Серж. Книга 2
Шрифт:
— Добро. Мы постараемся, чтобы всё прошло красиво… — улыбнулся Сергей.
Глава 38
Одной группе мозамбикских бойцов Сергей показал, какую траву надо нарвать, второй — какую глину надо собрать. После того как бойцы выполнили задачу, он продемонстрировал, как выдавливать сок из травы и как смешивать его с глиной до нужной консистенции. Когда все было готово, парни разделись до трусов и начали обмазываться получившейся кашицей. Мозамбикские солдаты, улыбаясь, смотрели на парней, изредка произнося какие-то фразы на португальском, после чего раздавался задорный смех.
— И чего они ржут? —
— Прикалываются…
— А конкретней?
— Русские решили стать шоколадками…
— Ты этим весельчакам скажи, что марш-бросок с тридцатью килограммами груза за плечами они уже насмеяли… — улыбнулся Сергей.
Произнеся фразу, парень засмеялся. С лиц мозамбикских солдат мгновенно слетели улыбки.
— Скажи, что я пошутил, пусть веселятся, — захохотал Сергей.
— Шутники, готовы? — Седой осмотрел ребят и удовлетворенно качнул головой.
— Командир, мы только сигналки возьмем. Что толку оружие тащить, если оно нам не понадобится?
— Серега, не торопитесь, время нас не жмет. Спокойно отрабатываете и возвращаетесь. Главное — без приключений. Через полчаса мы выходим на исходную и ждем вашего сигнала.
— Лучше не ждите…
— Надеюсь, не дождемся! — засмеялся Седой.
Четверо практически голых мужчин, вымазанных коричнево-красной смесью, замешанной на соке трав, с тряпичными сумками на боку, исчезли в темноте.
— Командир, а почему они голые? — сержант смотрел на Седого.
— Обнаженное тело перед тем, как опуститься, ощупывает почву на наличие мин и растяжек.
— Как ощупывает? — Сержант серьезно смотрел на Седого и переводчика.
— Мишель, этому вам еще необходимо научиться. Обещаю, скоро вы тоже сможете это делать. Но вам предстоит тяжелая работа, чтобы тело привыкло к таким нагрузкам.
— Командир, мы готовы… — серьезно произнес сержант. — Пусть будет боль, но мы должны стать такими, как вы. Жаль, нельзя посмотреть, как будет работать группа.
— Не расстраивайся, изучать метод такого передвижения начнем уже завтра… — Седой хлопнул сержанта по плечу.
— Спасибо, командир! — Лицо Мишеля расплылось в улыбке.
— Ну, прям как ребенок! — засмеялся Седой, когда сержант отошел.
Выйдя на исходную, парни залегли, всматриваясь и вслушиваясь в темноту.
— Игорь первый, я замыкаю, — тихо произнёс Сергей. — Игорек, внимательно и осторожно, сдаётся мне, мы упустили кое-что.
— Не тяни…
— Ловушки, конечно, без начинки, но закрывающиеся и просто медвежьи ямы могут быть вполне…
— Понял тебя… — кивнул Игорь.
— Тогда двинулись, — выдохнул Сергей.
Парни медленно двигались вперёд: за пять-шесть уже привычных движений преодолевался метр. Небольшим подспорьем было то, что деревня не имела освещения. На месте, где днём видели первый
секрет, никого не обнаружили — как и предполагал Сергей: бойцов либо переместили ближе к селению, либо сняли совсем. Движение за движением — и следующий метр позади.Игорь, двигавшийся первым, замер… Медленно достал из сумки короткие палочки и обозначил направление движения. Сместившись, снова ощупал пространство и воткнул ещё пару коротких, снова сместился. Остальные ждали. Наконец, Игорь снова двинулся вперёд, парни — следом.
Спустя десяток метров Игорь снова остановился… Казалось, время замерло. Прошла пара минут — и все продолжили движение.
Дважды меняли направление и четыре раза останавливались. Игорь снимал растяжки, и группа двигалась дальше. Достигнув первой хижины, парни всё так же медленно расползлись в разные стороны.
Две пары часовых прохаживались вдоль хижин. Ещё двое несли караул у одной из больших домиков. Это означало, что у выходов установить растяжки не удастся. Парни заранее проговорили подобный вариант. Было решено, что установят сигнальные мины между хижин — у сваленных прутьев, готовых для плетения, у сплетённых стенок и связанных из жердей заготовок для крыш.
Спустя час парни встретились у того же места, где расстались, и двинулись обратно. Так же медленно передвигаясь и снимая ранее установленные палочки, обозначающие проход. На безопасном расстоянии поднялись и бегом двинулись к точке сбора.
— Рассказывайте, — Седой смотрел на ребят.
— Обнаружили три ловушки и пять растяжек, — Игорь смывал нанесённую глину.
— Что за ловушки?
— Извини, командир, внутрь не заглядывали. Но думаем, Луис постарался, чтобы мы из них не выбрались. На растяжках стояли сигнальные мины — снял и установил в деревне. Так что всё, как учили.
— Значит, Луис окружил деревню ловушками… Молодец, — Седой, улыбаясь, покачал головой. — Но, кажется, мы его переиграли…
— Не торопись, командир… Вот если хоть одну растяжку заденут — тогда мы победили. А если обнаружат… То ничья… — засмеялся Сергей.
— Нет, мы всё равно победили. В деревню-то мы проникли. И если бы была боевая операция, то могли их и уничтожить.
— Командир, извини, но опять не соглашусь. Мы в хижинах не были. А там ли бойцы?
— Серег, чёт я не пойму: ты за нас или за них? — засмеялся Седой.
— За нас всех. Ведь если они нас переиграют — то мы молодцы, не зря ребяток учим. А если мы их переиграем — то они совсем сырые.
— Серег, ты забыл главное. У них советник сильный. А без него они многое из сделанного бы не провернули. Опять бы действовали прямо в лоб.
— Командир, но и мы их ещё не учили готовить схроны, ловушки. Мы же только дали азы. А Луис и его парни показали многое на практике. Ведь сам видел: теория для многих из этих ребят — тёмный лес, а вот когда они видят и сами пробуют, то усваивают почти мгновенно. Так что и нам надо теорию сразу подкреплять практикой. Вспомни Кубу — там нас так и учили: минимум теории, максимум практики. Хотя мы информацию воспринимаем легко. Но когда всё сам сделаешь руками, то и картинка вырисовывается иная.