Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шримад Бхагаватам. Песнь 9. Освобождение
Шрифт:
ТЕКСТ 47

атхеша-майа-рачитешу сангам

гунешу гандхарва-пуропамешу

рудхам пракритйатмани вишва-картур

бхавена хитва там ахам прападйе

атха — поэтому; иша-майа — внешней энергией Верховной Личности Бога; рачитешу — в сотворенных; сангам — привязанность; гунешу — в гунах материальной природы; гандхарва-пура-упамешу — в тех, что сравниваются с иллюзией гандхарва-пуры, города или отдельных зданий в лесу или на горе; рудхам — мощную; пракритйа — материальной природой; атмани — в Сверхдуше; вишва-картух — творца всей вселенной; бхавена — преданным служением; хитва — оставив; там — Ему (Господу); ахам — я; прападйе — предаюсь.

Поэтому мне следует оставить привязанность ко всему, что создано внешней энергией Верховной Личности Бога. Я должен обратить все мысли к Господу и предаться Ему.

Этот материальный мир, сотворенный внешней энергией Господа, подобен миражу или видению города на холме или посреди леса. Каждая обусловленная душа питает естественную привязанность ко всему материальному, но эту привязанность нужно просто отбросить и вручить себя Верховной Личности Бога.

КОММЕНТАРИЙ: Пролетая на самолете над горами, человек иногда может увидеть в небе город со множеством башен и дворцов. То же самое случается и в большом лесу. Это называется гандхарва- пурой, миражом. Весь материальный мир представляет собой такой мираж, и каждый, кто обладает материальным сознанием, привязан к этому миражу. Но Махараджа Кхатванга, сосредоточенный мыслями на Кришне, был равнодушен ко всему материальному. Хотя преданный может заниматься, казалось бы, материальными делами, он хорошо понимает свое положение. Нирбандхах кришна-самбандхе йуктам ваирагйам учйате. Если человек использует материальные средства для любовного служения Господу, он практикует юкта- вайрагью, истинное самоотречение. В материальном мире не следует пользоваться ничем для удовлетворения собственных чувств: все нужно использовать в служении Господу. Таково умонастроение духовного мира. Махараджа Кхатванга советует здесь отказаться от всех материальных привязанностей и предаться Верховной Личности Бога. Только тогда человек достигнет успеха в жизни. Это и есть чистая бхакти-йога, подразумевающая вайрагья-видью — самоотречение и знание.

ваирагйа-видйа-ниджа-бхакти-йога-

шикшартхам эках пурушах пуранах

шри-кришна-чаитанйа-шарира-дхари

крипамбудхир йас там ахам прападйе

«Я вручаю себя Всевышнему Господу, который явился в образе Шри чайтаньи Махапрабху. Он — океан милосердия. Он нисшел, чтобы научить нас свободе от материальных привязанностей, дать нам знание и путь преданного служения Ему» (чайтанья-чандродая- натака, 6.74). Шри Кришна чайтанья Махапрабху заложил основу вайрагья-видьи, с помощью которой человек поднимается над уровнем материального бытия и посвящает себя любовному служению Господу. Преданное служение в сознания Кришны — это единственный способ избавиться от ложного самомнения и гордыни, присущих всем в материальном мире.

ТЕКСТ 48

ити вйавасито буддхйа

нарайана-грихитайа

хитванйа-бхавам аджнанам

татах свам бхавам астхитах

ити — так; вйаваситах — исполненный решимости; буддхйа — разумом; нарайана-грихитайа — полностью обузданным благодаря милости Нараяны, Верховной Личности Бога; хитва — отбросив; анйа-бхавам — иное сознание, отличное от сознания Кришны; аджнанам — являющееся не чем иным, как беспроглядным невежеством и тьмой; татах — затем; свам — собственное изначальное положение вечного слуги Кришны; бхавам — преданное служение; астхитах — принявший.

Так Махараджа Кхатванга с помощью разума, обретенного в служении Господу, преисполнился решимости и отбросил ложное отождествление себя с телом, полным невежества. В этом изначальном положении, положении вечного слуги, он целиком посвятил себя служению Господу.

КОММЕНТАРИЙ: Если человек на самом деле обладает чистым сознанием Кришны, никто не имеет права повелевать им. Человек, осознавший Кришну, выходит из тьмы неведения и занимает свое изначальное положение. Дживера `сварупа' хайа — кришнера `нитйа- даса'. Живое существо является вечным слугой Верховной Личности Бога, поэтому, когда душа целиком посвящает себя служению Господу, она наслаждается совершенством жизни.

ТЕКСТ 49

йат тад брахма парам сукшмам

ашунйам шунйа-калпитам

бхагаван васудевети

йам гринанти хи сатватах

йат — который; тат — тот; брахма парам — Парабрахман, Верховная Личность Бога, Кришна; сукшмам — духовный; ашунйам — не безличный и не пустой; шунйа-калпитам — тот, кого неразумные люди воображают «пустым»; бхагаван — Верховная Личность Бога; васудева — Кришна; ити — так; йам — которого; гринанти — воспевают; хи — поистине; сатватах — чистые преданные.

Неразумному человеку, который считает Бога безличным или пустым, очень трудно постичь Верховную Личность Бога — Васудеву, Кришну. Господь не безличен, поэтому понять и прославить Его могут только чистые преданные.

КОММЕНТАРИЙ: В «Шримад-Бхагаватам» (1.2.11) говорится:

ваданти

тат таттва-видас

таттвам йадж джнанам адвайам

брахмети параматмети

бхагаван ити шабдйате

Абсолютную Истину познают на трех уровнях — на уровне Брахмана, Параматмы и Бхагавана. Бхагаван есть источник всего сущего. Брахман — это частичное проявление Бхагавана, а концепция Васудевы, или Сверхдуши, пребывающей повсюду и в сердце каждого, есть не что иное, как другое проявление Верховного Господа. Когда же человек приходит к пониманию Верховной Личности Бога (васудевах сарвам ити) и начинает сознавать, что Васудева включает в себя и Параматму, и безличный Брахман, он обретает совершенное знание. Поэтому Арджуна, описывая Кришну, говорит: парам брахма парам дхама павитрам парамам бхаван. Слова парам брахма указывают на источник безличного Брахмана и вездесущей Сверхдуши. Когда Кришна говорит тйактва дехам пунар джанма наити мам эти, Он имеет в виду, что совершенный преданный, полностью осознавший истину, возвращается домой, к Богу. Махараджа Кхатванга полностью вручил себя Верховной Личности Бога и благодаря этому достиг совершенства.

Так заканчивается комментарий Бхактиведанты к девятой главе Девятой песни «Шримад-Бхагаватам», которая называется «Потомки Амшумана».

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ. Деяния Верховного Господа Рамачандры

В десятой главе рассказывается о том, как Господь Рамачандра явился в династии Махараджи Кхатванги, а также о том, как Он убил Равану и вернулся в Айодхью, столицу Своего царства.

Сыном Махараджи Кхатванги был Диргхабаху, а его сыном — Рагху. Сыном Рагху был Аджа, а сыном Аджи — Дашаратха. У Дашаратхи родился Господь Рамачандра, Верховная Личность Бога. Когда Господь пришел в этот мир в образе чатур-вьюхи (четверной экспансии) — Шри Рамачандры, Лакшманы, Бхараты и Шатругхны, — Валмики и другие великие мудрецы, познавшие Абсолютную Истину, описали Его божественные игры. Шрила Шукадева Госвами рассказывает об этих играх очень коротко.

Господь Рамачандра ушел из дома с Вишвамитрой и убил множество ракшасов — Маричу и других. После того как Господь сломал огромный и крепкий лук Харадхану, Он женился на Ситадеви и затмил славу Парашурамы. Повинуясь воле отца, Господь Рамачандра ушел в лес вместе с Лакшманой и Ситой. В лесу Он отрезал нос Шурпанакхе и убил приближенных Раваны во главе с Кхарой и Душаной. Когда Равана похитил Ситадеви, это стало началом его конца. Демон Марича принял облик золотого оленя, и Господь Рамачандра отправился за ним, чтобы привести оленя в подарок Сите, но в это время Равана, воспользовавшись отсутствием Господа, похитил ее. Тогда Господь Рамачандра вместе с Лакшманой отправился на поиски Ситы. По пути Они встретили Джатаю. После этого Господь убил демона Кабандху и Вали, а также заключил дружеский союз с Сугривой. Собрав войско обезьян, Господь пришел на берег океана, где стал ждать появления Самудры, бога океана. Однако Самудра долго не появлялся, и Господь, властелин Самудры, пришел в гнев. Тогда Самудра спешно предстал перед Господом и, припав к Его стопам, предложил Ему свою помощь. Господь перекинул мост через океан и вместе с Вибхишаной напал на столицу Раваны, Ланку. Перед этим Хануман, вечный слуга Господа, поджег Ланку. Переправившись на Ланку, войска Рамачандры с помощью Лакшманы уничтожили всех воинов-ракшасов. Равану убил Сам Господь Рамачандра. Мандодари и другие жены Раваны оплакивали его смерть. Следуя указанию Шри Рамачандры, Вибхишана совершил погребальный обряд по всем погибшим родственникам. Господь Рамачандра поставил Вибхишану правителем Ланки и благословил его на долгую жизнь. После этого Рамачандра освободил Ситу из леса Ашоки и на воздушном корабле, сделанном из цветов, привез ее в Свою столицу, Айодхью, где Их встретил Бхарата, брат Рамачандры. Когда Господь Рамачандра вошел в Айодхью, Бхарата принес Ему деревянные сандалии, Вибхишана и Сугрива омахивали Его опахалом и веерами, Хануман держал над Господом зонт, Шатругхна нес Его лук и два колчана со стрелами, а Ситадеви — кувшин с водой из святых мест. Ангада нес меч, а Джамбаван (Рикшараджа) — щит. После того как Господь Рамачандра в сопровождении Господа Лакшманы и Ситадеви встретился со всеми Своими родственниками, великий мудрец Васиштха возвел Его на трон. В конце главы коротко рассказывается о том, как Господь Рамачандра правил в Айодхье.

ТЕКСТ 1

шри-шука увача

кхатвангад диргхабахуш ча

рагхус тасмат притху-шравах

аджас тато маха-раджас

тасмад дашаратхо 'бхават

шри-шуках увача — Шри Шукадева Госвами сказал; кхатвангат — от Махараджи Кхатванги; диргхабахух — сын по имени Диргхабаху; ча — и; рагхух тасмат — от него Рагху (был рожден); притху-шравах — святой и прославленный; аджах — сын по имени Аджа; татах — от него; маха-раджах — великий царь (Махараджа Дашаратха); тасмат — от него (от Аджи); дашаратхах — Дашаратха; абхават — родился.

Поделиться с друзьями: