Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шипы молчания
Шрифт:

«Она моя жена».

Его брови встретились с линией волос. «Она не замужем».

"Еще. Это вопрос формальностей».

Он посмотрел на мое лицо и усмехнулся. — Она это знает?

«Она это сделает, очень скоро. Так что перестань суетиться вокруг нее, или я погрузим тебя на шесть футов под воду. Вы уловили мою мысль?

Ликос рассмеялся, но я был совершенно серьезен. «Боже, мой, мой, Данте Леоне. Разве ты не знаешь, что подобные навязчивые идеи могут сводить с ума. Особенно, когда безответно».

Я не удосужился удостоить его насмешку ответом. — Просто скажи мне, где она.

"Это легко.

Мое место." Я прыгнул через стол, разбрасывая вокруг нас кофе, и мы оказались лицом к лицу, его пистолет был направлен мне в лоб. — Не глупи, Леоне, иначе я вышибу тебе мозги прямо здесь и сейчас.

«Убей меня, и за тобой останется вся Омерта. Феникс — один из наших, и мы будем продолжать приезжать. Разве тебе этого не хотелось бы?»

Кажется, это не вызвало той реакции, на которую я надеялся. Никакого беспокойства, только уверенность.

«Пусть придут», — подумал он.

— Ты прикасался к ней? Я выпрямился и застегнул куртку, не обращая внимания на пистолет, все еще направленный на меня.

— Нет, и вам будет приятно узнать, что она не вступала в контакт ни с кем из местных жителей. Она и ее дочь в основном держались особняком».

Ее дочь? Должно быть какое-то недоразумение.

— Ты хочешь услышать мой план или нет, Леоне? — потребовал Ликос. «В ближайшие два часа вы можете увидеть Феникса в поле вашего зрения, или вы можете быть безрассудным придурком и бегать повсюду, разоблаченный. Твой выбор."

Я внимательно изучал его. Доверие среди преступников было деликатной вещью, но моя потребность в Никсе перевешивала все это. Без нее я мог бы найти способ положить конец этой несчастной жизни.

"Я весь во внимании."

И черт возьми, если бы он не наложил на меня все это. Никс попал в беду. В более чем один путь.

СОРОК СЕМЬ

ФЕНИКС

С

восходы и закаты, заливающие холмы золотыми оттенками, побеленные дома с голубыми ставнями и крышами, мощеные улицы, потрясающая еда и еще более добрые люди. Греция была раем на земле.

В феврале было слишком холодно, чтобы купаться, но я нашел работу, давая уроки игры на фортепиано одному из местных жителей — богатому бизнесмену, — который позволил Скай поехать со мной. Это также дало его дочери Арии время сблизиться со Скай.

Резиденция Костелло находилась примерно в двадцати минутах езды от Афин и имела потрясающий вид на Эгейское море.

Мистер Ликос Костелло даже был достаточно щедр, чтобы позволить нам воспользоваться его крытым бассейном, но я предлагал ему это только тогда, когда его не было дома. Скай и Ария сблизились, играя и радостно плескаясь.

С момента приземления в этой стране прошло четыре недели. Я потратил время на знакомство с дочерью, долгие прогулки по пляжу и наслаждение ароматами греческой кухни.

День был теплый, и солнце, светившее в окна, создавало ощущение лета в этом застекленном пространстве. Я лежала у крытого бассейна в цельном купальнике, мои волосы были собраны в небрежную прическу, а ноги стояли в воде, и я наблюдал, как лицо моей дочери сияло от счастья.

За те недели, что прошли с тех пор, как мы приехали, Ария

без особых усилий освоила язык жестов.

Мне повезло, что я увидел в газете объявление, причем на английском языке, о поиске репетитора. Остальное было историей.

Я почувствовал чье-то присутствие и повернул голову, чтобы увидеть в дверях мистера Ликоса, одетого в идеально отутюженный костюм-тройку. Полированный Ролекс и запонки. Сияние солнечных лучей отбрасывало на него более светлые оттенки, когда его серьезный взгляд окинул меня.

Я поерзала, немного стесняясь того, что меня застали в таком незащищенном состоянии, несмотря на разрешение, которое он мне дал. Этот мужчина был воплощением чернобурки, и у меня было ощущение, что если Афина заметит его, она превратится в лужу нужды. Она питала слабость к мужчинам постарше.

В его взгляде мелькнуло что-то похожее на сухое веселье.

"Веселиться?" Его английский был безупречен, как и манеры. Его глаза скользнули по моему лицу, как будто изучая меня так же, как я изучал его. Он был красив в какой-то задумчивой манере. Я никогда не видела человека с такими густыми, волнистыми темными волосами и пронзительными глазами. Его точеная челюсть имела едва уловимую тень пяти часов, а широкие плечи были выдающимися. Он мог бы легко стать образцом в своей прошлой жизни, если бы не грубая сила, исходящая из его упругого тела. Он был не то чтобы подтянут, но и не был громоздким. Как раз то телосложение, которое заставит ваше сердце биться чаще.

К сожалению, мое сердце было разбито и не ответило этому человеку. Только один, казалось, оживил его.

Ухмылка на его лице, когда он встретился со мной взглядом, сказала мне, что мой взгляд не остался незамеченным, и я покраснела до самых корней.

Я вскочила на ноги и потянулась за своим прикрытием и телефоном, печатая ответ, пока он приближался ко мне. Надеюсь, ты не против. Мы хотели немного поплавать после уроков игры на фортепиано.

В его глазах потемнело что-то теплое, когда он посмотрел на девушек, резвящихся в бассейне. "Конечно, нет. Я предложил не просто так. Я рад, что Ария получает некоторую социализацию. Они с вашей дочерью очень хорошо ладят.

Я кивнул. «Спасибо », — подписал я.

Он выучил лишь несколько жестов, но я все равно это оценила. Было очень трудно печатать каждый ответ.

«Тебе стоит подумать о том, чтобы остаться здесь», — предложил он во второй раз. «Это сэкономит тебе деньги, и у Арии будет компания девушки ее возраста».

Я покраснела, опустив взгляд на телефон, а затем напечатала ответ. Это очень щедрое предложение, но мы готовы. Спасибо, что дали мне работу.

Возможно, я и не вырос рядом с Папой, но я всегда ощущал его безжалостную ауру. У мистера Ликоса была такая же тьма. Я отчаянно нуждался в работе, поэтому воспользовался возможностью, но у меня не было намерения сближаться с ним слишком близко.

Я привлек внимание Скай и помахал ей рукой. " Время идти домой ." Обе девушки нахмурились. «Мы увидимся на следующей неделе », — сказал я, пытаясь смягчить удар.

Рука мистера Ликоса легла мне на плечо, и я повернулась к нему.

Поделиться с друзьями: