Секрет Харуки Ногизаки
Шрифт:
– Вдобавок...?
– Нуу, хотя я не могу объяснить это внятно, и все же, я осознал, что и у тебя есть неожиданная сторона характера, или, лучше сказать - в тебе обнаружилась некая свежесть...
– А...?
– Или, лучше сказать: мне почудилось, что я ощутил, будто мы стали чуточку ближе, и от этого я почувствовал себя счастливым...
Лицо у Ногизаки-сан стало пунцовым, словно полностью созревший помидор.
Право же, те слова, что я произнес, кажутся до бесконечности беспечной речью, однако по сути это - мои реальные чувства, поэтому, вероятно, ничего тут не попишешь.
И все же Ногизака-сан выслушала
– Впервые нашелся человек... который сказал мне подобное.
Вероятно, так и есть. Ведь и я, если бы не представилось подобного случая, не нашел бы в себе силы сказать такое девочке, именуемой "Серебряное сияние звезд". Это повергает в трепет.
– Нуу, как бы там ни было, полагаю, тебе не следует сильно об этом беспокоиться.
Поскольку Ногизака-сан все еще пребывала в напряжении, я передал ей журнал, слегка похлопал ее по плечу и ушел с крыши. В таком состоянии я спустился по лестнице, сменил обувь возле входной двери; и только когда я вышел за ворота школы, ко мне наконец-то вернулась способность обдумать свои поступки.
...Я высказал исполненную поучений речь самой Харуке Ногизаке.
Теперь на меня накатилось слабое раскаяние: "Ведь я совершил нечто невероятное, разве не так? Кажется, я даже произнес ужасающе-подозрительную речь. Или лучше сказать, я с гордым видом поучал одноклассницу, с которой до сего момента мне почти не приходилось разговаривать, и это для меня весьма дико. Ладно, даже если теперь уже поздно говорить о случившемся, жизнь продолжается.
Так или иначе, чтобы мы с Харукой Ногизакой общались подобным образом - такого больше не случится.
Как бы там ни было, она - первая красавица школы, самая образованная ученица, занимающая первое место в рейтинге успеваемости нашего учебного заведения, даже для всей Японии она - известная, выдающаяся девица; с другой стороны, я - в высшей степени обычный парень, напрочь лишенный своеобразия. Хотя я узнал другую Ногизаку-сан: теряющую голову, нервничающую и пребывающую в беспокойстве (что несвойственно ее характеру), - и ощутил, что мы стали чуть-чуть ближе, однако, в конечном счете, мы - человеческие существа, живущие в разных мирах. По сути, это было не более чем случайное соприкосновение двух линий, которые обычно не пересекаются. И только".
В тот момент я думал именно так.
2
С той поры в течение некоторого времени все шло мирно и спокойно, и ничего особенного не происходило.
Ногизака-сан являла собой благородную девицу, ничуть не изменив своего обычного поведения; и я, как заведено, вел надлежащую школьную жизнь, оставаясь самим собой. По утрам я приходил в школу в последнюю минуту, едва не опоздав; я занимался учебой, одновременно сражаясь с духом сна; во время обеденного перерыва я продолжал болтать с Нагаи и его приятелями; после школы я отправлялся в игровой центр вместе с Нобунагой, выслушивая его докучливые разговоры относительно его увлечения. День за днем, скучные и заранее предопределенные, которые я проводил вяло, не имея особой цели или мечты о будущем. Дорогая сердцу монотонная работа.
Тем не менее, во всей этой повседневности (где ничего не изменилось к лучшему) для меня существовала единственная перемена.
Это...
С того самого дня как-то чаще стало случаться такое, что я провожал глазами Ногизаку-сан.
Как только я внезапно замечал ее образ в аудитории или где-либо еще, я глядел на нее, пребывая в своем измерении. Хмм, что же это такое?– Знаешь, полагаю, что это - любовь.
– Ох!
Сбоку неожиданно появилось лицо Нобунаги, на котором застыла глупая ухмылка.
– Эй, Юуто. Давай пообедаем вместе.
– Ты... когда пришел?
Ведь я совершенно не ощутил и признака его приближения.
– Хе-хе, искусство бесшумного передвижения - одно из сорока восьми имеющихся у меня особых навыков.
...Я дружу с этим парнишкой более десяти лет, однако до сих пор не могу полностью ухватить все аспекты его личности. Нуу, или не намерен этого делать.
Так или иначе...
– Нобунага, что ты имеешь в виду, заявляя: "...это - любовь"?
– Неизменно не видеть альтернативы[24]. Ах, если человек не относится к особям, которые улавливают разницу между истиной или красивой оберткой, то, разумеется, он влюблен.
По крайней мере, это мне понятно. И подобного со мной нет.
– И все же, знаешь, я полагаю, что будет безопаснее отказаться от надежд по поводу "Серебряного сияния звезд".
Нобунага, который как обычно не слушал, что говорят другие люди, взял стоявший возле соседней парты стул и уселся передо мной, после чего завел разговор в своем русле.
– Что я имел в виду, как не то, что эта планка для тебя слишком высока, не находишь, нуу, я подразумеваю, что у вас с ней - разное положение в обществе, так?
– Хмм.
– Полагаю, что ты не в курсе, однако с момента поступления в эту школу приблизительно в течение одного года количество учеников, которые объяснились в любви "Серебряному сиянию звезд" - семьдесят восемь парней и шестнадцать девчонок, в сумме - девяносто четыре человека или приблизительно двадцать процентов всех учащихся нашего заведения. При этом количество людей, которые получили отказ - тоже ровно девяносто четыре, то есть - стопроцентное попадание. Это - поразительно, еще более ужасающий новый тип.
Право же... я знал, что Ногизака-сан пользуется популярностью, и все же что это такое "шестнадцать девочек", именно девочек? Вдобавок, каким образом этот парнишка набрался настолько детальной информации?
– Подобный сбор сведений - само собой разумеющееся дело для человека, который живет в нашем веке. Кстати, я также знаю персональные данные на "Серебряное сияние звезд", до известных пределов, конечно же. Таак, Ногизака Харука; возраст - шестнадцать лет; родилась двадцатого октября; рост - сто пятьдесят пять сантиметров; учебные предметы, в которых она сильна - все; учебные предметы, в которых она слаба - таковых нет; состав семьи: дед, мать и отец, одна сестра, которая на три года младше.
Нобунага, который извлек из какого-то кармана нечто наподобие записной книжки и выразительно прочитавший данные сведения... он что, разведчик или извращенец-преследователь?
– Эй, делать такие глаза, словно видишь маньяка-эротомана - это невежливо. Я не питаю интереса к живым девчонкам. Все-таки я ограничиваюсь двухмерными рисованными девицами. В последнее время среди них в особенности успехом пользуется горничная с кошачьими ушками.
Я не спрашивал в таких подробностях. Вдобавок, полагаю, вполне очевидно, что место для полемики - неподходящее.