Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом
Шрифт:
— Да, когда мы были подростками и детьми, — сказала я. — Родители часто отправляли нас сюда с кузенами. Так они могли немного отдохнуть, а за нами всё равно кто-то присматривал — половина города знала, кто мы такие, и имела телефоны хотя бы пары наших родственников.
Айзек задумчиво кивнул.
— Похоже, это было весело?
— О, да, — кивнула я. — Но это не сделало нас гениальными игроками в боулинг. Мы так и не научились правильной технике. В основном у нас были сплошные промахи в желоб.
— Эй, Нат, можно тебя на минутку? —
— Эм... Конечно? — ответила я, недоумевая.
Оуэн схватил меня за руку и рывком поднял с диванчика.
— Мы пойдем посмотреть, что там на стойке с закусками, — громко объявил он для всех, таща меня прочь.
Он повел меня вверх по ступенькам, отделявшим зону проката обуви, игровые автоматы и стойку с закусками от дорожек для боулинга. Мы остановились только тогда, когда шум падающих кеглей и приглушенные разговоры сделали нас невидимыми и неслышимыми для Уорнеров.
— Что такое? — я потирала руку, за которую он резко дернул.
— Тебе никогда не приходило в голову, что ты немного перегибаешь палку? — с неудовольствием спросил он.
— Перегибаю с чем? — я искренне не понимала.
— Со всеми этими обнимашками на публике, — уточнил Оуэн. — Ты никогда не была такой ласковой со своими бывшими.
— Уорнеры об этом не знают, — фыркнула я. — И вообще, это не моя вина. Сэмюэль начал, я просто подыгрываю, чтобы не проиграть.
Оуэн покачал головой.
— Только вы двое могли превратить показные нежности в соревнование.
— Это всё он, — я скрестила руки на груди. — Я — невиновная сторона.
— Только вот ты всегда принимаешь вызов и отвечаешь тем же, — нахмурился Оуэн. — Тебе не кажется странным, что Сэмюэль Уорнер — человек, с которым ты спорила всю сознательную жизнь, вдруг ведёт себя так?
Мы оба скосили взгляды на Сэмюэля, который как раз собирался сделать свой бросок. Восемь сбитых кеглей за первый раз.
— Нет, — упрямо сказала я. — Это просто новый способ его меня доставать.
Оуэн издал скептическое хмыканье.
— Это его стиль, — я продолжила, упирая руки в бока. — Уорнер Принт никогда не жертвовала на фонд друзей библиотеки, пока я туда не пришла работать. Сэм просто понял, что может раздражать меня не только на работе, но и в свободное время. Разве нет?
Оуэн пожал плечами.
Я сжала губы, пытаясь осмыслить. Вся история с Сэмом с детства — это одно сплошное поддразнивание меня. Всё указывало на то, что это просто очередная фаза его поведения.
Да, я знаю Сэма. Это просто новый уровень его вечных подколов. Оуэн слишком драматизирует.
Я отмахнулась от странных мыслей.
— Кстати, — сказала я, вспоминая, зачем вообще хотела поговорить с братом, — ты должен знать, что Сэм рассказал мне о плане Уорнеров, который заставит бабушку и дедушку просто взорваться.
— Да? И почему это меня должно волновать?
Я многозначительно покосилась на Дженну,
которая как раз прицеливалась ко второму броску, внимательно сверяя угол.— Прекрати, — пробормотал Оуэн, чувствуя, куда я клоню. — Что за план?
— Уорнеры хотят выкупить старую среднюю школу и переделать её в элитные кондоминиумы.
Оуэн поморщился.
— Да уж... Это точно создаст проблемы между семьями. Удивлён, что ты так спокойно на это реагируешь.
— Наверное, потому что Сэмюэль объяснил мне всё прямо, а не пытался быть чересчур обаятельным, убедительным и, честно говоря, манипулятивным, — задумчиво пробормотала я.
Оуэн фыркнул от смеха.
— Оуэн, твой ход! — позвала Дженна, прерывая наш разговор.
Оуэн показал ей большой палец вверх, а потом снова повернулся ко мне. Он похлопал меня по плечу с тем самым снисходительным видом, который доступен только старшим братьям.
— Только не увлекайся, сестрёнка, — сказал он и пошёл за своим шаром.
— Эй, зайка, — окликнул меня Сэмюэль. — Твой ход тоже!
Я вернулась к дорожке, где Сэмюэль уже ждал меня.
— Всё в порядке? — спросил он с лёгким беспокойством.
— Всё хорошо, — заверила я его. — Оуэн просто устроил мини-семейное собрание, чтобы усомниться в моей вменяемости.
Сэмюэль усмехнулся, беря меня за руку и прижимая её к своим губам. Его тёплое дыхание и лёгкое покалывание щетины на коже заставили мурашки пробежать по спине.
Может, Оуэн говорил не столько о старой школе, сколько о моей способности увязнуть в чём-то посерьёзнее.
— Знаешь, — сказала я, пытаясь вернуть контроль над ситуацией и немного отстраниться от слишком уж личного вторжения Сэмюэля в моё пространство. — Я тут только что бросала грязный боулинговый шар. Моя рука, наверное, ничуть не чище этих прокатных туфель, которые ты так презираешь.
— Ради тебя я готов рискнуть, — ответил он хриплым голосом, полным какого-то тёплого, но тревожного обещания. — Это того стоит.
— Сэм, прекрати приставать к Натали, — недовольно окликнул его Айзек с диванчика. — Иначе мы никогда не закончим эту партию.
Сэмюэль рассмеялся и отпустил меня. Я подняла свой шар, решив, что пора сосредоточиться на игре. Ведь в конце концов, когда весь этот фарс с фальшивыми отношениями закончится, мы с Сэмюэлем просто останемся друзьями.
Глава 17
Натали
Совет №17: Будьте готовы импровизировать, когда это необходимо.
Зимняя ежегодная распродажа подержанных книг в библиотеке Фокс-Крика шла полным ходом. Я стояла за шатким столом, временно исполнявшим роль кассы, помогая в качестве волонтёра, так как клуб друзей библиотеки организовывал распродажу от её имени.
В воздухе витали запахи старой бумаги и чернил, перемешиваясь с оживлёнными голосами покупателей, создавая уютную атмосферу в зале для мероприятий библиотеки.