Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Так уж вышло, - невесело произнес Лео.

– Правильно вышло, - припечатала Шошо.

Реплики этой милитаризованной юниорки муи-муи, как правило, отличались такой вот лаконичностью, и слегка брутальной безоговорочностью. Сейчас, глядя с балкончика диспетчерской вышки вспомогательного аэродрома «Брито-Стрейт» на север, на тихий обезлюдевший ультра-индустриальный мегаполис, эта девушка, кажется, чувствовала гордость за победу над врагом, и не испытывала жалости к жертвам короткой и крайне эффективной биологической атаки, прямо или косвенно убившей почти три миллиона человек за три недели. Хуго Редондо подумал о том, что (наверное) средний обычный гуманист был бы шокирован

таким отношением Шошо к жертвам войны. Но (вот ведь парадокс) такой гуманист не шокирован тем, что за эти же три недели (по статистике) умерли от «обычных» причин (включая голод, бандитизм, и перманентные локальные военные конфликты) три с половиной миллиона человек на всей планете Земля.

Вообще-то (подумал Хуго) почти три миллиона умерших от этого псевдо-гриппа за три недели, это явный фейк. Даже с учетом всех факторов этой инфекции (ее внезапности и скоротечности, и ее стремительного распространения путем авиа-трафика) можно смело сказать: девять десятых числа жертв – приписаны. Девять десятых погибли от каких-то других причин, или (что вернее) были преднамеренно убиты. Подвернулся этот удобный вариант «списать лишних людей» на эту эпидемию – и власти нескольких стран весьма оперативно воспользовались такой возможностью… Однажды, давно, где-то в офисных коридорах, Хуго мельком слышал фразу: «Хорошее прикрытие, чтобы списать лишних людей». И это было не в Никарагуа, а в развитой стране, столпе мировой демократии...

…Вообще, все происходящее вокруг военно-политических и экономических похорон Великого Никарагуанского Канала чертовски не нравилось Хуго. Да, он соглашался с правильностью курса «похоронить это говно раз и навсегда». К сожалению (как часто случается в политике), похороны говна выходили почти столь же грязными, как само хоронимое говно. Предвидя такое развитие событий, Хуго не потащил свою семью в «эпицентр событий», а оставил в мини-отеле в Пуэбло-Катарина, у озера Апойо, в 20 километрах от Брито-Гранада. Тихое чудесное место (опробованное Мефо и Саби). В Пуэбло-Катарина будет хорошо и девчонкам, и детям. А Рагнар Бауэр, надежный, как секира викингов, присмотрит за ними. Такой плюс групповой семьи: можно (в случае необходимости) временно переложить семейные мужские функции на напарника...

…Тут памфлетиста оторвал от размышлений целый шквал приглушенных автоматных очередей со стороны брошенного Сити Брито-Гранада.

– Что это было? – спросил он.

– Еще один подвал с большим гнездом крыс, - сказала Шошо, - а звук хороший!

– В каком смысле хороший? – не понял памфлетист.

– Легенда, - лаконично сказала она.

– Тут такое дело, Хуго, - пояснил Лео Варгас, - по легенде для недружественного инфо-потребителя, наша милиция пока не полностью контролирует Сити Брито-Гранада. По данным разведки, в центральном районе засели боевики секты Зувемби, у них там база, которая готовит новый штамм псевдо-гриппа. Наша недавно набранная милиция ведет перестрелки с сектантами-снайперами. Пока сил недостаточно, чтобы разгромить их.

– Так… - произнес памфлетист, - …Недружественные инфо-потребители, это, видимо, персоны, прилетающие сегодня в полдень Юджин Сполдинг, комиссар ООН, и Норлан Гримм, топ-менеджер концерна «Seaway-Solaris». Я угадал?

– Разумеется, ты угадал. Со Сполдингом ты, вроде бы, даже знаком.

– Да, он приезжал в Тезоатега. А скажи, Лео, почему они недружественные?

– Потому, Хуго, что они хотят надавить на нас, чтобы сделать рестарт Брито-Гранада.

– Вот так новость! А я думал, что для «Seaway-Solaris» интересно только это…

…И памфлетист выразительно махнул рукой в ту сторону,

где на расстоянии прямой видимости за панорамным окном диспетчерской башенки аэродрома наблюдались те сооружения, которые, как и аэродром, носили имя «Брито-Стрейт». Хотя, точнее, этот вспомогательный аэродром носил имя, как упомянутые сооружения.

Брито-Стрейт (или «Малый канал») длиной примерно 25 километров, проложенный по бывшему руслу реки Брито, соединял озеро Кокиболка с Тихим океаном, а сооружения представляли собой 300-метровый шлюз с соответствующей механизацией. Движение кораблей требовало подъема в шлюзе на 30 метров (от уровня Тихого океана до уровня поверхности озера Кокиболка). Это означало перекачку 300 тысяч тонн воды в каждом рабочем цикле. А ворота выдерживали напор в 3 атмосферы. Серьезная штука…

… - Мы, - сказал Лео, - тоже сначала думали, что их интересует только Малый канал.

– Но, - продолжила Леа, - аппетит приходит во время еды. «Seaway-Solaris» перекупил Великий проект за бесценок у рухнувшей «HK-Canal», но бесценок относительный, и финансовый департамент холдинга «Seaway-Solaris», видимо, настоял на приложении серьезных усилий для рестарта супер-доходной ультра-индустриальной агломерации.

– Но, мы непреклонны, так? – уточнил Хуго Редондо.

– Мы непреклонны, - подтвердил Лео, - этот гребаный ультра-индастриал должен быть уничтожен, и стерт с лица земли, иначе мы напрасно воевали.

– Но, - продолжил Хуго, - для, как ты сказал, «недружественных инфо-потребителей», необходимость уничтожения агломерации Брито-Гранада должна диктоваться не этим пожеланием, а пользой для человечества.

– Ну, разумеется!
– Леа кивнула и улыбнулась, - Мы бы с радостью согласились, чтобы «Seaway-Solaris» провела рестарт агломерации, но секта Зумбези нешуточно угрожает отсюда всему человечеству. Кстати, крысы тоже пригодятся для достоверности.

Хуго Редондо удивленно поднял брови.

– Крысы-то причем?

– По нашей легенде, - пояснила она, - сектанты Зувемби создали гигантских крыс-людоедов методом генной инженерии, для заражения мегаполисов новыми штаммами вирусов вроде обновленного псевдо-гриппа. Кстати, ты не боишься крыс?

– Раньше я не боялся, но после твоих слов как-то сомневаюсь в своей смелости.

– Это легенда, - еще раз сказала Леа, и добавила, - но крысы реально очень большие. В нужный момент твоя ассистентка выйдет из зала переговоров, и притащит образец.

– Э-э… Надеюсь, это будет дохлый образец?

– Да, конечно. Эти твари даже дохлые внушают достаточно эмоций. Твоя ассистентка утверждает, что это нью-йоркский подвид, они вдвое крупнее обычных бурых крыс.

– Так… А что моя ассистентка?

– О!
– Леа улыбнулась и сложила ладони перед грудью, - Это Орейо, она замечательная девушка, продвинутый фельдшер и, кстати, прямой потомок античных ольмеков.

– Интересно… А кто она по легенде?

– Капитан-лейтенант милиции, - ответил Лео, - и я подтверждаю, она замечательная.

– Летят, - лаконично сообщила Шошо, указав рукой на небо.

– Летят, - подтвердил Лео, глядя на серебристую точку в небе: бизнес-джет с гостями, выполняющий рейс из Лос-Анджелеса, штат Калифорния.

– Давай, - сказала Леа, - по-быстрому познакомим тебя с Орейо. Завтра, прямо с утра, начнутся переговоры, а тебе надо войти в курс дела. Тут есть немало тонкостей.

Маленький конференц-зал в старом коттедже-отеле на берегу Малого канала, радом с нижними воротами шлюза, вполне годился для переговоров с участием пяти человек. Автономию Пацифида представляли (как уже понятно) Хуго и Орейо.

Поделиться с друзьями: