rujyr преимущество
Шрифт:
– Это не выносимо! – крикнул он лежащему на диване Шерлоку. – Мне завтра на работу!
Шерлок продолжил пилить скрипку вдвое усерднее. Джон подскочил к дивану и вырвал инструмент из рук детектива.
– Это не справедливо! – заявил Джон в образовавшейся тишине. – Я желаю спать, и я буду спать!
– Почему ты просто не скажешь, что тебя раздражает скрипка?
– Что?
– Миссис Хадсон сказала, что тебя раздражают вещи. Я их убрал. Сейчас тебя раздражает скрипка. Я готов принести скрипку в жертву. Что еще? Скажи, я исправлю.
Джон растеряно посмотрел на Шерлока.
– Знаешь,-
– Ты подключил кабельное?!
– Два месяца назад.
– Ты не говорил.
– Думал, сам заметишь толстый белый провод, идущий к нашему телевизору.
Джон взглядом отыскал описанный Шерлоком провод. За два месяца он ни разу не обратил на него внимания.
– Я считаю, – сказал Шерлок, быстро садясь на диване, – тот тип ошибается. Люди способны меняться. Ты со мной согласен?
– Что? – уставился на Шерлока Джон.
– Люди, Джон. Они способны меняться. По крайней мере, если для этого есть серьезный повод. Ты со мной согласен?
– Да.
Шерлок удовлетворенно кивнул и закрыл глаза.
Джон повертел в руках скрипку.
– Я пойду спать?
Шерлок не ответил. Джон осторожно положил скрипку на кресло и направился к лестнице.
На следующее утро над Лондоном повалил настоящий снег.
Джон бродил по гостиной и то и дело бросал обеспокоенные взгляды за окно, раздумывая, не стоит ли надеть еще один свитер, потому что шарф, утащенный накануне Шерлоком, бесследно исчез. В довершении всего куда-то подевался мобильник.
– Шерлок! – требовательно обратился Джон к детективу, лежащему на диване, – Ты мой телефон не видел?
– Нет.
Интересоваться местонахождением шарфа Джон не стал, по опыту зная, что обратно пропавший шарф уже никогда не вернется. В порыве отчаяния Джон заглянул под кресло. Безрезультатно. Он уже готов был оставить поиски телефона, когда в тишине услышал отчетливый жужжащий звук.
– Что это? – обернулся к Шерлоку Джон.
– Где?
Жужжащий звук повторился.
– Вот это.
– Тебе показалось.
– Да нет же! Послушай!
Шерлок вслушался в тишину вместе с Джоном. Отчетливое «жжж-жжж» пронеслось по гостиной.
– Вот!
– Я ничего не слышал, – сообщил Шерлок.
– Правда? – удивился Джон, – Но…
Джон снова прислушался. Никакого жужжания, никаких других звуков, ничего. Джон растеряно посмотрел на Шерлока.
– Ты просто не выспался, – предположил Шерлок и посмотрел на Джона взглядом «это-самое-логичное-объяснение-Джон».
– Ладно, – вздохнул Джон, чувствуя себя полным идиотом, – Увидимся вечером.
Как только дверь за Джоном закрылась, Шерлок уселся на диване, вытащил из кармана мобильник Джона и нажал кнопку вызова.
– Джон!!! – закричала трубка, – Это Сара! Что случилось? У меня от тебя двадцать три пропущенных звонка с половины четвертого! С тобой все в порядке, Джон? Я волнуюсь! Бога ради, скажи мне, что у тебя все….
– Это Шерлок.
– Фрик? – растерялась трубка – С Джоном все в порядке?
– Да. Мне нужна информация.
Ближе к вечеру мечта многих лондонцев – рождество со снегом – начала становиться явью. Джон брел по этой яви, бережно прижимая к себе пакет,
в котором лежал красиво упакованный рождественский подарок для Шерлока. Он все-таки купил рубашку и теперь грезил тем, как Шерлок развернет бумагу, и увидит то, что находится внутри. Когда мысли Джона вернулись к реальности, оказалось, что он стоит у супермаркета. Джон не планировал идти в магазин сегодня, но внутренний автопилот привел его сюда, и раз уж так случилось, Джон решил зайти и купить хоть что-нибудь.На фоне семейных пар, катящих перед собой тележки, доверху заполненные продуктами, Джон, везущий два пакета молока, выглядел чужаком. Он свернул в другой ряд, надеясь быстрее добраться до кассы, и его тележка наехала на парня, разглядывающего пакетики с приправами.
– Прошу прощения, – извинился Джон и поднял взгляд.
Перед ним стоял вчерашний обладатель бордово-оранжевого шарфа. Он тоже узнал Джона, и улыбнулся. Джон обалдело уставился на парня.
– Вчера…, – напомнил парень, – На Оксфорд-стрит…
– Да! – воодушевленно закивал Джон, – Да, точно!
– Я – Брайан.
– Джон.
Повисла неловкая пауза.
– Готовишь пасту? – спросил Джон, опознав среди покупок Брайана макароны и пару соусов.
– Да. Люблю итальянскую кухню. А ты?
– Тоже.
– В приправах разбираешься?
– Немного.
Брайан взял с полки пакет, понюхал и протянул его Джону.
– Сушеный базилик, – пояснил он, – Как тебе?
Джон принюхался.
– Немного резковат.
– Точно, – согласился Брайан, кинул пакет в тележку и взял другой.
– Чабер.
– Ничего, – одобрил Джон.
– Орегано?
Джон кивнул.
Вдвоем они медленно пошли вдоль торговых рядов, и было в этом что-то до невозможности правильное. Джон вряд ли мог объяснить сам себе что именно, но рядом с Брайаном все как будто разом стало простым и понятным.
– Живешь где-то рядом? – спросил Брайан.
– Да. В паре кварталов.
– Я дальше. Сюда хожу редко. Сегодня снег. Захотелось прогуляться. Тебе нравится снег?
– Ну… В общем, да, – согласился Джон, хотя снег ему совершенно не нравился.
– Хочешь составить мне компанию за ужином или какие-то планы? – без всякого перехода спросил Брайан.
Джон резко остановился.
Вопрос Брайана застал его врасплох. У него не было планов на вечер – разве что посмотреть телевизор, что по определению планами не считалось. И, пожалуй, он был не против провести вечер в компании Брайана, в теплом уютном доме, где готовят итальянскую пасту, но… Все это было так внезапно. Так неожиданно. Словно из мира разом исчезли Шерлок и их квартира на Бейкер-стрит, и на пороге возник Санта-Клаус, готовый преподнести самый вожделенный подарок.
– Извини. Тороплю события, – улыбнулся Брайан, видя растерянность на лице Джона, – Как-нибудь в другой раз?
– Да, – облегченно выдохнул Джон.
– Или сам позвони. Есть куда записать номер?
Джон начал судорожно рыться в карманах.
– Забыл мобильник дома, – виновато выдавил он, вспомнив, как ушел с утра без телефона.
– Понимаю, – кивнул Брайан.
Джон сообразил, что Брайан воспринял отсутствие телефона, как отказ.
– Можешь мой записать, – предложил он.