Шахматный порядок
Шрифт:
— Неосторожно? — молодая женщина вскинула тонкие брови. Свинцовые тучи закрывали небо, каззавшиесяе нависшими, словно на дворе стоял конец октября.
— Ну да… Можно было бы спрятать их в другой стране… — Альбус и сам до конца не понимал, почему он так взволнован. — Хоть в Португалии…
В голове пульсировала кровь. Алу казалось, что он испытывает легкий жар, хотя руки оставались холодными.
— Разве в Португалии магия не действует? — ласково улыбнулась Клэр. — Плюс есть трансгрессия, есть порталы, так что расстояние до Португалии тоже не проблема. В принципе, Лорд поступил логично: от случайных гостей его крестражи
— Тогда их лучше было бы держать при себе! — с жаром выпалил Ал. Спина, казалось, стала мокрой от пота, словно он испытывал небольшой жар.
— Он и держал. Змею Нагайну, — охотно пояснила Клэр. — Для бессмертия ведь достаточно одного крестража, остальные — подстраховка, они и создавались с расчетом на возможное уничтожение, — она окинула мальчика внимательным взглядом.
Альбус нахмурился и снова посмотрел на карты. Он и сам не мог понять, почему эта информация так сильно его волновала. Он словно видел перед собой картину, как в центре пещеры стоит странная чаша, наполненная до краев зельем. Откуда он видел эту чашу? Неужели… Неужели он уже видел в снах пещеру, куда сейчас направятся они?
— Альбус… Скорее! — Раздался теплый голос Клэр.
Его друзья, тем временем, давно взялись за старую туфельку миссис Нотт, послужившую порталом. Альбус, не раздумывая, подошел к ним и протянул руку. Ничего страшного: они не редко в детстве так путешествовали в Нору. При воспоминании о ней, мальчик нахмурился: ведь, кажется, формально там находился его дом, только вот появляться там как-то не хотелось.
— Три… — шепнула Клэр, одним глазом косясь на часы. — Два… Один…
Свершилось! Альбус почувствовал неприятное ощущение: его словно рвануло крюком за живот; ноги оторвались от земли; пальцы прилипли к туфле как бумага к клею.
Приземление вышло неожиданным и Альбус с Кэтрин едва удержались чтобы не упасть друг на друга. Альбус оглянулся. Вниз, к наполовину скрытым водой валунам и утесу, лестницей спускалась цепочка выбитых в камне неровных углублений. Не было ничего, кроме моря и скал — ни травы, ни деревьев.
— Интересное место, — оценила Кэт, внимательно оглядываясь по сторонам. — Есть нечто таинственное и романтическое. Красиво. Понимаю, кажется, почему здесь так нравилось Риддлу.
— А я нет, — поежился от холода Эрик.
— Неженка, — фыркнула Забини, тряхнув золотистыми волосами.
Темные уступы были, однако, скользкими от морской воды, а, значит, идти по ним было опасно, но любопытство охватывало. Альбус в очередной раз подивился смелости Кэт: подруга, казалось, совсем не задумывалась о возможной беде и быстро спускалась. Расщелина открылась в тоннель, который в прилив без сомнения наполнялся водой. Скользкие стены отстояли одна от другой самое большее на три фута. Добравшись до этого места, ребята ощутили под ногами ступеньки и пошли по ним. В глубине скалы тоннель резко свернул налево.
На миг поверхность стены украсилась очертанием арочного прохода. Появившийся на серых камнях свод казался таким ослепительно белым, словно в стене образовалась трещина, за которой сиял яркий свет. За стеной открывался берег огромного черного озера. Вокруг была пещера с таким высоким сводом, что потолок терялся из виду. Вдалеке, быть может в самой середине озера, различался мглистый зеленоватый проблеск, отражавшийся в неподвижной воде.
— Между прочим, — сказала
Клэр, — Темный Лорд заколдовал вход в пещеру египетским заклинанием. Оно требовало платы в виде крови вошедшего.— Может, это мера от врагов? Маглы знать не знают о такой пещере, а враги, если понимают, что там хранится, могут решиться войти. Такая защита их ослабит, — предположила Кэт.
Альбус снова почувствовал сильную боль в правом виске, словно невидимый обруч сжал его. Он остановился, глядя на стену.
— Кровь отдал Альбус Дамблдор, чтобы войти в пещеру… — продолжала Клэр.
— А что произошло дальше? — спросил Эрик.
— Он вошёл, — улыбнулась Клэри. — Но меня удивило, что Дамблдор, такой великий маг, отдал кровь, а не деблокировал вход каким-то сверхзаклинанием…
Боль усиливалась. Альбусу казалось, что он видит перед глазами высокого худого человека в темно-зеленом плаще, который накладывает на дверь заклинание. Ал не видел его лица: человек стоял спиной, но перед глазами стояла желтая вспышка.
— Меня это тоже потрясло, — признался Эрик, не отрывая заинтересованного взгляда от собеседницы. — А почему, на ваш взгляд?
— Видимо, Дамблдор все же уступал в волшебном искусстве Темному Лорду… — пропела Клэр.
Перед глазами мелькали картины, не принадлежавшие ему. Высокий юноша в черном плаще подходил к озеру, над которым стоял зеленый свет, Голова раскалывалась от боли, словно ее давил обруч. Юноша взмахнул палочкой, и тотчас на водной глади появился чёлн. Затем он не спеша обернулся к Альбусу. Это был Дух. Его Дух.
— Ты пришел ко мне? — сказал он вдруг с невероятной нежностью.
— Нет! — твердо ответил Альбус.
Дух засмеялся, и его смех показался Алу ужасным.
— Следуй за мной… — он положил руку на плечо Альбуса. — За мной, — повторил он.
Ал понял что у него нет выбора: пальцы Духа снова впивались в его плечо так глубоко, что он почти закричал.
— И время Дамблдор тянул как только мог, — заметила Кэтрин. — Даже не брался уничтожать крестражи до самого последнего момента.
— Что же, идём дальше, — Клэр показала на проход. — Раньше он открывался парселтангом.
Над озерной гладью висел мерцающий огонек, и Ал никак не мог понять, отчего он стал колебаться. На стене вновь появился слепящий, серебристый контур арки, и на этот раз он не гаснул: орошённый кровью камень внутри него просто исчез, оставив проход, ведший, казалось, в непроглядную тьму.
— Я пойду первой, — сказала Клэр и вступила в проход. Ребята шли вплотную за ней, торопливо подсвечивая палочкой по сторонам.
Спустя некоторое время они стояли на берегу чёрного озера, до того огромного, что другого берега разглядеть не удавалось; озеро находилось в очень высокой пещере, даже потолок её терялся из виду.
— Ничего себе! — ахнула Кэт. — Я и подумать не могла, что это озеро настолько… настолько… обширное. Ничего не видно; разве что какой-то зеленый проблеск в середине.
Однако это зеленоватое свечение да свет двух волшебных палочек разгоняли бархатистый мрак, хотя испускаемые палочками лучи уходили в него совсем не так далеко, как могла ожидать Кэт, судя по ее удивлённому выражению лица. Мрак этот был почему-то плотнее обычного.