Северная королева. Книга 2
Шрифт:
— Странные речи для королевской альбины, той, что вместе со мной, юной королевой, слушала слова короля! Да и мысли странные, особенно если учесть, что это Беккит разрушила наш дом, а ты, вроде бы, восхваляешь ее?!
— Ждешь, что я опровергну, буду оправдываться? — Лелька прищурилась.
Я покачала головой, спокойно, без лишней суеты, слова мои тоже звучали тихо:
— Знаешь, я давно живу настоящим! Мне радостно уже от того, что я жива и иду этим путем, а не тропой, ведущей к Вратам смерти, и знаю, что меня ждет Арейс эрт Маэли, а не сам Эст.
— То есть споров ты избегаешь? — в ее речи сквозило презрение.
— Да, если они бессмысленны! — отрезала я, обогнала альбину, направляясь дальше по коридору,
Вслед мне раздалось яростное шипение:
— Бессмысленны? Да что ты понимаешь, Ниа!
— Верно, — повернулась к рассерженной Лельке, — я не понимаю, что с тобой случилось за эти годы! Да и как мне понять, если ты только рычишь и огрызаешься, а поговорить по-хорошему не желаешь! А раз так, — раздраженным взмахом руки остановила ее порыв высказаться, — то лучше помолчать! Нам обеим, чтобы не наговорить лишнего, о чем можем пожалеть! Согласна? — уверенно, без обид и упреков взглянула на нее.
К чести альбины, она решила не продолжать спор, усмирила свой нрав, кивнула:
— Идем, королева! — на ходу бросила она, а потом, шагая впереди, указывая мне дорогу, вполголоса молвила. — Когда-нибудь мы обсудим это…
Нынешний правитель Ар-де-Мея, стоило это признать, пригласил меня в небольшой зал, освещаемый парой десятков восковых свечей и огромным камином. Стены увешаны роскошными гобеленами, мебель новая, выточенная из древесины сосен и дубов, росших в королевском заповеднике, на полу белоснежные шкуры — даже ступить боязно! Только я стесняться не стала, смело вошла и увидела, что сам хозяин замка расположился между двумя витражными окнами, прислонившись плечом к простенку между ними. В руках хрустальный бокал, наполненный темно-рубиновым напитком. Здесь же сидела и тетушка Ллалия, которая при моем появлении вскочила с кресла с высокой резной спинкой и бархатным сидением — расточительство! У меня сложилось полное ощущение, что я в гостях некого лорда из Серединных земель, а не в родном крае, разрушенном войной.
Ллалия подошла, порывисто схватила за руки, вынуждая меня взглянуть на ее встревоженное лицо. Я ободряюще улыбнулась тетушке, показывая, что не собираюсь воевать с ее любовником, и она неспешно удалилась.
— Вина, моя королева? — для начала поинтересовался Арейс, холодно наблюдая за каждым моим шагом.
— Да, пожалуй, — отказываться не стала, присела на кресло, разгладила складки на платье, выпрямилась, всем своим видом выражая готовность слушать.
— Бедное дитя, сколько же вам пришлось перенести! — эрт Маэли, протягивая кубок с вином, умудрился пожалеть меня. Едва не влепила ему пощечину — лицемер!
Отпила из кубка, вкус этого вина я помнила — матушка украдкой угощала напитком, сделанным из северных ягод, растущих в Гиблых горах. Напиток, по праву считающийся бесценным, ибо место, где произрастают эти плоды, еще во времена моего детства кишело сумеречными. Смельчаки, рискующие взойти на крутые склоны, вполне могут не вернуться обратно! Самое безобидное, что может случиться с ними — это падение, остальное гораздо страшнее!
— Да, — распробовав вино, вспомнив, что собиралась угостить им супруга, заговорила я. — Мне пришлось немало пережить. В связи с тем, у меня к вам вопрос, — одарила выразительным ожидающим взглядом своего собеседника.
Он не смутился, только взор стал более цепким, пронзительным, точно Арейс старался заглянуть в мою душу, вывернуть ее наизнанку, перетрясти, как старый матрас, в надежде найти в его нутре нечто ценное, давно утерянное.
— Какой? В вашем праве, моя госпожа, спросить с меня все, что угодно? — явно намекал на своеволие, проявленное по отношению к демонам.
Я сделала второй глоток, вино согревало горло, пьянило голову, готовилось снести преграды, возведенные разумом, потому решила отложить третий глоток и задала свой вопрос:
— Почему вы ничего не сделали для того, чтобы
облегчить мое пребывание в Царь-городе? И отчего, зная, что вашу королеву отдают в жены южному демону, вы предпочли остаться здесь, в хорошо укрепленном замке, а не рисковать собой, пытаясь спасти хрупкую девушку, бывшую рабыню?И опять никакого раскаяния в его взгляде, только лед в глубине светлых глаз и четкий ответ, когда Арейс соизволил разомкнуть плотно сжатые губы:
— Ниавель, позвольте называть себя так? — и, не дожидаясь разрешения, продолжил. — Каждому предрешен жизненный путь! На этой дороге вам, мне, кому-то другому, например моему племяннику, — интонацией указал, что знает о смерти Зоряна, — встретятся разные события. Радость — пускай, это будет согретая солнцем лесная тропка, извилистая, блуждающая между красавицами-соснами, когда идешь, вдыхаешь их аромат, подмечаешь под ногами кустики земляники, с горящими на них спелыми ягодами, и наслаждаешься каждым мгновением этой прогулки! Или это горе — стежка через смрадную топь, кажущуюся непреодолимой. Идешь по ней, выверяя каждый шаг, но не стоишь на месте, движешься, надеешься на лучшее. Еще бывает ровная, исхоженная сотнями ног дорога! Каждый день по ней снуют люди, так что оглянешься, а где оставил свой след — не угадаешь — столько их всяких разных вокруг!
— То есть, столь витиевато, вы желаете сообщить мне, что все проблемы решаемы? Топь — Царь-город — я уже прошла, потому пора забыть и выбрать другую дорогу?
— Разве нет? Вы дома, моя госпожа, с вами те, кто позаботятся о вас, подскажут дельный совет, протянут дружескую руку помощи, — Арейс позволил себе легкую улыбку, призванную склонить меня на свою сторону.
Третий раз я прикоснулась к краю бокала, рассматривая, как завораживающе играют блики света в его гранях, лучшее, на что способны маги-творцы! В моем городе когда-то все дома состояли из белого камня и хрусталя, блистающего в лучах заходящего солнца! Отпила, делая основательный глоток, как дань ушедшему, и произнесла:
— О муже-демоне я тоже должна с легкостью позабыть?
Заметила странный блеск, промелькнувший в очах эрт Маэли, будто мужчина был доволен, а я говорила именно то, что ему нужно! Стало как-то не по себе, точно маячили впереди челюсти капкана, готовые поймать неосторожную добычу.
— Моя королева, вы сами недавно сказали о том, что все проблемы можно решить… Не так ли? — он со мной играл, как кот с маленькой, доверчивой мышкой.
— Так, — отрицать не стала — глупо и недальновидно.
— Ну вот, мы и пришли к согласию, верно? — говорит так, будто беседует с малым ребенком.
Я поднялась на ноги, мысленно уговаривая себя не проявлять эмоций, только поинтересовалась:
— Неужели это так просто?
Арейс расхохотался, словно моя фраза получилась весьма смешной. Его смех эхом разнесся под сводчатым потолком; вспыхнул, будто отозвался на звук, огонь в камине, бросая красноватые блики на стены, завешанные гобеленами. И я едва не ахнула, потому что узнала, какая именно мастерица приложила руку к переплетению этих нитей, составляющих рисунок. Прикрыла веки, не спеша бросать обвинения Арейсу, а по-прежнему ровным, ничего не выражающим тоном, сказала:
— И какой путь вы, славный эр, приготовили мне?
Арейс замер на мгновение, но справился с собой, не выказал никак своего удивления. Осушил до дна кубок, прищурился, прозорливо вглядываясь в мое лицо, усмехнулся своим мыслям, кивнул, опять же сам себе, а у меня полюбопытствовал, словно вскользь:
— А на что вы готовы, Ниавель?
— Лучше я задам вам очередной вопрос, эр эрт Маэли, — мне нельзя было сейчас отступить, потому снова схлестнулась с сильным противником, тем, кого следовало сделать союзником или убить. — А на что вы готовы, чтобы не допустить новой войны? Неважно с кем, с Нордуэллом или, — сделала паузу, рисковать, так по-крупному, — с Золотым берегом!