Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Рыцарь Спиркреста
Шрифт:

— Боже мой, Софи. Это точно так, не правда ли? Один из Молодых Королей.

Я киваю.

— Фу! — с отвращением восклицает Араминта. — Один из них терпит неудачу? Что за отвращение! Наверняка это Яков, клянусь, этот парень только и делает, что курит, пьет и дерется.

Но Одри все еще смотрит на меня теми глазами, которые, кажется, видят гораздо больше, чем нужно.

— Это Эван Найт, — говорит она. — Не так ли?

Я снова киваю и откидываю голову назад, на крылья большого кресла, в котором я устроился. Обе девушки смотрят на меня с сочувствием. Одри протягивает руку, чтобы погладить меня по руке.

— Давайте посмотрим на

это с положительной стороны, — говорит Араминта. — Это может дать тебе преимущество — быть его наставником. Я уверена, что он не захочет, чтобы люди знали о его неудачах. Он может попытаться вести себя хорошо в обмен на ваше молчание.

— Мило или нет, — говорю я. — Программа рассчитана на два часа в неделю, два раза в неделю. Четыре часа Эвана. В неделю.

— Боже… — пробормотала Одри, качая головой. — Что ты собираешься делать?

— Я собираюсь сказать мисс Бейли, что не могу заниматься с ним. Я ненавижу Эвана Найта, потому что он ужасный, фальшивый и полный неудачник? Я не могу сказать это мисс Бейли, это прозвучит так жалко.

— Просто скажи ей, что он хулиган, — говорит Одри.

Теперь настала моя очередь поднять на нее брови. — Потому что в Спиркресте принято сообщать о хулиганстве, и это совсем не приводит к негативным последствиям…

Правда в том, что Спиркрест как школа действительно не терпит издевательств.

Поэтому сообщение об издевательствах означает, что школа бросит вызов и накажет обидчика. Но в тот или иной момент этот хулиган вернется, и за ним будет стоять вся мощь очень сердитых, очень богатых, очень влиятельных родителей.

И тогда ваша жизнь может превратиться в ад.

Я бы не стала рисковать, особенно в этом году. Я уже отмучилась здесь. Настало время остаться незамеченным и спланировать свой побег.

Когда я прихожу к ней в кабинет в первый понедельник нового полугодия, я держусь как можно более неопределенно и делаю все возможное, чтобы просто уклониться от ситуации.

— Мисс Бейли, если вас не затруднит, я хотела бы узнать, можно ли мне взять другого ученика?

Сегодня мисс Бейли одета в зеленую шелковую блузку и черные бархатные кюлоты. Она выглядит сияющей в жемчужно-сером утреннем свете, проникающем в окна, но как только она слышит мою просьбу, ее лицо опускается.

— О, нет, Софи, ты больше не хочешь заниматься с Эваном?

— Я… — К счастью, я приготовила множество отговорок. — Я далеко не лучшая ученица по литературе. Я думаю, что другой ученик, который получает лучшие оценки, мог бы быть более подходящим репетитором для него.

Мисс Бейли качает головой.

— Софи, ты одна из единственных наставников в программе, которая также изучает английскую литературу. Ты также являешься кандидатом на поступление в Оксбридж и Лигу плюща, что должно понравиться родителям. Не то чтобы это было в твоей компетенции, конечно!

Она смотрит на меня с выражением беспокойства, граничащего с паникой.

— Просто… пробормотала я, чувствуя себя совершенно пристыженной.

— Конечно, тебе не стоит об этом беспокоиться", — повторила мисс Бейли, подняв руки. — Мне просто придется найти кого-нибудь, чтобы заменить тебя, и все в порядке, все в порядке.

Она полубормочет, копошась между компьютером и планировщиком, делая пометки, рассеянно разговаривая. — Хорошо, я разберусь с этим.

Затем она умоляюще смотрит вверх. — Может быть, ты не откажешься поработать в качестве наставника, пока я буду искать кого-то другого на твое место? Одну-две недели,

не больше.

Ужас от того, что Эвану придется быть наставником хотя бы в течение одного занятия, воюет с пожирающим чувством вины за стресс, который я причиняю мисс Бейли, и каждый пытается преодолеть другой.

В конце концов, я говорю: — Конечно, мисс Бейли, без проблем.

Слова вылетают изо рта еще до того, как я успеваю запихнуть их обратно за зубы. И вот уже солнечный луч надежды озаряет лицо мисс Бейли.

— О, спасибо тебе большое, Софи! Я искренне ценю это, надеюсь, ты знаешь, что я не воспринимаю твою работу и доброту как должное, — она указывает ручкой на свой компьютер. — Я обещаю тебе, что разберусь с этим как можно скорее. — Она достает толстую папку из манилы и передает ее мне. — Здесь все детали для завтрашнего сеанса. Спасибо тысячу раз, Софи.

Она светится такой искренней благодарностью, что я не жалею, что уступила ей. Я выхожу из ее кабинета с чувством, что поступила правильно, и одновременно с таким нервным напряжением, что меня тошнит.

Я прижимаюсь к стене рядом с ее дверью. Коридоры Спиркреста с их шахматными плитками, высокими окнами и арочными потолками обычно кажутся просторными, но сейчас они словно смыкаются вокруг меня.

Я закрываю глаза и делаю глубокий вдох, напоминая себе, что это последний год. Последний год, когда мне придется терпеть прихоти и капризы богатых детей.

Последний год попыток выжить рядом с Эваном Найтом.

В тот вечер, когда я вернулась в свою комнату в общежитии после очень долгого и очень горячего душа, я забралась в постель и наконец-то открыла папку, которую дала мне мисс Бейли. Там лежат ксерокопии некоторых сочинений Эвана (трагических), записки его учителя литературы о темах и навыках, на которых ему нужно сосредоточиться, и несколько учебников.

Есть также распечатанная карта с адресом, написанным на бумажке. Я хмурюсь, присматриваюсь, затем нащупываю записку. И, конечно, на обратной стороне карты я нахожу инструкции, написанные изящным почерком мисс Бейли.

"Из уважения к частной жизни Эвана его родители хотят, чтобы он занимался с ними в их доме недалеко от школы. Такси уже заказано и оплачено, так что не беспокойся о том, как туда добраться. Я приложила адрес и карту на всякий случай".

Я отбрасываю от себя карту и откидываюсь на подушки, закрывая глаза. Его дом? Я должна ехать к нему домой? Почему? Потому что его родители не хотят, чтобы кто-то узнал, что их драгоценный золотой мальчик не способен читать книги без поддержки?

Это так типично для этих богатых засранцев — делать что-то подобное. Я даже не знаю, почему я удивлена.

И вот я снова делаю глубокий, долгий вдох через сжатое горло. Разочарование почти душит меня, но пока я ничего не могу поделать. Я уверена, что мисс Бейли меня не подведет.

Все, что мне сейчас нужно, — это пережить следующие пару недель, и тогда мне больше никогда не придется говорить или думать об Эване Найте.

Чтобы успокоить себя, я открываю свой экземпляр "Джейн Эйр". Обычно это успокаивающее чтение, но сегодня история Джейн оказалась слишком близка к сердцу. Она тоже повелась на чью-то сладкую ложь, но в итоге оказалась преданной и обиженной.

Поделиться с друзьями: