Привилегия любить
Шрифт:
Все трое подняли кубки и осушили их одержимое.
Трое спутников сейчас расположились на ночлег. Закутанные в теплые пледы они грелись у костра. Но костер не мог дать им достаточно тепла, чтобы согреться в эту осеннюю ночь.
– Генри, - обратился к нему Мэтью, - где находится письмо?
– Оно всегда при мне, - Генри похлопал себя по рубахе, во внутреннем кармане которой лежало письмо.
– Дай-ка мне его.
– Зачем?
– Говорю тебе дай, значит дай. Нужно удостовериться, что оно в целости и сохранности.
–
– Именно поэтому дай мне письмо. Неужели ты мне не доверяешь?
– Да не смотри ты так на меня, - Кристоферу не понравилось как посмотрел на него Генри. Будто Крис должен его выручить, - мы все росли вместе. Дай ты ему это письмо.
– А если не дам? Герцог велел мне доставить это письмо. Я его и доставлю в Лондон.
– Ошибаешься, дружище. Письмо сказано доставить нам. Мы должны забрать его у тебя как только выберемся с территорий, на которых могут быть Ланкастерцы.
– Что это значит?
– Генри поднялся на ноги и уставился на спутников.
– Ничего, - раздался дружный смех громил, - мы просто пугали тебя, садись и не бери в голову.
С этими словами Мэтью поднялся и ушел куда-то.
Генри только сейчас смог успокоиться.
– Куда ушел Мэт?
– Генри вновь присел к костру, но вдруг ему показалось, что что-то не так.
Кристофер смотрел куда-то поверх его головы. Еле уловимое движение за спиной у Генри заставило его отпрянуть в сторону.
И тут он увидел, что на то место, на котором он только что сидел, обрушился меч.
– Что за...
Он не успел договорить, Мэтью со свирепым выражением лица поднял меч и начал наступать на Генри.
Наверное именно сейчас, впервые за все путешествие, Генри пожалел, что не взял с собой меч. Он был абсолютно беззащитен. Ему оставалось только одно - бежать.
Генри развернулся и со всех ног бросился к лошадям. Мэтью догонял его. Казалось еще немного и Генри изрубят на мелкие кусочки. Но судьба оказалась к нему милостива. Он вскочил на коня и помчался. Помчался куда глаза глядят.
– Кристофер, надо его догнать.
– Сиди и не дергайся.
– Ты не понимаешь? У него ведь письмо.
– Что ты так разорался?
– Кристофер поднялся и подошел к другу, - ведь ты же знаешь что нас убьют, если узнают, что он сбежал.
– Именно поэтому его надо догнать.
Кристофер рассмеялся.
– Ты думаешь, что мы сможем его догнать? Например я в этом не уверен. Сейчас ночь, дорогу не видно. Мы не сможем его найти.
– Почему ты так спокоен? Нам не сносить головы.
– Ошибаешься. Все будет в порядке. Ведь герцог не узнает о том, что этот человек сбежал.
– И что же мы скажем?
– Скажем что он утонул.
– Где?
– Мало ли рек по пути в Лондон.
– Это значит...
– Это значит, что через несколько дней мы повернем обратно к замку и доложим прискорбную новость. Король письмо не получил, но
в этом не наша вина. Генри был слишком неосторожен.* * *
– Как продвигаются у тебя дела с Джессикой?
– Лора ждала Ричард в его покоях, когда он вернулся из комнаты Джессики.
– Лора, милочка, не советую тебе таким тоном о ней говорить.
– Каким тоном?
– Не притворяйся невинной. Ты ее ненавидишь и только она по доброте душевной полагает что ты ей подруга.
– Это уже не моя забота, - она рассмеялась.
– Когда она станет моей женой я буду держать тебя от нее на расстоянии.
– Если, - она выделила это слово, - она станет твоей женой, тебе не придется даже думать обо мне. В этом случае я стану женой Роджера Бедфорда и исчезну из вашей жизни.
– Почему если?
– Потому что, милый мой Ричард, -Лора поднялась с софы, на которой сидела все это время и подошла к нему, - твоя невеста уже придумывает способ, чтобы сбежать отсюда.
– Сбежать?
– Да. Неужели ты надеялся, что такая девушка как она будет сидеть и грустить из-за того, что ее хочет взять в жены ненавистный ей человек, ее враг? Нет, она будет пытаться сбежать от него.
– Лора, - он схватил ее руки, - почему ты назвала меня ее врагом? практически прорычал он.
Она испугалась этой реакции.
– А разве ты не на стороне Йорков в этой войне?
– Ах, да. Я совсем забыл о том, что Джессика сражалась за Ланкастеров. Ты права, Лора, в этом случае она считает меня своим врагом. Но не думаю, что она решится сбежать.
– В таком случае я тебе просто поражаюсь. Ты слеп.
– Слеп?
– Да слеп, - она практически начала орать, - Джессика не желает оставаться здесь ни секунды. Ты думаешь она просто так попросила тебя показать ей замок?
– Что ты этим хочешь сказать?
– А то, что Джессика ищет любой способ, чтобы убежать.
– Значит вся эта прогулка, все это было маскарадом?
– Вот именно. Все это фальшь.
– Значит эта ангельская оболочка...
– Притворство, Ричард, притворство. Не стоит так убиваться. Лучше послушай моего совета. Присматривай за ней.
– А если я все таки не смогу за ней уследить?
– Если она сможет сбежать, то я уйду с ней. Я должна за ней следить, один неверный шаг и я потеряю все шансы заполучить Роджера, а этого я допустить не могу.
– Значит моя шпионка будет преследовать ее повсюду?
– Вот именно.
– Эй, Джос, поди-ка сюда.
– Ну чего тебе? Пойдем-ка лучше в лагерь, я всю ночь не спал. Тебе хорошо, проспал всю ночь, а я за тебя отдувался на дежурстве.
– Да не ворчи ты, подойди-ка сюда.
– Сейчас, Грег, только проберусь через эти проклятые деревья. Ну и холод.
– Я тебя не узнаю, - рассмеялся Грег, - ты стал таким нытиком.
– Какой я нытик?
– Т-с, потише.
Джослин подошел туда, куда звал его друг.