Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Приз победителю
Шрифт:

— Почему ты подписался на это?

Макс беспомощно развел руками.

— Он сказал, будто сохранил улики и что стоит ему только передать их в полицию, как нас с братом арестуют и посадят в тюрьму. У меня не было выбора.

— Итак, ты сделал, о чем он тебя просил. Что дальше?

— Чан позвонил и сказал, что я должен напоить девушку снотворным, посадить в свой таксомотор и под покровом ночной темноты отвезти на Новые территории. У него тогда был другой клуб, не «Шестьдесят восемь», а совсем маленький, так как он только еще начинал раскручивать бизнес. Короче говоря, мы с ним встретились на парковочной площадке, и я передал ему девушку. Думал, что рассчитался с ним, но через месяц он позвонил снова. Сказал,

чтобы Ман-По забрал ее тело и избавился от него, как в прошлый раз. Брат не хотел заниматься этим, но у нас не было выбора. Кузен заставил нас сделать это. Он использовал нас. И мы подчинялись ему.

— У вас был выбор.

— Нет… нет… нет!.. — Таксист сник, превратившись прямо на глазах в безвольную кучу плоти, соскользнул с койки и встал на полу на колени. — Он говорил, что мы перед ним в большом долгу. И нам с братом все никак не удавалось расплатиться. За первой девушкой последовала вторая, третья… десятая. Чану все было мало. Я продолжал привозить их к нему. А перед этим, как и раньше, держал в старом хирургическом кабинете в своем доме, пугал их, заставлял вести себя хорошо и быть покладистыми…

— Как ты выбирал для него женщин, Макс?

— Как? Ну, иногда Чан лично указывал мне на ту или другую. А иногда мне самому приходилось знакомиться с ними.

— И как ты с ними знакомился?

— При посредстве Люси. С ее подачи я вступал в контакт с девушками, снимавшими у нее комнату. Они ездили на работу на моем такси. Ну, я заводил с ними разговор, чтобы узнать, есть ли у них семья или близкие родственники. Кузен всегда спрашивал: «Новенькие есть?» И я должен был разыскивать таких. Фактически я все время находился в поиске, так как Чану постоянно требовались новые кандидатуры.

— Почему ты не сказал ему, что не хочешь больше этого делать?

— Хм… Я пытался. Но он грозил возложить вину за их похищение и смерть на нас с Ман-По. Кроме того, он угрожал убить нашего отца. А еще говорил, что Ман-По нарушил его инструкции, не избавлялся от тел, как ему было велено, а хранил их, и что ему, Чану, тем легче списать все убийства на нас.

— Значит, он был прав на этот счет? Я имею в виду трофеи…

— Да. Кузен приказал Ман-По резать тела на части и скармливать свиньям на фермах, но брат не делал этого, во всяком случае, не каждый раз. Он разрезал их и прятал в холодильнике у себя на работе. Хотя бы по той причине, что скормить останки свиньям на фермах далеко не всегда представлялось возможным и приходилось ждать удобного случая. Ну, он и помещал части тел в холодильник. Потом ему приходилось размораживать их и рубить на мелкие кусочки, чтобы, значит, свиньям было их легче жрать и чтобы после подобного кормления не осталось никаких следов. Это непросто, вы согласны?

— По-моему, ему нравились мертвые девушки.

— Да. Он любил их. — Макс все дальше отодвигался от Мэнна и наконец забрался на койку. — Иногда брат оставлял себе кое-какие части их тел. Небольшие прятал в стеклянных банках. А те, что побольше, как я уже говорил, хранил в холодильниках на работе. Со временем, однако, у него таких крупных фрагментов накопилось слишком много. А тут прошел слушок, что фирма закрывается и распродает имущество и оборудование. Ну он и начал чистить холодильники, избавляться, так сказать, от нестандартного содержимого. Запаниковал, понятное дело.

— И стал неосмотрителен, не так ли?

— Совершенно верно. Оставлял пакеты где придется по всему городу. Так глупо… — Фон поудобнее уселся на койке и стал, как обезьяна, вертеть головой из стороны в сторону. — Так глупо… — Неожиданно он резко повернулся и посмотрел на Мэнна в упор. В полумраке камеры глаза его горели, как две плошки. — Послушайте! Мы с Ман-По не такие уж дурные люди. Мы не убивали этих женщин — за исключением одной, да и то по случайности. Брат всего-навсего развозчик. Он рубил туши и развозил

по разным местам мясо. Такова его работа. И ничего сверх этого он не делал.

— Но ведь речь идет не о свинине, Макс! Это были люди. Кроме того, ты отнюдь не всегда действовал с подачи Люси. Не так ли?

Таксист выжидающе поднял глаза. Он догадывался, что Мэнн рано или поздно перейдет к этому пункту. Инспектор же приберегал этот вопрос напоследок, так как готовил себя к тому, чтобы озвучить его бестрепетным голосом. Джонни знал, что обойтись без этого вопроса нельзя, даже если ему снова придется пройти через страдание, задавая его.

— Однажды ты усадил к себе в такси мою девушку. Прямо у моей квартиры. После этого она исчезла.

Арестованный замигал и завертел головой. Смотреть на полицейского и отвечать на этот вопрос ему не хотелось.

— Вспомни тот день, Макс. Это было делом случая — или тебе приказали привезти именно ее?

Сердце Мэнна рвалось на части. Ему казалось, что еще немного — и он упадет в обморок. Дико устал, вымотался, и все тело сотрясалось от горя и гнева.

— Извините. Я не хотел этого… Я ведь совершенно не знал ее… — Фон вскочил с места и отошел к стене — подальше, чтобы детектив не смог дотянуться до него.

— Отвечай, Макс! Тебе приказали ее похитить — или все вышло совершенно случайно?

Контролируемый гнев инспектора вызвал у Макса неподдельный страх, и он принялся оправдываться, изо всех сил стараясь выгородить себя.

— Это все Чан! Он показал мне ее фото, сказал, где вы живете, и велел следить за ней и дожидаться удобного случая. — Таксист, нервно потирая руки, бросал взгляды во все стороны, но только не на Мэнна. — Да, мне было приказано похитить ее. Но я не знал ее, а он — знал. — Наконец Макс позволил себе посмотреть на детектива. — В течение шести месяцев я наблюдал за ней и ждал своего часа. В тот день она вызвала такси, руководитель маршрута сообщил мне адрес, и я понял, что у меня появился шанс. Потом увидел, как она выходила из дома. А чуть позже появились вы. Я подумал было, что вы приехали, чтобы остановить меня. И хотел, чтобы вы меня остановили. Но вы позволили нам уехать.

Мэнн испытал необоримое желание притиснуть арестованного к зарешеченной двери и его головой раздвинуть железные прутья решетки. Хотя ему удалось сдержать себя, подобное насилие над собой далось ему нелегко, и он почувствовал, как болезненным спазмом сдавило желудок.

— Я всегда буду сожалеть об этом, Макс, — до самой своей смерти. Но моя смерть еще бог знает когда наступит, а вот твоя, похоже, не за горами. Ты заслуживаешь смерти. И когда тебя придут убивать, пусть последнее, что ты увидишь перед смертью, будет образ бедняжки Хелен. Жизнь за жизнь. Считай, ты обречен. Впрочем, если это может доставить тебе некоторое утешение, скажу, что не ты один.

Глава 101

— Мне еще не приходилось встречать при подобных обстоятельствах таких маленьких детей, сэр. Многим из них не более пяти.

Ли беседовал с Уайтом, когда растворилась дверь и в офис вошел Мэнн. Последнему требовалось срочно обсудить положение вещей с непосредственным начальником. Дорога была каждая минута, ибо только решительные и быстрые действия могли помочь поймать Чана.

Встав рядом с Ли, он с нетерпением стал ждать, когда молодой инспектор закончит доклад относительно клуба «Шестьдесят восемь». Присмотревшись, детектив понял, что не один только Ли взволнован и опечален событиями этого дня. Хотя Уайт ни разу не перебил докладчика, Мэнн не мог отделаться от мысли, что его что-то гнетет. Уж больно часто он поднимал руки, чтобы потереть лысую голову, и этот жест лучше, чем что-либо другое, свидетельствовал о том, что начальство находится не в своей тарелке. Не говоря уже о том, что вид у суперинтенданта был унылый и нездоровый, а кожа словно подернулась пеплом.

Поделиться с друзьями: