя бы потому, что это теперь мой дом.

— Сможешь сама до нее добраться? — поинтересовался Кристофер.

— Конечно, — надеюсь. — Где встретимся?

— На пятнадцатом уровне.

— Хорошо, увидимся там.

— Делай свои дела быстро, нам нужно обсудить ситуацию.

Я закатила глаза.

— Поняла, коммандер.

Глава 58

Я

отправилась к лифту, с его помощью добралась до восьмого уровня и без всякой помощи нашла свою комнату. Моих сумок тут пока не было, но даже на гипер-скорости их не проверишь за пять минут. С этим нужно смириться.

Осмотрев кровать, я не обнаружила на ней ничего подозрительного. Хорошо. На ней по-прежнему безопасно спать. Бросила на нее сумочку. Нужно понять, насколько мне сейчас необходим отдых. Оказалось, не так уж и нужен, поэтому я направилась в ванну.

Расчесалась, но на этот раз не стала собирать волосы в хвост. Умылась. Теперь готова к дальнейшим действиям.

Отправилась обратно к лифту. Я готова, в принципе, работать дальше, но сейчас этого не хотелось. К тому же, я по-прежнему волновалась за Мартини.

Когда двери лифта открылись, у меня отвисла челюсть. Он стоял там, прислонившись к боковой стенке, в полном боевом облачении от Армани, выглядевший потрясающе великолепно и так, словно с ним ничего не случилось.

— Заходи, — сказал он. Его голос был, вроде бы, счастливым, но Джефф и не подумал улыбнуться.

— Как ты себя чувствуешь? — я вошла в лифт и сразу почувствовала себя виноватой.

— Прекрасно, — Джефф нажал на кнопку, отправившую нас на пятнадцатый этаж.

Он злился на меня. Хорошо. Не знаю, почему, но мне не хотелось это выяснять.

— Что случилось?

Джефф некоторое время молча меня разглядывал, а потом поинтересовался:

— Что ты делала в квартире с Кристофером?

— Собирала вещи, потом мы обнаружили змею и еле спаслись от взрыва. Джефф, ты серьезно решил обвинить меня в том, что мы с Кристофером что-то делали, пока ты восстанавливался? — я добавила в голос часть невинной честности.

— Возможно.

Я почувствовала боль и подумала, не повредили ли его чувства те испытания, через которые он прошел.

— Ну, мы этого не делали, — я опустила взгляд, в основном потому, что не хотела зарыдать. Я чувствовала, что сейчас расплачусь.

— Нам есть о чем поговорить перед заседанием?

— Заседание отменено, — Джефф стукнул по кнопке «стоп-лифт».

— Что? Тогда почему…

— Докажи это, — он схватил меня за плечи.

— Доказать что? Джефф, я…

— Докажи, что ты моя, — его глаза вспыхнули, когда он притянул меня к себе и поцеловал.

Он никогда раньше не целовал меня так, как сейчас. С напором, более жестко, чем это проделывал Кристофер, почти оставляя синяки в местах поцелуев. Его язык прорвался в мой рот, заставляя меня подчиниться.

Мартини опустил одну руку к пояснице, другой стал поддерживать мой затылок. Он переплел пальцы в волосах, контролируя движения моей головы. Я не могла пошевелиться, так крепко он держал меня.

Поцелуй превратился в более глубокий и более требовательный, а я обнаружила, что мои пальцы пытаются царапать спину Джеффа. Мартини с силой прижал меня к стенке кабинки, но его ладонь не дала моему затылку стукнуться по отделочной панели.

Поделиться с друзьями: