Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шарада любви
Шрифт:

— А разве это его не удивило? — Усмехнулся Джо. — Меня он спросил, почему ты вдруг так среагировала на смерть Торна.

Марселина замерла. — И что ты ответил?

— Что вы были любовниками в юности. Успокойся, Марселина, это не заинтересовало полицейского.

— Зато его заинтересовали слова мисс Томсон. — Сказала Эля и перевела всеобщее внимание на девушку. — Что вы сказали полицейскому? После ваших показаний мистера Ли чуть не арестовали.

Ирен хмыкнула, слегка пожала плечами и проговорила. — Что видела, как он покидал замок вчера вечером. Не беспокойтесь, мисс Эля, ваш новый юрист

тут же доказал его невиновность. Кстати, я видела его в замке. Он уже его покинул?

— Да, Ирен, мистер Гофф уехал, что бы работать. — Ответила Эля. — Но до отъезда он успел доказать полицейским, что мистер Ли уезжал из замка по просьбе миссис Оун. Он забрал из ресторана заказ для ужина и вернулся в замок через час. Эрик Гофф вернётся или к ужину, или завтра на похороны мистера Эда. Оказывается, что ещё один человек покидал замок в вечер смерти мистера Торна. Что он делал в городе, нам пока не известно. Зато мы знаем, с кем он ужинал, когда вернулся домой. — Эля посмотрела на Мойру и договорила. — Он ужинал с тобой в библиотеке.

— Джо?! — Ужаснулась девушка и посмотрела на брата. — Эля, ты подозреваешь моего брата в убийстве нашего юриста? Да, зачем ему это надо?

— Это мы сейчас и будем выяснять.

Глава 11.

Глава 11.

Сцена 1.

Джо сидел за столом и совершенно спокойно смотрел на всех. Даже вопрос и возмущение Мойры его не смутило.

— Ты почему такой спокойный? — Не выдержала его состояния девушка. — Скажи, что нибудь. Оправдайся. Это же очень сильное обвинение.

— Это очень сильный оговор, сестричка. — Усмехнулся Джо. — Да, я ездил в город, что бы понаблюдать за офисом мистера Торна. Я встретил его в коридоре и спросил, чем он так взволнован. Мистер Торн ответил, что это… — Джо посмотрел на Элю и договорил, …извините, не моё дело. Это меня взбесило! Мало того, что Ирен молчит, как рыба, скрывая от нас, что появился новый наследник нашего семейства, так ещё и наш юрист … мне нагрубил?!

Его слова вызвали всеобщее изумление, особенно у женщин.

— Как новый наследник? — Удивилась Марселина.

— Откуда он мог появиться? Кто он? — Вторила ей Юна.

Мойра и Хельга, вообще были в шоке. Они вопросительно смотрели на Элю и та решила дать разъяснения. — Да, это верно. Появился новый наследник, который объявил свои права. Мисс Ирен и мистер Торн знали об этом, но ничего не хотели говорить. Сейчас этим вопросом занимается мистер Гофф. — Она посмотрела на Джо. — И кого ты увидел у офиса мистера Торна, Джо?

— Троих незнакомых мне людей. Один из них был довольно молодой.

Эля мельком взглянула на Гари. Тот сидел хмурый и не спускал взгляда с брата.

— Чем дальше ты занимался, брат? — Вдруг спросил он.

Джо хмыкнул. — Да я уже и не помню. Поездил по городу. Посидел в кафе. Ах, да… Был на озере и даже взял лодку, что бы посмотреть …русалку.

— Кого? — Одновременно спросили четыре человека: Мойра, Хельга, Марселина и Юна. Эля и Гари только с удивлением переглянулись.

— Русалку. Вы, что ничего не слышали? — Усмехнулся Джо. — Ирен, ты тоже не в курсе?

Но девушка к всеобщему удивлению ответила. — Да, я слышала о ней и считаю полной глупостью, но разве нашу прессу можно остановить. Им только дай повод, они раздуют

сенсацию.

Девушка замолчала, и это взбесило Мойру. — Ты почему замолчала, Ирен? Рассказывай, что это за русалка в нашем озере появилась?

— Да, бред всё это, Мойра. Полный бред. Один рыбак объявил вдруг, что видел круги на воде, а потом они стали образовывать воронку… А из воронки вдруг появилась женская рука и …поманила его за собой. Это всё. Он успел всё рассказать прессе, а через день его нашли утопшим. И вот уже почти неделю, все любопытные люди плаваю к тому месту, где бедный рыбак видел, круги, воронку и женскую руку, торчащую из неё. — Девушка посмотрела на Джо и усмехнулась. — Видно и Джо решил проверить, есть ли у этой руки… женское тело с хвостом, потому что в прессе её назвали русалкой.

Эля посмотрела на Гари и поняла, что тот обескуражен. Он продолжал изучать брата, но взгляд его уже изменился.

— Теперь я понимаю, почему ты ничего не сказал полицейским. — Усмехнулась Мойра. — И правильно сделал. Они посчитали бы тебя ненормальным. Но почему ты ничего не рассказал мне за ужином, Джо?

— Что бы ни выглядеть идиотом, Мойра. Ты же не умеешь держать язык за зубами. Тут же побежала бы к Хельге и всё ей рассказала.

Девушка рассмеялась. — Да. Это точно. Мне нравится пугать Хельгу. Она так сильно на все реагирует.

Эля прикрыла ладонью глаза. Разговор за столом принял другое направление, и что теперь делать, она не знала.

— Хорошо, с этим разобрались. — Вдруг произнёс Гари, и тут же наступило молчание. — Есть другая тема. Все помнят, что я обещал найти отца ребёнка Луизы?

— Гари, — произнесла Юна, — сколько можно тревожить дух бедной девушки? Что изменится, если ты его найдёшь? Утопишь в озере? — Ой… — Женщина тут же прикрыла рот пальчиками, заметив всеобщее удивление. — Извините, я совсем не хотела ни на что намекать.

— Я понимаю, Юна, что Луиза была для тебя напоминанием о Марии, и ты её никогда не любила. — Гари тут же приподнял ладонь вверх, останавливая возмущение женщины. — Не стоит оправдываться, Юна. Я помню, как ты обращалась с нами, когда была нашей мачехой. Но я дал обещание, что разберусь с этим человеком, и я его выполню. — Он взглянул на Элю и добавил. — Даже не смотря на запрет мисс Масловой. Она считает это …детской игрой.

Джо тут же усмехнулся. — Теперь понятно, почему ты перестал быть пажом нашей новой мачехи…Эли. Не сошлись во мнениях?

— Зря радуешься, брат. Мистер Гофф принёс один документ, который мне не понравился. И знаешь, почему? — Гари встал и, положив ладони на стол, слегка наклонился к Джо.

— Понятия не имею.

— Ты знаком с мисс Лаурой Сенд?

Джо отрицательно мотнул головой, но вдруг воскликнула Хельга. — Я её знаю. Она была лучшей подругой Луизы. Сейчас у неё семья и дети и свой магазинчик цветов. И что из того, Гари?

Гари тяжело вздохнул и сказал. — Джо, мы с тобой уже однажды разговаривали о беременности Луизы. Ты даже пошутил, что Мойра распространила слух о том, что ты отец её ребёнка. Я тебе поверил. А теперь мистер Гофф представил нам документ — показания этой мисс, в котором она официально назвала имя отца ребёнка Луизы. И его имя Джо Фокс. И она готова предоставить двух свидетелей.

Поделиться с друзьями: