Принц Спиркреста
Шрифт:
— Может быть, и так, — говорит он с ухмылкой, — но меня это все равно забавляет.
— Тогда зачем я здесь? — спросила Анаис, обернувшись ко мне.
— Разве мне нельзя увидеть свою собственную невесту?
Она с сомнением поднимает брови.
— Насколько я понимаю, тебе разрешено все. Эти мальчишки, — она указывает на двух учеников 12-го класса, которые благоразумно отступили, — называли тебя
королем. Неужели они не знают, что во Франции мы гильотинировали нашу монархию?
Закари восхищенно смеется. Я бросаю на нее взгляд.
— Не учи меня моей собственной
— Твоя фамилия очень старая, — говорит она. — Должно быть, у нее постоянно болят суставы.
Ее тон настолько пуст, что я не сразу понимаю, что она говорит с сарказмом.
Прежде чем я успеваю дать язвительный ответ, Эван поднимает глаза от своего домашнего задания и говорит: — У нас в Америке нет монархии.
На секунду все уставились на него. Он пожимает плечами. — Просто сказал.
— Спасибо за вклад, Эв. — Я закатываю глаза и поворачиваюсь обратно к Анаис. — Твой учитель рассказал тебе о поездке?
Она кивает.
— Как ты туда доберёшься? — спрашиваю я.
Она пожимает плечами. — Наверное, так же, как и все остальные? На автобусе? Разве в английских школах не используют тренеров?
— Это не просто школа, — усмехаюсь я.
— А что, студенты здесь путешествуют на воздушных шарах из чистого золота, а пегасы питаются аметистами?
Ее тон убийственно серьезен. Мы все смотрим на нее секунду. Затем Яков издает один короткий смешок, больше похожий на волчий рык, чем на звук веселья.
— Конечно, нет, — огрызаюсь я. — Но в автобусе неудобно, и ехать долго. У нас есть разрешение поехать туда на машине, и поскольку у меня есть машина, я подумал, что ты могла бы поехать со мной, а не ехать на автобусе.
Она замолчала на секунду.
— Нет, спасибо, — говорит она в конце концов.
— Это не просьба, Анаис.
Она вздыхает. — Тогда зачем спрашивать?
— Я пыталась быть вежливым.
— Достаточно вежливо, чтобы спросить, но не уважать мой ответ. — Она покачала головой. — Типичное поведение старых денег.
— Ах, конечно, я забыл, что разговариваю с революционеркой Анаис, нищей миллиардершей.
— Я не миллиардерша, — говорит она, поднимая брови. — А вот мои родители - да.
Я торжествующе смеюсь. — Ха! Только богатые дети так говорят!
Она вздыхает и соединяет пальцы перед собой в чопорном жесте. — Хорошо. Я поеду с тобой на твоей машине. Что еще?
Никакого ответа. Я отвечаю. — Ничего, правда. Это было все.
— Так я могу теперь вернуться к своему обеду?
— Да. — Я машу ей рукой. — Я разрешаю.
Она разворачивается и уходит, не сказав больше ни слова. Я окликаю ее. — И не надевай что-нибудь дурацкое!
Она останавливается на секунду. Потом поворачивается, поднимает на меня оба средних пальца и уходит.
— Мне, например, — говорит Закари, торжественно кивая, — очень нравится будущая мадам Монкруа.
Глава 11
Сокровище
Анаис
Северин ждет меня на студенческой парковке Спиркреста, прислонившись к своей машине с видом элегантной скуки. Солнце еще не взошло,
но стоянка освещена двумя старыми фонарями. В этом тусклом свете Северин одет в рваные черные джинсы, элегантный черный джемпер и свои обычные золотые украшения.Я замешкалась. Хотя он дал мне четкие указания "не надевать ничего глупого", его мнение не было главным в моей голове, когда я одевалась сегодня утром. Вместо этого меня вдохновлял тот факт, что нам предстоит восьмичасовая поездка.
Исходя из этого, я решила надеть самую удобную одежду: свободные хлопчатобумажные брюки, свои старые кроссовки и одну из старых спортивных футболок Ноэля, которая стала мягкой от времени и использования. Сверху я надел большую синюю толстовку с большими рукавами, в которые можно заправить руки, и белую бейсболку.
Увидев меня, Северин недоверчиво поднимает бровь.
— Это пижама, может тебе еще нужно переодеться?
Я вздыхаю.
— Прости, я оставила бальное платье и бриллиантовые туфли в своей комнате. Не знала, что буду путешествовать с французским Джеймсом Бондом.
— Джеймс Бонд ездит на Aston Martin. А это Porsche.
Подойдя ближе, я разглядываю элегантный черный автомобиль с тонированными стеклами и блестящими колесными дисками. — Это похоже на машину, которую покупают богатые папочки, когда у них наступает кризис среднего возраста и они решают бросить своих жен ради молоденьких моделей из социальных сетей.
— И все же ты здесь, Анаис. — Он ухмыляется. — Напомни мне, чтобы я попросил вернуть деньги.
Северин забирает у меня сумки и укладывает их в небольшой багажник на передней панели своего автомобиля. Она безупречно чистая, что резко контрастирует с тем, в каком состоянии была машина Ноэля. Хотя, если честно, Ноэль ездил на машине повсюду - не могу представить, чтобы у Северина, принца из школы-интерната, было много возможностей пользоваться его нелепой машиной.
Уложив мои вещи, Северин подходит к пассажирскому сиденью и открывает дверь. Я наклоняю голову.
— Какой джентльмен.
Он закатывает глаза. — Просто скажи спасибо.
— О, спасибо. — Я делаю насмешливый реверанс. — Большое спасибо, милорд.
Я собираюсь сесть в машину, но Северин кладет руку мне на плечо и отталкивает меня. Я удивленно поднимаю на него глаза. Не сводя с меня взгляда, он захлопывает пассажирскую дверь.
— Тогда открой свою собственную дверь, Жанна д'Арк.— Он обходит машину. — Мои манеры тебе ни к чему.
Если бы не то количество раз, когда он бросал мне оскорбления в лицо, я бы, возможно, почувствовала себя немного неловко. Но я знаю, что лучше. Северин, как и любой богатый ребенок, получивший частное образование, не является хорошим человеком, он просто умеет казаться вежливым и учтивым, чтобы скрыть свое пренебрежение ко всем, кроме себя.
Мы оба садимся в машину. Салон такой же гладкий и полированный, как и внешний вид, и даже я вынуждена признать, что путешествовать в таком автомобиле гораздо удобнее, чем в автобусе. Как только я сажусь, я снимаю туфли и сворачиваюсь калачиком на своем сиденье. Северин бросает на меня взгляд, но ничего не говорит.