Семена огня
Шрифт:
— Наверное, да, — неуверенно ответил потомок богемских рыцарей.
— Спасибо, утешил. Ну что, мои прогрессирующие хомячки, рискнем сделать вывод? Как говорится, из следов, обследованных следствием, следует следующее: если дракон знает, что у него на хвосте висят охотники, и при этом чувствует, что ему на рваных крыльях далеко не уйти, что должен он предпринять, дабы спасти Дагоберта и его маменьку? Для особо продвинутых даю подсказку: каждый лишний килограмм нагрузки ему сейчас в тягость, поскольку всякий новый взмах крыльями делает раны все шире. Драконы восстанавливаются быстро, но все же не в один момент.
— Он
— Логично, Валет. Мы, конечно, можем заблуждаться, но я бы на месте дракона действовал именно так. У него за крылом тянется чертовски неприятный якорь — куст бузины на волосяном шнуре. Лететь высоко с грузом, да еще и с болтающимся якорем дракон не может. Скорее всего, куст волочится по кронам деревьев, тормозя несчастного ящера и оставляя вполне заметный след. Наверняка Тибальд посылает кого-то из своих людей забираться на верхушки деревьев и высматривать «протоптанную» драконом на кронах тропу.
— Но в таком случае ему не уйти! — выпалил Карел.
— Конечно, — согласился Лис. — Но он и не идет. Он летит. При этом куст бедолаге очень мешает, а кроме того, ему нужно высадить спасенных им августейших особ, ну и заодно от якоря избавиться. Кто-нибудь может сказать, что, по всей вероятности, он решит предпринять?
— Он сядет где-нибудь на мелководье, — неуверенно предположил Бастиан. — На реке следов не остается, так что куда легче скрыться от погони. Тем более, сгущающаяся ночная мгла будет на стороне беглецов.
— Очень хорошо, — похвалил Лис.
— При этом, — продолжал Валет, — если дракон перекусит шнур, то до поры до времени сможет тащить его в лапах, оставляя ложный след и уводя преследователей за собой.
— Совсем замечательно. Значит, у нас две задачи. Первая: хотя бы примерно определить возможное место высадки. В этом нам поможет… — Лис замолчал. — Ну, кто мне ответит? Лес рук. Даю подсказку. Слово на «Б».
— Господин инструктор, — смущенно начал Карел, — неужели это то, что я думаю?
— Тех, о ком ты думаешь, здесь на сто лье не сыскать. Хотя, может, ты подразумевал Брунгильду?
— О нет, что вы?! Упаси бог!
— Будете себя хорошо вести, упасет. Ладно, милые детишки, так и быть скажу отгадку. Я имею в виду Базу. Запросите карту местности и прикиньте возможную траекторию полета, скорость и подходящие для десантирования побережья рек. Во втором случае, увы, «Б» не поможет. Нужно на время стать ящерицей.
— В каком смысле? — удивился Бастиан.
— В прикладном, — отозвался Лис. — Или что, зоология — не твой конек?
— Мы что же, должны будем ползать в траве? — предположил Карел.
— Какой коптильник разума затух, — патетически вздохнул Сергей. — Нет, ползать мы не будем. Однако нам следует как можно скорее и без лишнего шума сбросить хвост!
Оставаться во вражеской крепости одной, без поддержки, Жене было вовсе не по вкусу.
Она не лукавила, когда рассказывала инструктору о научном интересе, который вызывала у нее Брунгильда. Но когда проникшаяся к ней неожиданным почтением властительная дама пригласила гостью на ужин, Евгении стало не по себе.Она глядела, как, расправившись с молочными поросятами, сестра майордома уминает за обе щеки громоздящихся на чеканном блюде пулярок, и невольно представляла, что, если вдруг еда на столе закончится до того, как мадам удовлетворит свой непомерный голод, то госпожа Брунгильда будет иметь виды и на нее.
К счастью, охота в лесах была обильна, а реки полны рыбы. И потому радостно возбужденная хозяйка пира, чавкая и выплевывая на пол размолотые зубами кости, болтала без умолку, оживленно рассказывая наперснице страшно интересные истории о казнях и пытках, в проведении которых принимала непосредственное участие. Одним словом, когда Брунгильда пожелала отойти ко сну, у Евгении глаза уже не закрывались. Она живо представляла описанные во всех деталях кровавые сцены, и сон бежал от нее в ужасе.
Чтобы хоть как-то унять разыгравшееся воображение, она вызвала по закрытой связи Бастиана и попросила почитать ей что-нибудь из французской лирики. Через некоторое время, уже далеко за полночь, сон осмелился приблизиться к ней, но как-то неуверенно, с сомнением.
«А что если ночью Брунгильда пожелает убить меня?» — вдруг подумалось Жене. Пожалуй, днем она задала бы себе резонный вопрос: «зачем?» — и еще дюжину не менее резонных вопросов, однако на дворе была глубокая ночь, время парящих в потемках беспочвенных страхов. Потому она с радостью слушала стихи Теофиля Готье, которые декламировал вдохновенный Бастиан:
Беорн загадочно и сиро В горах, где нету никого, Живет вне времени и мира На башне замка своего. Дух века у высокой двери Подъемлет даром молоток…Тихий шорох отвлек внимание девушки. Сердце застучало часто-часто, словно призывая отворить грудную клетку, дать возможность выпорхнуть и улететь подальше.
«Должно быть, мышь», — успокоила себя Евгения, забралась с ногами на лежанку, продолжая вслушиваться.
Беорн молчит, ему не веря, Защелкивает свой замок…Шорох повторился, затем послышался скрип открываемой где-то двери и тихие, но тяжелые шаги. Половицы стонали под весом идущего.
«Брунгильда, — в ужасе подумала Евгения, пытаясь унять невольную дрожь. — Надо как-то запереться».
Она вскочила, оглядела комнату. Кроме простенькой щеколды — никаких замков. А уж такую задвижку Брунгильда способна выбить, просто надавив ладонью на дверь.
Под феодальными гербами Он бродит. Эхо будит мрак. Как будто за его шагами Другой такой же слышен шаг.Женя заметалась по каморке, поняв, что малюсенькая комнатка стала для нее западней. В узкую бойницу, прорезанную в толще бревенчатой стены, днем едва протискивались солнечные лучи. И думать было глупо выбраться через нее во двор. Да и к чему? Там полно стражи, готовой выполнить любой приказ Брунгильды. Шаги приближались, они слышались уже у самой двери.
«Вот сейчас, сейчас… — подумала Женя и, опустившись на пол под бойницей, в ужасе обхватила голову руками. Мгновение тянулось и тянулось, сердце уже не стучалось, моля выпустить, а рвалось наружу через горло. — Ну же, ну…»