Разлученные души
Шрифт:
— Из разных мест? Не одного? Ты уверен?
Молер нервно пожал плечами.
— Я не знаю наверняка, магистр Дрейер. Может, они из одного места, но написаны не одним и тем же человеком. В свитках разный почерк, поэтому я и предположил, что они из разных мест.
В этом был смысл. Людвиг всегда работал один, но это было из-за его скрытого интереса в пророчествах, которые он добывал. В других местах необходимости работать в одиночку не было, и там могли нанимать служащих, которые собирали пророчества из одного источника.
Людвиг зашагал в раздумьях. Новость была плохой. Крайне плохой.
Ему необходимо понять, сколь много известно Ханнису. Людвиг не любил сюрпризы, поэтому хотел узнать, о чем еще не в курсе. Пророчества было ножом, которым Дрейер избавлялся от противников, и следовало определить, насколько острое лезвие у ножа.
Заметив кое-что в шкафу, Людвиг остановится.
Там — на стеклянной полке — лежал нож, воткнутый в морщинистую руку.
Не обычную руку.
Она, излучающая слабое тепло, пойманная и заключенная в телесную оболочку, принадлежала духу.
Открыв скрипнувшую дверцу шкафа, Людвиг вытащил нож и показал Эрике пронзенную, почти прозрачную руку.
— Не знаю наверняка, что это, — произнесла Морд-Сит, — но, думаю, вы нашли достаточно убедительное доказательство присутствия духов в комнате.
— Даже лучше, — ответил Дрейер с улыбкой, — я нашел нож, взаимодействующий с ними.
Людвиг вынул лезвие из руки, и та исчезла извилистой струйкой дыма. Видимо, нож приковал ее в царстве жизни.
Довольный находкой, Людвиг заткнул нож за пояс. Потом он попробует тут осмотреться и найти ножны, ведь оружие слишком ценное, чтобы бросать его где попало. Дрейер гадал, какие еще столь же значимые вещи можно отыскать в этой комнате. И какие из них Ханнис забрал с собой.
Взгляд Людвига блуждал по книгам пророчеств, что лежали открытыми. Пророчеств, о которых он не хотел извещать Ханниса. Но тот о них все же узнал. Дрейер вздохнул.
— У нас проблемы? — поинтересовалась Эрика, заметив, как озабоченно он смотрит на пророчества.
— Кости брошены, — ответил он, глядя в ее стальные голубые глаза. — События приведены в движение, и сейчас уже нет возможности вернуть все назад. Ханнис держит в руках злых духов, и это не менее опасная проблема для Повелителя мертвых. Они нуждаются друг в друге. Мне же не нужен ни один. В мир уже впустили хаос, но я его обуздаю.
В этот момент он почувствовал легкое покалывание на поясе. Запустив руку под плащ, он просунул большой палец под ремень и нащупал потайной карман.
Пошарив там, он извлек путевой дневник, с щелчком открыл черную кожаную обложку и взглянул на первую страницу — Людвиг всегда стирал предыдущие сообщения в качестве предосторожности.
На странице он увидел свежую запись.
— Так-так-так. Весьма любопытно.
— В чем дело? — спросила Эрика.
— Кажется, — прошептал Людвиг, перечитывая сообщение, — развитие событий внезапно ускорилось.
Глава 41
Ричард услышал, что кто-то пытается до него докричаться.
Голос приказывал дышать, но, попробовав вдохнуть, Ричард понял, что не может.
Он попытался еще раз, приложив
больше усилий, и вновь не получилось. Легкие горели, и казалось, что грудь придавило огромной горой.Он почувствовал сильный толчок, словно в него ударила молния.
— Дыши! — громко крикнула женщина.
Ричард резко сел и вдохнул, широко открыл глаза. Он сделал еще один отчаянный вдох, словно тонул в темной воде и задыхался, а теперь наконец вынырнул на поверхность.
Он видел их во мраке — крылатых сущностей, что жаждали заполучить его.
Слева от него на коленях стояла Никки, справа — Зедд. Когда Ричард резко сел, они сначала отшатнулись, но затем вновь прижали пальцы к его вискам. Наверное, дышать ему велела Никки, а прошедший через него, подобно удару молнии, дар принадлежал Зедду.
Колдунья закрыла глаза и склонила голову, подперев лоб дрожащими руками.
— Добрые духи… Спасибо… — прошептала она.
Ричард задыхался, до сих пор сбитый с толку и все еще пытающийся набрать больше воздуха и понять, где он и что произошло. Он с удовольствием ощущал заполняющий горящие легкие воздух и просто хотел дышать, чувствовал громадное облегчение, больше не видя охотившихся за ним темных сущностей.
С каждой секундой его сознание прояснялось, и Ричард уже начал ощущать чувство отчаяния вокруг себя.
С радостным изумлением к нему пробилась Ирэна и, в восторге скинув с Ричарда руки Зедда и Никки, схватила за плечи.
— Ричард! — Она с ликованием встряхнула его. — Ты вернулся! Пришел в себя!
Отдышавшись, он заморгал, оглядываясь по сторонам. И тогда увидел ее.
Широко улыбаясь, Кэлен оттеснила Ирэну и заключила Ричарда в столь крепкие объятия, что чуть было вновь не выбила воздух из его легких. В конце концов она откинулась назад, но лишь потому, что хотела заглянуть в его глаза.
Ее зеленые глаза, хоть и были затуманены слезами, все же никогда не казались ему прекраснее, чем сейчас.
— С возвращением, — прошептала она с облегчением.
Потом Кэлен наклонилась и поцеловала его.
У Ричарда перехватило дыхание, но на сей раз по более приятной причине.
Ему показалось, что все чудесные мгновения, что они провели вместе, мысленно пронеслись пред его взором. Все: от первого раза, когда он взглянул в ее глаза в лесах Хартленда, ко дню, когда они поженились, и до нынешнего момента, когда он вновь ее увидел.
Окружающий мир еще крутился, картинки и звуки ускользали, но мягкие губы Кэлен заставили все замереть.
Наконец-то все снова в порядке.
Когда Кэлен отстранилась, давая Ричарду отдышаться, он увидел солдат Первой Когорты, которые стояли на почтительном расстоянии за его близкими. Выглядевшие серьезно воины с интересом наблюдали за происходящим, а расслабленные позы говорили об облегчении.
Огромные сосны закрывали от них послеполуденное свинцовое небо, с которого того и гляди закапает дождь. В лесу, среди деревьев под низкими облаками, царил мягкий полумрак. Ричард заметил белку, скачущую по веткам, услышал чириканье и пение птиц. Березовые листья дрожали от легкого дыхания ветра. Окружающий лес и кипящая здесь жизнь давали ощущение уюта и покоя. Тут он был как дома. В полной безопасности.