Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Секреты

Vorabiza

Шрифт:

Гарри и Драко посмотрели на него с любопытством.

– Браслеты можно носить постоянно, и они заменят вам ваши монеты, - пояснил Люпин.

– На них тоже наложены чары Протея?
– спросил Драко, удивленно подняв бровь.

– Да, модифицированный вариант. Они зачарованы так, что на пластинке можно написать сообщение. Имя «Виктория» исчезнет, и вместо него появится текст. В конечном счете, мы свяжем вас еще с несколькими людьми. Вам будет проще общаться друг с другом на расстоянии, но если вы захотите связаться с другими людьми, это уже будет тяжелее, - предупредил

он.

– Значит, мы должны внимательно следить, кому именно отправляем сообщение, - сказал Гарри, улавливая суть.

– Они нагреваются, как монеты?
– спросил Драко. Он уже справился с задачей и теперь возился с застежкой браслета Гарри, так как хотел опробовать, как они работают.

Он улыбнулся Поттеру:

– Великолепная идея.

– Да, это здорово, - Гарри улыбнулся в ответ.

Гарри смущала мысль о том, что он будет носить столько украшений, но браслеты выглядели клево, да и пользоваться ими было гораздо практичнее, чем монетами.

– А почему именно «Виктория»?
– полюбопытствовал он.

Ремус широко улыбнулся:

– Я думал о Драко и когда покупал их, и когда выбирал имя, которое будет написано на пластинках. «Виктория» показалась мне самым безопасным вариантом.

Гарри был счастлив, он вскочил на ноги и бросился к Ремусу, чтобы обнять сначала его, а потом Северуса. Зельевар громко протестовал, но Гарри почувствовал, что тот обнимает его в ответ. Потом юноша обнял Нарциссу, чтобы поблагодарить ее за чудесные подарки. Наконец он повернулся к Люциусу.

– Я не хочу обнимать вас.

– Премного благодарю за это, - насмешливо ответил Люциус и протянул Гарри руку для пожатия. Тот принял ее с широкой ухмылкой.

– Все нормально, Гарри, - сказал Драко, тоже довольно улыбаясь.
– Если ты хочешь сразить всех наповал, тебе нужно поскорее переодеться. Мам, я соберу Викторию.

– Я могу взять ее с собой?
– удивленно спросил Гарри.

Малфой схватил его за руку и потащил вверх по лестнице, держа в другой руке одежду. Он объяснял на ходу. Люпин отправится вместе с Гарри и поможет присмотреть за Викторией. А потом они пойдут к Уизли. А пока Виктория будет на празднике, Драко спокойно пообщается с отцом.

Драко настоял, чтобы Гарри надел новые черные джинсы и зеленый джемпер. Обувая новые ботинки, Поттер еще раз поинтересовался, где он должен быть в четыре часа.

– Ты записан на прием к окулисту, чтобы он проверил твое зрение и выписал тебе контактные линзы, - наконец признался блондин, придирчиво оглядывая его наряд.

Гарри тупо уставился на Малфоя.

– Ты записал меня на прием к окулисту?
– переспросил он.

Драко кивнул

.

– Как? Зачем?
– не мог понять Гарри.
– Откуда ты вообще узнал про контактные линзы?

– Я разговаривал с Люпином, - признался Драко.
– Я хотел узнать, нельзя ли исправить твое зрение магическим способом, но Ремус сказал, что ты можешь этого не захотеть. Но потом он предложил идею с маггловскими контактными линзами. Это не постоянное изменение, и, походив без очков, ты сможешь решить, хочешь ли ты исправить

зрение магическим способом. Люпин и записал тебя на прием.

Гарри хлопал глазами, недоверчиво глядя на Драко.

– Зачем?
– снова спросил он.

– Мне нравится, как ты выглядишь без очков.

– Какое же ты трепло, Малфой, - скривился Гарри.

– Нет, это не так. Я действительно считаю, что без них ты выглядишь лучше.

– Ну и что с того?
– продолжал упорствовать Гарри.
– Я привык к своим очкам. Они мне не мешают.

Драко немного поколебался.

– Вот сейчас ты - Поттер, - сказал он, потом подошел к нему и снял очки, - а теперь - Гарри.

– О, - выдохнул Гарри. Ему это и в голову не приходило. Впрочем, трудно было думать о чем-либо, когда его так страстно целовали.

Драко отодвинулся, прижавшись напоследок губами к губам любовника, а потом сделал шаг назад и ухмыльнулся:

– Я предпочитаю целоваться с Гарри, а не с Поттером.

По мнению Гарри, это была веская причина, чтобы пойти на прием к доктору и примерить контактные линзы.

– Итак, ты идешь?
– спросил Малфой.

– Да, - ответил Гарри, закатывая глаза.
– Но я все равно считаю тебя треплом.

– Может быть и так, - растягивая слова, произнес Драко, отходя еще на один шаг назад и окидывая взглядом бойфренда.
– Но я прекрасно знаю, что мне нравится.

Гарри опустил глаза и посмотрел на себя, пытаясь рассмотреть то, что видел Драко. Тот тем временем опять подошел к нему, обнял за талию и предупредил:

– Держись подальше от Уизлетты.

– ----------------------------------------------------

Дома Гарри посмеялся над предупреждением Малфоя, но оказавшись у Уизли и увидев, какими глазами на него посмотрела Джинни, решил, что Драко был прав.

– Вау. Гарри, ты выглядишь потрясающе, - выдохнула она.

– Гм, спасибо, - промямлил он и усадил Викторию поудобнее.

Джинни отошла от шока и улыбнулась ему. Девушка огляделась по сторонам, чтобы удостовериться, что рядом никого нет. Она одна вышла на улицу, чтобы встретить Гарри, Викторию и Ремуса.

– Кое-кому повезло, что у него есть ты, - сказала она.

– Кое-кто предупредил меня держаться от тебя подальше, - заметил Гарри.

– Я в этом и не сомневалась, - весело парировала Джинни.
– Учитывая то, как ты выглядишь, я вообще удивлена, что тебя выпустили из дома.

– Вообще-то, меня из дома практически вытолкали, - скривившись, признался он.

Джинни очень удивилась и Ремус пояснил:

– Мы спешили, потому что Гарри был записан на прием к окулисту - глазному доктору.

Джинни с минуту обдумывала услышанное.

– Тебе больше не придется носить очки?

Поттер покачал головой.

– Он сказал, что без них я - Гарри, а с ними - Поттер… гм, Ремус записал меня к доктору и теперь я ношу линзы.

– Этим занимался Ремус?
– спросила она.

Гарри только пожал плечами, улыбаясь.

– Ты, должно быть, очень устал, весь день ходил с Ремусом по магазинам, - поддразнила она.

Поделиться с друзьями: