Приют пилигрима
Шрифт:
— Мисс Жанетта… Сущий абсурд…
Мисс Силвер на некоторое время замолчала и подошла ближе к камину, чтобы положить в огонь полено. Потом вернулась на место и строго спросила:
— Ты окажешь меня одну услугу?
— Если это в моих силах…
— Я хочу, чтобы ты произвел обыск в комнате мисс Жанетты.
— Вы это серьезно?
— Абсолютно, Рэнди.
Он поглядел на нее с изумлением и испугом.
— Вот это я понимаю, новый след! И что, по-вашему, мы должны найти?
— Маленькие пилюли, возможно, в виде капсул… или в виде шариков… А возможно, из необработанного сырья. Тогда они будут зеленоватого цвета.
Еще большее изумление вытеснил испуг:
— Мисс Силвер, дорогая моя!
В ответ раздалось деликатное покашливание.
— Cannabis indica,
Он произнес ошеломленно:
— Это же индийская конопля… гашиш. Но что, ради всего святого…
Мисс Силвер снова кашлянула.
— Я, конечно, могу и ошибаться, но я не хочу, чтобы ты обвинял меня, будто я что-то утаиваю. У меня нет улик, только собственные впечатления. И ты имеешь полное право ими пренебречь.
— Было бы намного проще, если бы я знал, о чем вы все-таки говорите.
— О припадках Джерома Пилигрима, Рэнди. Мне рассказали о них еще до моего приезда сюда. Считается, что они происходят после какого-то потрясения или переутомления. После того как я стала свидетельницей одного из таких приступов, мисс Дэй, крайне расстроенная, сообщила мне, что это мисс Фрейн оказывает на ее пациента такое возбуждающее воздействие. Она посетовала на то, как это неудобно и в какое неловкое положение это ставит ее, ведь вся семья так привязана к мисс Фрейн. Было похоже, что мисс Дэй пребывает в искреннем расстройстве. Она была права, положение ее и в самом деле было очень нелегким. Позже я осторожно навела справки и выяснила, что в трех случаях припадки следовали за посещением мисс Фрейн.
Марч резко спросил:
— Вы обвиняете Лесли Фрейн в том, что она травит Джерома наркотиками?
— О нет, ни в коем случае! Между ее визитом и припадком проходило слишком много часов. Связать их между собой невозможно, и напрасно ты об этом подумал.
— Что же заставляет вас полагать, что ему давали наркотики? И почему именно гашиш?
Мисс Силвер ответила лишь на вторую часть вопроса:
— Болезненные и пугающие сны. Cannabis indica, как тебе известно, запрещенный препарат. В британской фармакопее он не используется, но за границей в редких случаях его прописывают. Моя подруга обнаружила его среди прочих ингредиентов в рецепте, выданном ей в Индии. Количество было крайне мало, но тем не менее гашиш даже в такой микродозе вызывал ужасные, тревожные сны. Мне доводилось слышать и о других подобных случаях. Когда я увидела в каком состоянии капитан Пилигрим, мне сразу стало ясно, что он находится под действием наркотиков.
— Но зачем кому-то понадобилось давать ему наркотики?
— Чтобы отдалить его от мисс Фрейн. Это одна причина. Но может быть и другая. Возможно, убийца Генри Клейтона решил, что очень неплохо запастись козлом отпущения. Если насильственная смерть происходит или уже произошла, в доме, где есть инвалид, страдающий нервными приступами, несложно будет направить все подозрения на него. Не далее чем три года назад обе молодые девушки, работавшие в доме, отказывались здесь ночевать. Глория Пелл также не остается в доме на ночь. Причина одна — страх, вызванный нервными приступами капитана Пилигрима. Разве это не на руку убийце, Рэндал?
Марч проговорил, с сомнением глядя на нее:
— Но… мисс Жанетта — да как же она могла раздобыть гашиш?
— Это, разумеется, был первый вопрос, который я задала себе. Если преступник и в самом деле использует cannabis indica, кто же из обитателей дома мог получить доступ к такому наркотику? Никто из членов семейства не стал бы заниматься распространением запрещенных препаратов. В течение стольких лет распространителей так тщательно выявляли и так сурово карали, что только наркоманы, готовые заполучить наркотик любой ценой, шли на риск. В доме нет никого, кто страдал бы наркоманией. Из чего следует, что гашиш раздобыли раньше, возможно, он куплен где-нибудь за границей. Мисс Дэй бывала в Индии, Робине провел там около пяти лет — всю войну и некоторое время после ее окончания. А мисс Жанетта зимой тридцать восьмого —
тридцать девятого была в Каире. Я полагаю, любой из этих троих мог приобрести наркотик. Зачем он мог им понадобиться, я сказать пока не берусь. Важно учесть, что в Индии или Египте cannabis indica был вполне доступен. Но делать какие-то выводы, по-моему, рано.— Мисс Дэй…— задумчиво протянул Марч. — Коль скоро речь зашла о наркотике, в первую очередь, естественно, в голову приходит мысль о сиделке. Но ей-то зачем поить наркотиком своего пациента?
Мисс Силвер откашлялась.
— Резоны могут быть самые разные, Рэнди. Ну, например, покрепче удержать пациента в своих руках — это же очень важно. Но ты, конечно, понимаешь, что я не обвиняю мисс Дэй. Я просто рассуждаю.
Брови Рэндала сошлись в угрюмую полосу.
— Вы пытаетесь связать возможность получения Джеромом Пилигримом наркотиков с гибелью Генри Клейтона и Роджера Пилигрима?
Мисс Силвер рассудительно ответила:
— Но у нас нет ни единого свидетельства, подтверждающего эту связь… Никаких улик, только предположение, которое я прошу тебя на всякий случай проверить. Возможно, это ложный путь, и ты ничего не обнаружишь, но как знать… Согласись: когда имеешь дело со столь крупным преступлением, необходимо тщательно расследовать все необычные факты. Может статься, что к преступлению они никакого отношения не имеют, тем не менее игнорировать их было бы неразумно.
— Нет, конечно нет.
Мисс Силвер подошла к столу и встала рядом — маленькая, неприметная, в старомодном оливково-зеленом кашемире.
— Если капитана Пилигрима поят наркотиками, это ведь факт необычный, верно? Но если их вдруг прекращают ему давать — это тоже факт настораживающий.
— Что вы имеете в виду?
— После того как в подвале обнаружили тело Генри Клейтона, у капитана не было приступов.
— Моя дорогая мисс Силвер, это же не показатель! Мы обнаружили тело только вчера.
Она кашлянула.
— Тогда заглянем немного дальше. У капитана не было приступов с тех пор, как погиб Роджер Пилигрим. — Опершись рукой на стол, мисс Силвер склонилась к Рэндалу. — У него не было приступов с момента появления в доме полиции.
Марч улыбнулся.
— Две ночи без приступов. Что же тут такого необычного?
Напрасно он задал этот вопрос — не подумал. Строгий голос мисс Силвер тут же напомнил Марчу о школьных днях:
— А если немного подумать, Рэнди? Нам все время внушали, что припадки есть следствие переутомления или расстройства. Ну-ка вспомни события последних дней: чудовищная смерть одного человека, в подвале найден труп еще одного убитого, разом свалившееся на плечи капитана Пилигрима бремя главы семейства, обязанного заботиться об имении. Более чем достаточно причин для очередного приступа. И что же? Приступа не случилось. Капитан Пилигрим держится более чем сдержанно и разумно. Он, несмотря на все протесты и опасения, встретился с мисс Фрейн и сообщил ей о Генри. Трудно представить себе более тяжелый разговор, но он, очевидно, не произвел никакого болезненного эффекта. Ты можешь мне возразить: иногда такая встряска идет на пользу, выводит страдающего нервным расстройством из болезненного состояния. Такое объяснение возможно. Но есть и другое объяснение, не менее убедительное. Присутствие в доме полиции, которая проверяет всех и все, могло испугать того, кто пичкал капитана наркотиками, и он — или она — решил пока прекратить столь рискованные опыты.
— Он или она? — переспросил Марч.
— Именно так, Рэнди.
— Да, но все-таки кто?
— Я этого сказать не могу.
Марч проговорил серьезно:
— Вы и так уже много чего сказали. Этот ваш мотив, в смысле зачем Джерому кто-то дает наркотики… Значит, по-вашему, приступы связаны с визитами мисс Фрейн. Что некто пытается создать впечатление, будто именно они оказывают на Джерома дурное влияние. Что, возможно, кто-то пытается разлучить капитана и мисс Фрейн. И что же, у вас имеются основания предполагать, что между нею и Джеромом какие-то особые отношения?