Пять рассерженных мужей
Шрифт:
— И что? Что случится с моими руками-ногами?
— Их обожжёт крапивой.
— Уже обожгло, — похвастала я.
Мишель испугался:
— Тебе больно?
— Зато циллюлита не будет…
И тут я услышала, наконец, гул машины. Практически следом и Женькину «Тойоту» увидела, лихо съезжающую с пригорка к озеру.
— Ой, — пискнула я, — смотри!
Мишель и без моего приглашения смотрел во все глаза. «Тойота» же скрылась за банькой и, выехав на полянку, показалась с другой стороны. У предбанника возле громадного дубового пня она остановилась, и в тот же миг распахнулись сразу все дверцы. На полянку высыпали
— Вся гоп-компания, — прошептала я.
— Кто эти люди? — спросил Мишель.
— Самый красивый — мой бывший муж, остальные мужья подруг.
Он удивился:
— У тебя так много подруг?
Я пояснила:
— Подруг гораздо больше, здесь же не все мужья, да и не у всех подруг эта роскошь имеется. Некоторые вообще избегают лишних проблем.
Мужья тем временем засуетились вокруг машины. Торопливо разбирая и таская пакеты в предбанник, они то и дело натыкались на громадный дубовый пень, служивший обычно столом. Архангельский зычно подгонял друзей, пугая их темнотой. Ночь и в самом деле заспешила на землю — сумерки стремительно густели, суетящиеся на поляне мужчины размывались прямо на глазах, превращаясь в серые нечёткие фигуры.
Зря я думала, что Мишель не захочет в засаду. Он действительно умел жить моими интересами и с любопытством наблюдал за мужьями.
— А кто вон тот, полноватый? — спросил он, показывая на хитреца и лентяя Даню, схватившего самый маленький кулёчек и в мечтательности застывшего, созерцая воды озера.
Было очевидно: он не спешил тащить кулёк в предбанник, чтобы не возвращаться за новым. Даня всегда рассчитывал на трудолюбие окружающих, но в данный конкретный момент окружающих он выбрал опрометчиво: и Женька, и Тася, и Ваня и Пупс трудолюбием никак не страдали. Впрочем, кульки они расхватывали бодро, из чего можно было заключить лишь одно — кульки набиты алкоголем и закуской.
Я компетентно пояснила:
— Тот, рыхлый и вялый — Даня, муж Тамарки, соня, лентяй и обжора.
— А тощий? — спросил Мишель.
Я тут же выдала объективную характеристику:
— Тощий и длинный — Пупс по имени Витька. Он язвенник, умник, интеллигент, бухгалтер и муж Розы.
— А невысокий?
— Мужичок с ноготок — Тасик — муж Тоси, кобель, жадина и трепач.
Я задумалась: все ли о Тасе сказала? Обзор скуден, ну да и Таси того совсем немного.
«Ничего, вроде, не упустила, « — подумала я и подытожила:
— Да, там мой Женька, Даня, Тася и Пупс, а все остальное, это Архангельский, муж Маруси.
— Здоровый мужик! — восхитился Мишель.
— Это ты не видел его Марусю.
Мужья, тем временем, освободили багажник «Тойоты» и суетились уже кто в предбаннике, кто на поляне. Архангельский, конечно же, всех подгонял. Без этого он не может — обязательно должен инициативу в свои руки взять, чтобы ему что-нибудь другое туда не сунули, потяжелей.
— Женька, — громко командовал он, — отгони с поляны машину. Даня, разводи костёр, Виктор, мясом займись, Тасик оттащи пивко в озеро, остывает пускай. Давайте, давайте, орлы, шевелитесь. Быстренько варганим шашлычок, накрываем стол, садимся, закусываем и считаем «капусту»!
Я схватилась за голову:
— Ой, е-моё! Опять они за своё?!
Глава 36.
Совпадение
Вашингтон.
Кафе
«Капитолий»В кафе, облюбованное Лоуэллом Понтом для конспиративных встреч, Майкл Робин вошёл за пять минут до встречи. Лоуэлл был уже там. Майкл избавился от влажного плаща и присел за столик разведчика из Государственного департамента.
— Вы угадали моё желание, мистер Понт, — пропуская приветствие сказал Майкл. — Я просто-таки мечтал о встрече с вами, и вот… не успел сказать и слова, как вы сами предложили…
Лоуэлл лишь пожал плечами. Активность и напористость этого человека не соответствовали его положению.
«Следовало бы ему вести себя поскромнее», — подумал Лоуэлл.
— Напомните мне ваше имя до натурализации, — сухо попросил он.
— Вы его отлично знаете, мистер Понт, — раздражённо отозвался Майкл. — У нас есть значительно более интересная тема для беседы, а ваше желание до бесконечности шантажировать меня мелкими грешками прошлого уже неактуально.
— Зря вы так думаете, — живо отреагировал Лоуэлл. — Актуализировать можно любую фантазию. А с вами и фантазировать незачем.
— Ладно вам, — миролюбиво откликнулся Майкл. — Говорите, чего хотите и не слишком налегайте…
— Мне нужно, чтобы вы сказали ваше имя до натурализации в США, — продолжал гнуть своё Лоуэлл.
— Черт с вами, — согласился Майкл. — Меня звали Михаилом Робиновичем. Довольны?
— Конечно, — кивнул Лоуэлл. — Вы прибыли в США из Пакистана, куда попали как военнопленный. До этого служили в русской армии. Звание — старший лейтенант. В Пакистан попали во время Афганских событий. Как пленный.
— Я был без сознания, — угрюмо вставил Робин.
— Ну, это вы так утверждаете…
— А вы можете утверждать иное? — с трудом сдерживая раздражение спросил Майкл.
— Специально такой цели не ставлю, но мне хотелось бы уточнить кое-какие детали вашей биографии.
— Уточняйте, — подавив раздражение, согласился Майкл.
Препирательства с разведчиком из государственного департамента не входили в его планы.
«Что ж, я обломал этого нахала», — удовлетворённо подумал Лоуэлл.
Он успокоился, вполне удовлетворённый, и приступил к деловой части беседы.
«Редкостная удача, — думал он, — я способен в одиночку обеспечить успех операции „Хищная птица“. Вот что значит профессиональная память. После такого успеха меня не могут не заметить. Возможно, шефу осталось не так уж долго командовать мной…»
— Майкл, — спросил Лоуэлл, — я верно запомнил: вы заканчивали военное училище в Рязани?
— Да, — коротко ответил Робин.
— Мне хотелось бы до конца освежить свою память, — продолжил Лоуэлл. — Помнится, Майкл, когда вы оказывали мне некоторые услуги, пытаясь натурализоваться в США, вы упоминали о своём коллеге, офицере, который учился вместе с вами.
— О ком я только не упоминал тогда, — усмехнулся Майкл Робин. — Сказали же мне: чем больше наговоришь, тем лучше устроишься.
— Имею в виду того офицера, вашего товарища, который пострадал в бесчеловечном эксперименте. Где-то на забайкальском полигоне.
— О, Господи! — воскликнул Майкл Робин и выпалил фамилию своего однокурсника. — Вы его имели в виду? — спросил он у Лоуэлла.
— Весьма вероятно, — кивнул Лоуэлл и отвернулся, чтобы не выдать радости от невероятной удачи.