Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Секретная карта
Шрифт:

— Да, Келес послушный внук. Второй менее сдержан, возможно, его удалось бы соблазнить. Но он отплывает на «Волке Бури», и здесь я бессильна.

Пируст ухмыльнулся и поставил фигуры Стражей на стол.

— Тебе так и не удалось подослать на судно шпиона.

— Это всё равно было бы пустой тратой времени. Никто из обладающих умением копировать работу Джорима Антураси не смог бы хоть сколько-нибудь оставаться незамеченным на борту корабля. Способности возможных исполнителей передавать нам украденные сведения на расстоянии пока более чем сомнительны; а в том случае, если на борту обнаружили бы нашего человека, разразилась бы

настоящая катастрофа. Вместо этого я предполагаю за время отсутствия корабля договориться с нужными людьми, оставшимися здесь. Тогда после возвращения «Волка Бури» мы выиграем значительно больше.

— А как насчёт наших попыток заполучить карты Антураси или хотя бы других картографов?

Она рассмеялась.

— Карты Антураси охраняются лучше, чем сокровищница Наленира, так что здесь нам преуспеть не удалось. Мы достали другие карты, однако они очень похожи на те, которыми мы и так обладаем. Тем не менее, удалось заметить кое-что интересное.

— О, в самом деле?

— У нас есть собственные карты почти всего побережья бывшей Империи. За долгие годы произошли кое-какие изменения, в частности, образовались новые отмели, затрудняющие судоходство, и исчезли некоторые из старых. Любопытно, что на этих новых картах кое-где не отмечены имеющиеся отмели, и напротив, обозначена опасность там, где на самом деле совершенно чистая вода. Вывод очевиден: у Антураси есть свои люди в других домах, они-то и вносят в карты ошибочные поправки, стоящие жизни тем, кто ими пользуется.

Правитель Дезейриона поднял фигуру Киро и снова поставил её рядом с остальными, заметив:

— А он, выходит, гораздо хитрее, чем я думал.

— Но, как вы верно заметили, Ваше Высочество, он уязвим.

Она развернулась и подняла руку, указывая пальцем на запад.

— Келес Антураси отправится в Пустоши. Я отправлю вслед за ним своих людей. Если удастся, один из них проникнет в его ближайшее окружение. Меня не слишком заботят его исследования, но я предприму все возможное, чтобы он попадал в положения, ставящие его в зависимость от нас. Если мы завоюем доверие, спасая его жизнь — великолепно. Если придётся захватить его и держать в плену — что же, и это сойдёт. По крайней мере, он будет у нас в руках, а значит — и способ держать в руках всех Антураси.

Пируст задумчиво кивнул.

— Кроме того, всегда есть ещё один выход.

— Ваше слово, Ваше Высочество, и я это сделаю!

— Не сейчас. — Пируст оставил в покое фигуру Киро и щелчком сбил с ног двойника Правителя Кирона. — Я не хочу использовать эту возможность до срока. Это не то решение, которое можно принять с лёгкостью.

— Короне не угрожали наёмные убийцы со времён разделения Империи.

— Тебе лучше знать, Тёмная Мать.

Он заметил, как под капюшоном блеснули в улыбке зубы.

— Никто не знает этого лучше, чем я, Ваше Высочество. Это не был наёмный убийца. Я знала бы.

— Я так и подумал. — Пируст утвердительно кивнул. — Это может сработать лишь в подходящее время. Когда наступит такой день, и все будет зависеть от его решений, когда не останется ничего другого — я это сделаю. Неважно, действительно ли он герой из героев или нет. Будет иметь значение лишь одно — что он мёртв. После этого наступит хаос, и определять новые порядки станет меч, а не чиновничье перо.

Глава двадцать вторая

Восьмой день Празднества Урожая года Собаки.

Девятый

год царствования Верховного Правителя Кирона.

Сто шестьдесят второй год Династии Комира.

Семьсот тридцать шестой год от Катаклизма.

Антурасикан, Морианд.

Наленир.

Келес Антураси отложил книгу и медленно поднялся с кресла навстречу вошедшему брату. На лице Джорима отразилось удивление, и Келес удовлетворённо улыбнулся. Он решил не показывать брату лёгкого недомогания, которое пока не прошло. Он заставил себя выпрямиться, несмотря на занывшую спину.

— Ты встал на ноги куда быстрее, чем мы предполагали, Келес! Это не повредит тебе?

— Я чувствую себя великолепно. Спасибо за внимание. — Келес улыбнулся ещё шире. — Магия посланницы пошла на пользу моей спине. Я должен как можно быстрее не только встать на ноги, но и начать на них ходить. Иначе дед запрет меня здесь и будет вымещать на мне всю свою ярость.

— Он тебя навещал?

— Нет, но присылал вместо себя Улана с горой предписаний и указаний — Урмир и то оставил чиновникам меньше. Меня уже от них тошнит.

Джорим понимающе кивнул и засунул большие пальцы рук за чёрный пояс, скреплявший на талии его зелёное платье.

— Понимаю. Мне жаль, что людям, занятым подготовкой «Волка Бури» к отплытию, приходится работать во время Празднества. Но мне уже не терпится отправиться вниз по реке, подальше отсюда. Никогда не может быть слишком рано для путешествия!

— Дай мне ещё пару дней, и я сам отправлюсь отсюда вверх по реке.

— Отлично.

Джорим подошёл ближе и взял в руки потрёпанный томик в кожаном переплёте.

— «Воспоминания Амениса Дукао»? Ты ведь не воспринимаешь это всерьёз? Не считаешь, что это поможет тебе в путешествии?

— Нет, разумеется, но кое-что полезное там есть. — Келес с облегчением опустился обратно в кресло, положил ноги на невысокую скамеечку и жестом предложил брату сесть напротив. — Детьми мы любили эту книгу. А недавно Нирати читала мне из неё вслух, и мне понравилось. К тому же, там вовсе не все выдумка. Дукао действительно побывал в Пустошах, и он сражался с турасиндцами плечом к плечу с Императрицей.

— Кое-что полезное? О, боги. — Джорим придвинул другое кресло, уселся и тоже закинул ноги на скамеечку. — Келес, Келес, ну что мне с тобой делать?

Он хлопнул рукой по переплёту книги. Келес примиряюще поднял руки.

— Я знаю, что ты собираешься сказать. Эта книга — сборник древних легенд, и, согласно описанной в ней же истории, когда-то в Пустошах рыскавшими в поисках наживы бродягами случайно была найдена рукопись самого Дукао. Нашедшие рукопись передали её какому-то ценителю, тот её перевёл, после чего манускрипт таинственным образом пропал.

— Совершенно верно. Кида Джамит — псевдоним какого-то виринского дворянина, который и севернее ближайших гор-то никогда не бывал, и ни разу даже не приближался к Иксиллу, разве что побывал на побережье Тёмного моря. Он выбрал имя Амениса Дукао, поскольку из истории о нем было известно очень мало.

— Мы об этом и раньше спорили. — Келес вздохнул. — И всё-таки, некоторые замечания относительно условий в Пустошах верны.

Джорим тоже вздохнул и сдвинул брови.

— В Уммуммораре и Тейджанмореке есть очень странные места. Их лишь слегка коснулся Катаклизм. А ты собираешься отправиться гораздо дальше и столкнёшься с ещё более странными вещами.

Поделиться с друзьями: