Розалинда. Детектив
Шрифт:
Александр говорил уже более для себя, словно исповедь, и я покорно слушала.
– Грэйс ведь мать малыша. Но она же была и его убийцей. Какое право я имел раскрыть его местоположение? Какое право я имел молчать, что он жив?
Мы остановились. Глаза ниши встретились.
– Я не знаю. Не спрашивайте, - тихо сказала я.
И тут Александр рассмеялся.
– Ох, Розалинда, простите, это не смешно, но…
Александр смеялся и смеялся, не в силах остановиться.
И я рассмеялась в ответ.
Странно. Необъяснимо. Аукцион был королевским орудием,
И вдруг мы остановились. Мгновенно. Оба. Дыхание наше было сбито. На глазах все еще стояли слезы.
Губы Александра что-то прошептали. Я не слышала.
Он повторил еще раз. Кажется, это было мое имя.
– Да? – мягко спросила я, использую последний кислород, оставшийся в моих легких.
И в этот момент мы услышала стук копыт. За приятной беседой, мы уже вышли к лесной дороге. К нам приближался дилижанс.
В мгновение ока черная карета оказалась возле меня.
– Едешь, красотуля? – окликнул меня извозчик.
Я кивнула.
Александр закинул наверх мой чемодан. я поставила ногу на подножку дилижанса.
– Розалинда, - вдруг услышала я.
Я обернулась. Александр смотрел на меня, протягивая мне руку.
– Розалинда, - повторил он.
Я спустилась с дилижанса. Мои руки оказались в его руках. Александр посмотрел мне в глаза. Мое дыхание остановилось.
– Розалинда. Пожалуйста, смените работу, - сказал он.
Мои руки выскользнули из его. Я запрыгнула в дилижанс.
– И не мечтайте!
– подмигнула я Александру, садясь у окна.
Александр вдохнул, явно разочарованный.
Дилижанс тронулся с места.
Из записок г-на Холмса
Я еду в Пески. Мрачное, мало приветливое графство. И я, как и многие путешественники до меня, непременно объехал бы его стороной, но, увы, дела звали меня именно туда.
Путь в Пески не близок. По дороге, мне надо сменить несколько экипажей, и, к моему огромному удовольствию, часть моего маршрута пересекается с моей лучшей ученицей детективного курса – Розалиндой Шаллоу.
Я знаю, Розалинда спешит в Альман – так называемый Город Ведьм, и потому, если расчеты мои верны, я должен подобрать ее на остановке дилижанса примерно через полчаса.
Наша встреча важна.
Дело, которое я поручил ей, закрыто при многоточии. И мне нужно
обсудить с Розалиндой вещи, не вошедшие в ее официальный отчет.Заранее я заплатил вознице, и теперь я еду один, в ожидании своей ученицы.
Розалинда Шаллоу…
Впрочем, вот и она.
Сначала я вижу маленькую фигурку на горизонте, потом, по мере приближения, формы и очертания прорисовываются все четче.
Я подбираю Розалинду в Степях – просторном графстве, сплошь засеянном зерновыми культурами. Из окна дилижанса кажется, будто мы едем по золотому морю, так колышется вокруг нас пшено. И седи этих волн, словно русалка на камне, сидит на своем небольшом чемодане Розалинда.
Одета она, как всегда, в брючный костюм. Пиджак снят. Верхние пуговицы кофты растегнуты в жаркий день. Многие сказали бы, что женщина, одетая так, играет с огнем. Но я знаю, что обожжется лишь тот, кто притронется к Розалинде первым.
Дилижанс останавливается. Я открываю дверь. Розалинда видит меня, широко улыбается и приветливо машет рукой. На лице ее нет и капли удивления. Возможно, она догадывалась, что я найду способ встретиться с ней лично. Возможно, ей об этом сообщили.
Я приглашаю ее в дилижанс.
С улыбкой, она забирается ко мне внутрь. Возница кидает ее чемодан наверх. Мы трогаемся с места.
– Я поздравляю Вас с закрытием Вашего первого дела, - начинаю я с формальностей.
Розалинда спокойно пожимает плечами.
– Вы, как и я, знаете, дело далеко от закрытия.
Я молчу. Еще в молодости, как детектив, я не оставил бы этого так. Но теперь мой возраст преклонен. Я пожил в свете. И я знаю, что есть обстоятельства, которые могут быть выше нас. Как есть и люди, дороги которых лучше не пересекать.
– Вы предотвратили убийство, - наконец говорю я, - И этого, на данный момент, достаточно. Мне, вам, госпоже Магс, и даже королю…
С этими словами я вынимаю из кармана небольшой свиток, и протягиваю его Розалинде.
Глаза ее загораются.
Надо признать, Розалинда не преувеличивает, когда пишет, что она – красива. Это правда. Ее черты не совершенны, но, не смотря на это, они идеальны. Как такое может быть? Ответ – жизнь. Она струится сквозь Розалинду, озаряя ее при каждом ее движении, при каждой улыбке. Хотя, мне она больше нравилась с каштановыми волосами и без веснушек…
– Это он? – спрашивает меня Розалинда, указывая на свиток.
– Да, - киваю я, - Лицензия детектива и грамота на владение магией. Вы сможете пройти церемонию принятия магии, как только выберетесь в столицу.
– Ну, это подождет, - спокойно говорит Розалинда, откидываясь назад. Она кладет свиток в свою сумку и даже не смотрит на него.
Я улыбаюсь: владеть магией – заветная мечта Розалинды, но, конечно же, у нее есть дела много важнее, и она знает это.
– А теперь, - говорю я уже более деловым голосом, - Я хотел поговорить с вами о записках, которые вы присылали мне к отчету.
– А что с ними? – невинно спрашивает меня Розалинда.
– Ничего, - отвечаю я, - Великолепные записки.