Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Путь Владычицы: Дорога Тьмы
Шрифт:

— Я сказала ему, отец, что люблю Инграма и буду ждать его!

Король громко со свистом выдохнул, приподнялся на троне:

— А ты, раб, как я посмотрю, наглее, чем мы полагали. Как ты посмел такое предложить моей дочери?!

— Почему бы и нет? Союз двух держав, закреплённый браком, мог бы усилить Равновесие. И разве в этом моё преступление — что я всего лишь позволил чувствам одержать верх над разумом?

Король молчал, недолго, парализованный наглостью даже не малерийца — признайся в том же самом Советник, Асвальд бы ещё задумался, но… Он спокойно откинулся на спинку трона, расслабился:

— Не твоё дело, презренный, рассуждать

о Равновесии. Бросьте его Тьме, пусть отведает карамалийскую душу. Уверен, там найдётся тайн больше, чем наболтал нам наглый раб. Горан! — король сделал жест начинать и подпёр голову рукой.

— Отец! — Кайа соскочила с ниши, подбежала к фрейлерам, поднявшим Дыва в воздух и собирающихся отволочь его к Очагу, из которого, не переставая, валила тьма и искала щупальцами жертву рядом с отверстием, — за это не казнят! Прости его! Их принцы уже здесь, ты не можешь казнить их друзей!

— Тьма требует оплаты за своё откровение, — равнодушно отозвался король и поморщился. — Горан, заканчивайте. А того отведите в темницу.

Началась мешанина: Дыв упирался, не давая себя оттащить к голодной Тьме; Кайа, вопя, оттаскивала фрейлера от Дыва; другие фрейлеры подняли Торвальда на ноги, он тоже начал заступаться за товарища, косноязычно, но на фрейском, что удивило Асвальда. Король даже подался вперёд.

Оборвал борьбу не желающий умирать Дыв, он вдруг прокричал на карамалийском:

— Послушайте, Тьма, может, и предугадывает намерения, но не может знать, как лучше! Истина не в предопределённости! Да, если каждый будет творить, что хочет, вернётся хаос. Но не всем дана свобода выбора, скажите им, Советник! Только избранным доступен поворот развилки!

Мгновенно наступила тишина: король взмахнул рукой, веля всем остановиться.

— Я передумал. Моя старшая дочь жаловалась на то, что раб её не понимает. Но как теперь я вижу, дело было не в этом. Отрежьте Советнику язык и скормите Тьме. Пусть она оценит его красноречие. И пошлите за Марной, она должна это увидеть.

“Отец, не делай этого!”, “Слушаюсь, Ваше величество!” — одновременно громко сказали Кайа и Горан.

— Приступайте! Бросьбе карамалийца Тьме, а Советник пусть наслаждается увиденным. Рассказать об этом своим принцам, к сожалению, не сможет… Ты умеешь чертить изображения, Советник? — Асвальд расхохотался, довольный своей шуткой.

Фрейлеры гоготнули, привыкнув откликаться на любую эмоцию своего повелителя, и взялись было продолжить исполнять приказы, но снова случилось непредвиденное. Несколькими ловкими движениями — заехал локтём в лицо одному фрейлеру, второго ударил в живот — сир Торвальд освободился от лап стражи, выхватил у фрейлера, скрючившегося от боли, дугообразный кинжал из поясных ножен; швырнул третьего стража на четвёртого и оказался рядом с Кайей. Перекинул руки в цепях через её шею и прижал принцессу к себе:

— Ни с места, прОклятое отродье! — пробасил Торвальд, отступая назад и оказываясь между поднимающейся стражей и клубящейся Тьмой. — Хочу посмотреть, так ли сильно ящеры любят своих детей, или одним больше — одним меньше?

Не ожидавшая предательства от Торвальда, Кайа угнетённо молчала и сглатывала растущий ком обиды.

— Остановись, раб! — зашипел Асвальд. — Ты подписал себе приговор, а мог бы жить! Без языка живут, разве ты не знал?

Малериец засмеялся натянуто:

— Это ты ошибся, Асвальд! Разве ты теперь не догадался, кто предатель? Разве в твою голову ящерицы, сплющенную тьмой, не приходило в голову,

что я могу внушить твоей дочери опасные мысли во время наших занятий?.. Мне жаль, прости, девочка. Намерения убивать тебя у меня не было. Но я не мог позволить себе, чтобы ты стала такой же мерзкой, как твои сёстры или родители. Посмотри, твой отец — воплощённое уродство! Тьма лишила его человеческого…

Кайа пискнула, начиная плакать:

— Сир Торвальд! Не надо! Не убивать! Вы мой друг!

— Тор! Прошу! — заикнулся бледный Дыв, про которого все забыли.

— Нет. Ваша Тьма хотела жертву? Она её получит! — Торвальд был в двух шагах от ямы, не решаясь сделать последний — вниз, в клубящийся мрак, вместе с той, которую прижимал к себе.

Горан сообразил — метнулся к рычагу, с помощью которого управляли решёткой, и она сдвинулась, медленно закрывая зёв. Торвальд среагировал — дёрнул на себя девушку, и наступил на край решётки, задерживая её ступнёй. И почти слитно с этим кривой кинжал порхнул за шею Кайи, заставляя вскрикнуть многих, а потом вернулся к её шее. Торвальд одной рукой зажал нанесённую принцессе рану, что-то шепнул девушке на ухо, а потом огласил:

— Пусть не будет моя жертва напрасной!

Король уже стоял неподалёку, крылья его резко развернулись, и Горан ловко отпрыгнул в сторону, видимо, давно привыкнув к подобным изменениям в настроении.

— Ты не выйдешь отсюда живым, раб! Но я обещаю тебе, что выполню одно твоё условие, если ты отпустишь мою дочь! Она — избранная королева Фрейнлайнда! Говори!

Торвальд показывал крайнюю степень напряжения — ему приходилось удерживать решётку, его лицо блестело от пота. Было что-то ещё, что собравшиеся не понимали, но чувствовали, фрейи — вместе с запахом крови принцессы, Дыв — читая в гримасе товарища непостижимое умиротворение.

С рук малерийца вдруг слетели обручья — железные и те, что сдерживали магию. Огонь брызнул во все стороны праздничным фейерверком, пугая стражей и Горана, невольно отступающих к стенам.

Торвальд отвёл руку с кинжалом, бросая оружие и направил ладонь на металл под собой. Тот начал плавиться от огненного потока, даже Тьма поджала щупальца, а потом алчно потянулась к желанной магии.

— У меня три условия, грязный ящер! Но хватит ли у тебя мужества сдержать своё слово? — медленно пробасил Торвальд.

— Говори, раб!

— Во-первых, я не хочу стать причиной войны между твоей страной и моей. Его величество Стефан Мудрый отдавал мне лишь один приказ — позаботиться о безопасности его сыновей. И я его сдержу. Надеюсь, принцы извлекут урок. Дыв — свидетель, не позволит принцам мою смерть трактовать как вызов.

Асвальд зарычал, тряхнув крыльями:

— Будь по твоему! Клянусь Тьмой Охраняющей, уже завтра малерийцы вместе с твоими друзьями отправятся домой. Какое твоё второе условие?

Торвальд заметно слабел, видимо, всплеск магии, отнимал у него силы:

— Как я уже сказал, мой товарищ Дыв — свидетель и глупый мальчишка, который спасал себя и нас, [antimat] тебя и твоих детей. Ты должен его отпустить!

— Он мне не нужен, — фыркнул король. — На сегодня Тьме одной жертвы достаточно. И, наконец, третье условие?

Кайа вдруг обмякла в руках Торвальда, он её почти бережно положил на каменный пол и взглянул в жёлтые глаза увеличивающегося ящера:

— А третье моё условие такое. Хочу, чтобы ваша Тьма подавилась Светом, и Всемирье, наконец, вздохнуло свободно от вашего бесправия. Я горд умереть за это!

Поделиться с друзьями: