Секретов больше не будет
Шрифт:
Он не делал попытки разговаривать, только держал ее поближе к себе, и хотя свет был притушен, Кейт видела, что они привлекают всеобщее внимание. Наверно, большинство гадало, кто это стал его последним завоеванием. Но другие, знающие его лучше, рассуждают совсем иначе, подумала она с легким содроганием.
Бен почувствовал эту дрожь и притянул ее к себе, крепко прижал к груди, и Кейт оставила попытку держаться на расстоянии. Она расслабилась, отдалась мгновению, отбросила все, кроме наслаждения быть в его руках. Когда музыка кончилась,
Молодой доктор Хаксли отбросил свою соломенную шляпу и отплясывал с бешеной энергией, ухитряясь в то же время поддерживать разговор.
— Мы уже встречались, — прокричала Кейт.
— Не может быть. Я бы запомнил.
— Я помогала тебе отыскать медицинский справочник. Я работаю в «Хардакрисе».
Его веснушчатое лицо вытянулось.
— Не догадываюсь кто...
— В очках, с пучком на голове. — Она откинулась и разразилась хохотом, когда в глазах Грега промелькнуло узнавание.
— Ты шутишь? Это парик?
— Все свое, доктор!
Они оба от души веселились, и когда музыка кончилась, Грег неохотно проводил Кейт на место.
— Повезло Бену Флетчеру, — жалобно сказал он. — Весь цвет медицинской молодежи ему завидует. Берегись.
— Мы с Беном просто друзья, — небрежно сказала Кейт и вспыхнула под веселым взглядом партнера. Потом Грег, смеясь, подвел ее к столу, обменялся с Беном парой шуток и вернулся к бару.
Грег Хаксли что-то объяснил поджидавшим его коллегам, и Кейт не испытывала недостатка в партнерах до самого конца, когда глава комитета больницы поблагодарил всех за поддержку благотворительного бала и объявил, что первые призы получают: лучшая пара — Отелло и Дездемона, лучший женский костюм — экзотическая, закутанная в вуаль Саломея, лучший мужской костюм — Фантом оперы.
Призы вручались под смех и аплодисменты, но когда Бен пошел за своим трофеем, внимание Кейт привлек Дэн, сидевший в толпе друзей. Он сверлил взглядом Бена, и лицо его дышало такой неприкрытой злобой, что у Кейт пробежали мурашки по спине. Она поняла, что Дэн сам рассчитывал на победу.
— Чертовски неловко, — пробурчал Бен, вернувшись к столу под хор приветствий и похвал, — я меньше всех старался.
— Ты выглядел великолепно, дорогой, — заверила его Касси. — Хотя я думаю, молодой Бомон несколько разочарован, что его живописный костюм не победил.
— Сюда приходят не для того, чтобы побеждать, — с легким отвращением сказал Бен.
— А какой у тебя приз? — спросил Алекс. — Отпуск на Багамах?
— Это было бы здорово! Но мы с Саломеей
получили только по бутылке безалкогольного шампанского.— Пора домой, — засмеялся Алекс. — Нас ждет такси. — Он повернулся к Бену. — Поедете с нами или рискнешь сам вести машину?
Бен посмотрел на Кейт.
— Как ты? Хочешь остаться? Я был бы рад вернуться, а машину заберу завтра.
К этому времени те, кто постарше, уже уехали, и вечер принял довольно буйный характер. Кейт кивнула.
— Я немного устала от всего этого.
— Жаль, что ты не сможешь завтра прийти на ланч, — сказала Касси, когда такси выехало на Бофор-сквер. — Приходи в следующее воскресенье.
— С удовольствием. И спасибо, что пригласили на танцы. Было так весело.
По дороге к «Веверли Лодж» в машине царило молчание. Для Кейт это было неожиданно и томительно. Что-то Бена беспокоит, решила она.
— Миссис Бомон не будет возражать, если я зайду на минутку? — кашлянув, сказал он наконец. — Я хочу кое о чем поговорить.
Кейт прикусила губу: его тон ей не понравился.
— Она на несколько дней уехала. К брату в Честер.
— Хорошо.
Бен расплатился с шофером и пошел за Кейт к дому. У нее так дрожали руки, что он наконец взял ключи и сам отпер дверь, а потом тщательно закрыл за собой. Уезжая, Кейт оставила свет на своей половине дома включенным, но нижний этаж оставался в темноте. Она протянула руку зажечь свет в холле, но Бен остановил ее.
— Не надо. Пожалуйста. — Он снял маску и парик, и мягкий свет с верхней площадки заиграл в его белокурых волосах, тогда как остальная часть фигуры оставалась в тени.
— Хочешь кофе? — охрипшим голосом спросила Кейт, только бы нарушить молчание.
— Нет. Мне надо поговорить с тобой наедине. Я хотел предложить где-нибудь встретиться, но из того, что сказала Касси, понял, что ты чем-то связана.
— Да. Я проведу день с Клэр.
Тишина стала осязаемой. Бен застыл как статуя, напряжение, сковавшее его, передалось Кейт, и она чуть вскрикнула, когда он рывком шагнул и подхватил ее под локти, хотя она стояла на ступеньке вровень с ним.
— Кейт... — Он запнулся, дернулся и сжал ее. — О, черт, как это трудно. Я хочу сказать — так не может продолжаться. Никогда раньше я не испытывал подобного чувства к женщине. Не могу поверить, что ты не чувствуешь того же самого. Ты так не похожа... — Он остановился и резко выдохнул.
Не похожа? Она замерла в его объятьях, боясь дышать, надежда туманила рассудок.
— Нам было так хорошо вместе, я не могу поверить, что у тебя любовь с... ну, с кем-то еще, — хрипло продолжал он, часто дыша. — Для меня ново иметь женщину другом. Я хочу большего, Кейт. Я терпел, но сегодня, в этом наряде, когда парни слетались на тебя, как пчелы на мед, я впервые в жизни ревновал как черт. Я бы задушил Дэна своими руками.