Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Роман о камне. Жемчужина Нила
Шрифт:

— Ты бы сам попробовал! — огрызнулась она в ответ. Ей оставалось преодолеть еще двадцать футов, чтобы добраться до крыши, где стоял Джек. Нужно проделать этот путь, сказала она себе, и двинулась дальше. Превозмогая ужасную боль в руках, продвинулась еще на пять футов и вдруг услышала пронзительный крик дервишей, которые под предводительством Тарака влетели в деревню. У некоторых поводья были зажаты между зубами, в одной руке они сжимали саблю, в другой винтовку.

Последние овцы пробежали через базар, оставив затоптанного Ральфа в полубессознательном состоянии. Убедившись, что все овцы разбежались,

он с трудом поднялся на ноги и оглядел свой разорванный в клочья костюм, весь в земле, песке и навозе, которые буквально въелись в ткань. Ральф поднес рукав к носу, и его чуть не вывернуло наизнанку. Он отряхнул от пыли шляпу и обернулся.

Его глаза округлились, когда он увидел, что прямиком на него с воплями и гиканьем несутся дервиши. Ральф отчаянно замахал руками и стремительно нырнул во фруктовые ряды, перевернув повозку и нарушив стройность пирамиды, сложенной из авокадо, манго и гранатов. Открыв глаза, он увидел лица трех разъяренных торговцев, изрыгавших проклятья. Ругаясь по-арабски, они набросились на него, размахивая кулаками. Отражая их удары и пинки, Ральф не обращал внимания на топот конских копыт: дервиши пронеслись мимо.

Миновав Сук, они устремились к внутреннему дворику дворца. С высоты своего неудобного и опасного положения Джоан сравнила их с конницей, которая спешила на выручку. Она не знала, кто были эти всадники, но они налетели на солдат Омара как чайки, камнем падающие в море за своей добычей. Завязался рукопашный бой, в котором кочевники явно теснили противника. Мелькавшие в воздухе длинные мечи опускались на головы солдат, которые вскинули винтовки, но так и не успели открыть огонь, поскольку наездники атаковали их сзади.

Джоан висела прямо над Джеком.

— Прыгай! — крикнул он ей, надеясь, что она услышит, несмотря на грохот.

— Ты поймаешь меня?

— Поймаю!

Джоан сделала глубокий вдох и разняла руки. Пока она летела, мелькнула мысль, что следовало бы поинтересоваться у Джека, как приземляться — сначала на ноги, упасть и покатиться или сразу на пятую точку. Она выбрала второй способ, надеясь, что Джек все-таки поймает ее.

Она приземлилась в его расставленные руки, но сила ускорения опрокинула их обоих и швырнула на крышу. Джек застонал, и она решила, что он разбился из-за нее.

— Ну, как? — произнес он, улыбаясь. Джоан бросилась ему на шею.

— О, Боже! Ты жив!

Она осыпала его поцелуями, провела рукой по его волосам и снова обняла. Да, она не ошиблась — он пришел, чтобы спасти ее, а это значило, что он по-прежнему пусть немножко, но любит ее.

Тут она вспомнила, что Джек был с каким-то человеком.

— Чумазый коротышка, которого я видела с тобой, — это тот тип из Картахены?

— О, это длинная история. Бежим отсюда, — сказал он, поднимаясь и помогая ей встать.

— Нет, я не уйду без моего друга.

— Какого друга?

— По камере. Вон он, — Джоан показала на бельевую веревку, с которой только что спрыгнула.

И тут они увидели, что Алмаз шел по веревке, как канатоходец. У него не было в руках никакого балансира, однако двигался он совершенно непринужденно, словно шел по Мейн-стрит. Сделав пять легких широких шагов, он добрался до противоположного конца и стоял на веревке, глядя вниз на Джека и Джоан и широко улыбаясь. Неизвестно

откуда Алмаз извлек зонт, который быстро открыл, и, оторвавшись от веревки, плавно опустился на крышу.

Глядя на худого темнокожего человека, Джек онемел от удивления.

— Кто вы? И откуда у вас зонт?

— С озорной улыбкой, хорошо знакомой Джоан, Алмаз помахал в воздухе руками.

— Оттуда же, откуда и это.

Он поклонился Джеку и из пустоты извлек букет цветов.

Джоан подмигнула Алмазу, своему личному волшебнику. Но тут снова послышалась стрельба, напомнившая им, что момент был явно неподходящим для демонстрации фокусов.

— Пойдемте. Я знаю, где стоит техника. Алмаз, Джоан и Джек, замыкавший их трио, пробежали по крыше и перепрыгнули на другую.

В тот момент, когда Джек и Джоан собирались совершить прыжок, из дворца выбежал Омар. Он посмотрел на дерущихся солдат и дервишей. Ничего не случилось бы, если бы Алмаз надежно сидел под замком. Омар слишком хорошо знал Тарака: тот никогда не стал бы штурмовать его резиденцию, если бы не был уверен в том, что ему удастся освободить и увезти с собой Алмаза. Приставив ладонь ко лбу, чтобы солнце не слепило глаза. Омар внимательно посмотрел на башню. Прутьев в окне не было! Он быстро перевел взгляд на соседнее здание. Вот! На крыше он увидел Джека, Джоан и Алмаза!

— Алмаз! С ними Алмаз! — крикнул Омар своей охране.

Тарак, услышав крики Омара, остановился и проследил за его взглядом. Омар был прав.

— Алмаз! — воскликнул Тарак с благоговением. Лавируя между торговыми рядами и пробираясь боковыми проходами, Джек и Джоан, миновав Сук, бежали туда, где стояла военная техника. Поскольку солдаты бились с людьми Тарака на территории рынка, машины они оставили без присмотра.

— Вон, смотри, — Джоан показала на море военной техники и грузовиков.

Увидев такое впечатляющее зрелище, Джек невольно остановился. Чего здесь только не было! Его первым порывом было завладеть одним из джипов, однако вездеход, приспособленный для передвижения по пустыне, выглядел надежнее. Он побежал вслед за Джоан, которая направлялась к грузовикам. Неожиданно Джек притормозил.

В конце взлетной полосы стоял F-16, вокруг которого возились трое техников. Его двигатель работал, и Джек мог поклясться, что самолет заправлен и подготовлен к взлету.

— К черту машины! Что скажешь об этой птичке? Джоан открыла рот.

— Но ты же не умеешь летать!

— Откуда тебе это известно? — отозвался Джек.

— Что, разве умеешь?

— В некотором роде.

— Что значит «в некотором роде»?

Вопросы Джоан возмутили Джека: вечно она стремится вызнать всю подноготную человека, все его анкетные данные. Ну что ж, на этот раз она получит их.

— Я совершил несколько контрабандных перелетов в Мексику. Теперь очередь за реактивным самолетом. — Он решил, что Джоан теперь заткнется.

Техник, руководивший работами, приказал помощникам принести дополнительные инструменты. Они уже скрылись в ангаре, когда техник заметил Джека, Джоан и Алмаза, направляющихся к истребителю. Он слез с крыла, вытер лоб рукавом и приказал им убраться с поля, однако троица настойчиво приближалась к нему. Разъяренный наглостью этой компании, старший техник подошел к Джеку.

Поделиться с друзьями: