Серебряный туман
Шрифт:
Вероли потянула за ленту в последний раз, затем обошла меня и взяла за руки, рассматривая результат своих трудов. Когда она улыбнулась, я покраснела.
Мои босые ноги блестели красным лаком для ногтей.
— А как насчёт обуви?
— Благие не носят обувь.
— Ты носишь обувь.
— Я калидум, а не Благая.
Я хотела сказать ей, что я тоже не Благая, но она схватила меня за талию и развернула так, чтобы я могла видеть своё отражение в зеркале позади меня.
Я моргнула, глядя на девушку, уставившуюся на меня в ответ.
Это была не я.
Но
— Слава небесам, что ты обручаешься сегодня вечером.
Когда я нахмурилась, она добавила:
— На несвязанных женщин может претендовать любой мужчина, — она понизила голос до громкого шепота, — ещё одно архаичное правило заключается в том, что женщины должны подчиняться желаниям мужчин, если эти мужчины выше их на социальной лестнице.
Я ахнула, потрясённая.
— Ты шутишь?
— К сожалению, нет, дорогая. Я говорю тебе, здесь так много нужно изменить. Доусон, она готова.
Никакие шаги не предупредили меня о прибытии другого человека. Босые ноги новоприбывшего не касались поверхности. Они парили в нескольких дюймах над ней. Мальчик был блондином с россыпью веснушек, которые покраснели, когда его широко раскрытые голубые глаза остановились на мне.
Доусон провёл рукой по своим растрёпанным волосам, его глаза метались повсюду, кроме меня.
— Я буду твоим такси сегодня вечером.
— Моё такси?
Вероли засмеялась у меня за спиной. Я повернулась к ней, чтобы понять. Как только она взяла себя в руки, она сказала:
— Доусон доставит тебя во дворец.
— О.
Я предполагала, что Круз вернётся за мной.
— Не волнуйся. У меня хороший послужной список. Я роняю только двадцать процентов своих клиентов.
Мои глаза расширились, а рот округлился в судорожном вздохе.
— Доусон! — сказала его мать.
Он потёр затылок.
— Прости. Наверное, это было не смешно. Я нервничаю. Я никогда не видел такой девушки, как ты. Ух, ты, — его лицо загорелось красным, как знак остановки. — У меня нет фильтра. Извини. — Застенчивая улыбка осветила его лицо. — Я обещаю, что не уроню тебя.
Несмотря на все отстойные чувства и панику, охватившие меня, я улыбнулась.
— Я была бы признательна, если бы меня не уронили.
— Извини, мой мальчик — болтун. Похож на своего отца, — Вероли взвизгнула от смеха.
— Чёрт возьми, мам, Катори подумает, что мы чокнутые.
— Юмор ещё никому не вредил.
Она была права. Юмор был бальзамом, а не оружием.
— Спасибо тебе, Вероли.
— Для меня было честью быть к твоим услугам, дорогая. А теперь тебе лучше идти, иначе ты опоздаешь, — она начала приводить в порядок грязную ванную комнату.
— Ты идёшь, не так ли?
— Я? Нет. Калидумам не разрешается присутствовать на королевских церемониях.
— Я бы хотела, чтобы ты пришла.
Она улыбнулась мне, затем прикоснулась двумя пальцами к слову «человек», вытатуированному на верхней части моей руки, над слабым белым W.
— У меня так много дел, — она отдёрнула пальцы. — Ты должна идти сейчас. Я не хочу попасть в беду из-за того, что не доставила будущую невесту вовремя. Да благословят тебя небеса,
дорогая Катори.Она закрыла глаза и присела в реверансе.
Что заставило меня покраснеть. Когда я долгое время не двигалась, Доусон произнёс моё имя.
Это заставило меня подпрыгнуть. Сколько раз я сегодня вздрагивала?
Он жестом пригласил меня следовать за ним. Не желая доставлять неприятности ни матери, ни сыну, я последовала за ним по тускло освещенной квартире, но остановилась рядом с ревущим камином. Сжав руки в кулаки, я смотрела, как танцует пламя.
Шесть месяцев назад я отмечала праздники со своей семьёй у другого костра, обсуждая планы на будущее. Ни один из этих планов не включал переезд в другой мир и участие в фиктивной свадьбе. Все они включали в себя реалистичные человеческие мечты: отличные занятия, летняя стажировка в больнице или клинике, возможно, встреча с хорошим мальчиком. Ни один из этих планов не включал женитьбу.
Женитьба.
Дерьмо.
Чёрные точки разъедали моё периферийное зрение. Я опустилась на один из стульев, спрятала голову между коленями и вздохнула.
Тёплая рука коснулась моего плеча. Я вздрогнула. Рука поднялась.
— Катори?
Наполнив лёгкие тем, что казалось моим последним вздохом, я посмотрела в обеспокоенное лицо мальчика.
— Нервничаешь? — спросил он.
Мой взгляд скользнул обратно к огню. Всё это было странным сном, но, как и во всех снах, я просыпалась.
Я бы убралась отсюда.
Восемнадцать дней.
Почти семнадцать.
Я встала, моё зрение прояснилось. Совершенно.
— Кстати, у тебя крутая татуировка, — сказал Доусон.
Я коснулась своей шеи. Несмотря на то, что она пульсировала, пыль стала частью меня, как второе сердце, поэтому я склонна была забывать, что она там была. Когда я убрала руку, пыль прилипла к кончику моего пальца, светясь, как золотая лента.
Доусон попятился, наткнувшись на стул рядом с ним.
— У т-тебя есть вита?
Он запнулся, в то время как я подняла пальцы перед своим лицом.
Лента казалась почти сплошной. Никогда это не было похоже ни на что, кроме частиц. Неужели я потеряла зрение? Неужели приход в Неверру каким-то образом уничтожил мой дар охотника?
Было произнесено моё имя, но оно звучало так, словно доносилось откуда-то издалека.
Была ли я на самом деле каким-то образом отчасти Благой? Может быть, Лея не была связана со мной, но, возможно, я всё ещё была связана с фейри. Может быть, я всё-таки не была Дэниели. Или я была всеми тремя? Может ли человек быть всеми тремя? Четыре, если принять во внимание человека.
Человек…
Был ли я всё ещё человеком?
— Катори!
На этот раз я вышла из оцепенения. Моя рука дёрнулась вниз к бедру. Лента оторвалась от моих пальцев и ущипнула меня за шею, пыль вернулась в свой дом под моей кожей.
Вероли стояла рядом со своим сыном, её макушка едва доставала ему до плеча. Они оба уставились на меня, разинув рты, пламя костра мерцало в их настороженных глазах.
— Я говорил тебе, что она скорее Благая, чем Неблагая, — громко прошептал Доусон.