rujyr преимущество
Шрифт:
– Правда? – оживился Брайан, – Давай. Диктуй.
Джон продиктовал.
Они миновали кассу, и вышли из магазина.
– Кину тебе смс, – улыбнулся на прощание Брайан, – Обещай, что ответишь.
– Да, – кивнул Джон. – Обязательно. Если найду телефон.
Еще на пороге дома Джон почувствовал запах чего-то съестного и необычайно вкусного. Мгновенно взбежав вверх по лестнице, Джон вошел в квартиру и замер: у плиты на кухне возился Шерлок. Не раздеваясь, Джон дошел до холодильника и остановился.
– Ужин через несколько
Джон кивнул, изо всех сил стараясь делать вид, что не происходит ничего необычного. Он открыл холодильник, чтобы поставить молоко и увидел, что тот доверху забит продуктами.
– Ходил в магазин, – пояснил Шерлок, помешивая что-то на сковороде. – Раздевайся. Я принесу тарелку в гостиную.
Джон осторожно ретировался из кухни, кинул пакет с подарком на стол, стащил с себя куртку и уселся в кресло. Предчувствие чего-то не очень хорошего кружило в воздухе.
Шерлок пришел в гостиную, поставил перед Джоном тарелку и уселся напротив.
– Бобы по-бургундски, – объявил он.
Джон осторожно попробовал блюдо. Было вкусно.
– Не знал, что ты умеешь так готовить, – проговорил он с набитым ртом.
– Приготовление пищи ничем не отличается от химических опытов, Джон. Если я умею второе, то, разумеется, могу справиться и с первым. Достаточно четко следовать инструкции, и вовремя избавляться от неудачных попыток.
– И много было неудачных? – уточнил Джон, сочтя замечание шуткой.
– Три.
Джон поперхнулся.
– Все в порядке? – обеспокоенно спросил Шерлок.
Джон кивнул.
Когда с ужином было покончено, Шерлок забрал у Джона тарелку и унес на кухню. Потом запер входную дверь на ключ и опустился на колени перед Джоном.
– Буду готовить ужин три раза в неделю, когда не веду расследование, – объявил он, расстегивая молнию на штанах Джона.
– Хорошо, – осторожно согласился Джон.
– Буду ходить за продуктами, – пообещал Шерлок, вытаскивая член Джона наружу.
– Ладно.
Шерлок нежно поцеловал член Джона и провел кончиком языка от основания до головки.
– Не буду втягивать тебя в сомнительные расследования, и таскать работу на дом.
– Но мне нравиться участвовать в твоих расследованиях, – осторожно возразил Джон.
– Дом есть дом, работа есть работа, – произнес Шерлок не свойственную ему фразу, и начал жадно сосать член Джона.
– Допустим, – быстро согласился Джон, придерживая Шерлока и замедляя темп его движений.
Шерлок поднял на Джона вопросительный взгляд.
– Все в порядке, – успокоил его Джон. – Все хорошо. Просто хочу понять, почему ты вдруг решил, что нам больше не стоит работать вместе.
– Конкурентное преимущество.
– Ага, – кивнул Джон, делая вид, что понимает.
– Проживание в этой квартире не обязывает тебя работать со мной.
– Ясно.
Джон попытался встать с кресла.
– И еще я могу задерживать дыхание на
полторы минуты, – сообщил Шерлок, толкая Джона обратно и заглатывая его член глубоко, до самого горла.– Зачем? – тихо простонал Джон.
Шерлок не ответил, но бросил на Джона красноречивый взгляд: «ты-что-идиот-Джон?».
– Конкурентное преимущество? – предположил Джон.
Глаза Шерлока радостно сверкнули.
– Хорошо, – выдавил Джон и попытался освободить член изо рта Шерлока. Шерлок воспринял эту попытку, как игру, и перехватил руки Джона.
Джон бессильно откинулся на спинку кресла. В минете Шерлок был хорош. Никто, из бывших партнеров Джона, не умел так отдаваться процессу, как умел это делать Шерлок. Но сейчас Джону было не до минета и не до фантастических способностей Шерлока.
– Иди ко мне, – прошептал он, открывая глаза и наклоняясь вперед.
Шерлок выпустил член Джона и потянулся своими губами к его губам. Джон начал мягко целовать Шерлока и гладить его по голове.
– А еще я избавился от скрипки, – сообщил Шерлок.
От этой фразы у Джона прошел мороз по коже.
– Совсем забыл, – осторожно проговорил он, прижимая к себе Шерлока и медленно вставая с кресла, – Нужно спуститься к миссис Хадсон.
Джон стремительно направился к двери, застегивая на ходу молнию.
– Хочу сообщить ей кое-что важное, – обернулся он к Шерлоку, на ощупь поворачивая ключ в замке. – Никуда не уходи. Я быстро.
Джон вышел из гостиной, притворил за собой дверь, оперся о перила и сделал глубокий вдох.
Миссис Хадсон читала бульварный роман, когда в дверях ее комнаты появился Джон.
– Что случилось, дорогой? – обеспокоенно спросила она, глядя на бледное лицо Джона.
– У вас есть телефон Майкрофта?
– Да.
– Слава богу, – выдохнул Джон. – Мне нужно срочно с ним связаться.
– Что-то с Шерлоком?
– Мне кажется…, – Джон замялся. – Мне кажется, он не в себе.
Миссис Хадсон всплеснула руками.
– Он, конечно, всегда ведет себя странно, – начал оправдываться Джон, – но то, что он вытворяет сейчас, выглядит как…
Джон закрыл лицо ладонями.
– Господи, что я несу, – пробормотал он.
Миссис Хадсон встала с кресла, достала из сумочки телефон и протянула Джону.
– Посмотри на Б, – посоветовала она.
– Брат?
– Британское правительство.
Джон принялся листать список на букву Б.
Миссис Хадсон ушла на кухню и стала заваривать Джону чай.
– Милый, а ты точно уверен, что есть из-за чего паниковать? – поинтересовалась она из-за двери.
– Он сказал, что выкинул скрипку.
– Но он действительно её выкинул.
Джон оторвался от телефона.
– Вы считаете это нормальным? – обескуражено спросил он.
– Милый, Шерлок сильно напуган.
– Ему угрожают? Скотланд-Ярд в курсе?
– Он напуган твоим переездом.