Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

ДВАДЦАТЬ ПЯТЬ

ЭНРИКО

я

sla был вызовом, и я чертовски преуспел в этом. Я чувствовал ее изумрудные глаза на своей коже, и хотя она пристально смотрела на меня, это было похоже на мягкую ласку. Как такая красота могла быть связана с Ильясом Константином, я не понимал. Она была милой, сострадательной и такой чертовски чувственной, что что-то первобытное внутри меня сжалось.

Она была моей. Звезды сошлись и создали ее для меня, и, ей-богу, я намеревался сохранить ее.

Как я и предсказывал, появился Константин, но он был озабочен похищением Татьяны. Он пошел за ней с информацией, которую я ему

предоставил. Он попросил меня обеспечить безопасность Ислы, и я, черт возьми, сделал бы это единственным доступным мне способом. Окно для реализации моего плана было небольшим, но хорошо, что вчера вечером я привел все в действие.

Она будет моей, к лучшему или к худшему, в болезни и здравии. Для более богатых или бедных. Я видел ее в своей постели каждую ночь и за своим столом каждый день.

Любопытные глаза моих сыновей метались между моей ничего не подозревающей будущей женой и мной.

«Мальчики, вы дадите мне и моей женщине несколько минут, чтобы поговорить?» — спросил я, выдерживая ее изумрудный взгляд.

— Ах, вот почему она не хочет быть моей девушкой, — разочарованно пробормотал Энцо. — Она увидела тебя первой. Исла закатила глаза, но мой старший с благоговением смотрел на нее. Я искренне надеялся, что мне не придется соревноваться с сыном за расположение моей будущей жены. — А как насчет даты концерта, который ты мне обещал?

Я поднял бровь. Если Айла думала, что пойдет на свидание с кем-нибудь, включая моего сына, она ошибалась. Она была моей, и я отказался ее делить. Она могла быть их матерью в любой степени, какую пожелает, но все ее свидания принадлежали мне.

«Мы все поедем всей семьей», — ответил я раньше, чем она успела.

«Я не знаю, что ты делаешь, Энрико, но я не твоя семья», — отрезала она. «И перестаньте сеять хаос среди этих бедных мальчиков своими заблуждениями. У них есть мать. Который, кстати, жив.

— Я знаю, — спокойно возразил я. Я бы не сказал ей всей правды, пока она не стала моей женой. Тогда она будет подчиняться тем же правилам, что и наша организация, и к ней тоже будет применим девиз Омерты: Тишина превыше всего. — Но ты будешь моей женой. В конце концов, в прошлый раз у нас были какие-то действия без защиты».

«Какая деятельность?» — с любопытством спросил Амадео. Я, конечно, не собирался уточнять, что трахал эту женщину без презерватива. Я поговорила с сыновьями о безопасном сексе, и презерватив всегда был необходим.

Пятно смущения исказило ее щеки. Она открыла рот, затем закрыла его только для того, чтобы открыть его снова.

Она заставила себя улыбнуться, обратив изумрудный взгляд на мальчиков. «Энцо, Амадео. Было так приятно поговорить с тобой, пока мы все были заперты в этой ужасной комнате. А теперь, пожалуйста, дай мне минутку, чтобы я мог поговорить с твоим отцом и попытаться не убить его?

«Я вроде как хочу остаться», — возразил Амадео, жаждущий каких-то действий.

Глаза Энцо сузились в щелки. «Ты мне нравишься, Исла, но если ты убьешь Папу, мне придется пойти за тобой».

Его тон был серьезным, а выражение лица — тем более. Однажды он принесет пользу этой семье.

К счастью, Исла не обиделась, и выражение ее лица смягчилось. «На самом деле я не буду его убивать». Ее глаза сверкнули в мою сторону, но как только они вернулись к Энцо и Амадео, ее изумрудный взгляд расплавился. «Но я выскажу ему часть своего мнения, и ему это, вероятно, не понравится».

Она снова пристально смотрела на меня, под ее тонкими красными бровями бушевала

буря. Было что-то приятное в осознании того, что я могу сжечь кого-то столь же сладкого, как Исла . С желанием. С гневом. Со страстью.

«Энцо. Амадео. Иди к Мануэлю.

Они вдвоем бросили еще один любопытный взгляд в сторону Ислы, а затем поспешили прочь. Ее руки опустились на бедра, приняв позу, полную дерзости и огня, и она посмотрела на меня своим зеленым взглядом.

— Теперь ты расскажешь мне все, что знаешь, — сухо потребовала она. «Начиная с моей матери и того, что ты можешь сказать о том, что твоя очень живая жена » Она подчеркнула последние два слова, и я лихо ухмыльнулся, когда мой взгляд скользнул по ее телу. — …сказал мне. Не в силах сопротивляться, я протянул руку и провел большим пальцем по ее ключице. Эта кремовая кожа, которая краснела розовым, когда она возбуждалась. Или расстроиться. Она попыталась отбросить мою руку, но я поймал ее за запястье, ее мягкая кожа стала шелковистой под моими грубыми ладонями. "О, нет! Ты больше не сможешь меня трогать».

Мы позаботимся об этом.

— Что тебе сказала Донателла? — спросил я небрежно.

«Она сказала мне, что моя мать была… находится в одном из ваших борделей. Что она шлюха.

Она сглотнула, ее нижняя губа задрожала. Моя грудь болезненно сжалась, но я проигнорировала это. Я не мог позволить себе слабостей. Это было странно… Печаль других меня никогда не беспокоила. Мои сыновья, конечно, были исключением, но в остальном я оказался к этому равнодушен. Когда дело касалось Айлы, мне было неприятно видеть это на ее лице. Я хотел быть ее злодеем и ее спасителем. Я хотел заставить ее улыбнуться и быть единственным, кто заставит ее плакать. Но это будут слезы удовольствия, а не боли.

Я склонил голову. — Ты ей веришь?

— Не играй со мной в интеллектуальные игры, Энрико, — возразила она. «Я хочу правды. Я заслуживаю этого."

Она была права. Она заслуживала правду, но сейчас было не время и не место для нее. Я хотел, чтобы она была моей первой женой, без шанса повернуть назад. Как только она станет моей и у нее не будет возможности — или намерения — убежать от меня, тогда я скажу ей правду.

— Ты хочешь знать правду? Она кивнула. — Тогда выходи за меня замуж, и я тебе все расскажу.

Я зачарованно наблюдал, как изменилось все поведение Ислы. Ее характер вспыхнул, как извергающийся вулкан. Что-то темное мелькнуло в ее глазах, и в тот самый момент я понял, что в ней есть нечто большее, чем кажется на первый взгляд. Исчезла солнечная улыбающаяся молодая женщина. На его месте был ее гнев.

«Выйти за тебя», — повторила она, усмехнувшись. «Ты невменяемый, как и твоя жена. Позвольте мне рассказать вам причины, по которым я не выйду за вас замуж». Она подняла руку, чтобы перечислить все предметы на ногтях с французским маникюром. «Во-первых, вы уже женаты. Этой сумасшедшей женщине, которая кажется действительно необыкновенной. Тебе следует проверить это дерьмо. Она понятия не имела, что Донателла попадала в детские учреждения и выходила из них последние тринадцать лет. «Во-вторых, вы лживый мошенник. В-третьих, судя по всему, ты тоже преступник. Отвратительный человек, у которого есть бордели. Бордели! Я не хочу находиться с тобой в одной комнате, не говоря уже о том, чтобы выйти за тебя замуж».

Поделиться с друзьями: