Sindroma unicuma. Finalizi
Шрифт:
– Спасибо!
– За что?
– улыбнулся он.
– Это всё?
– Нет!
– воскликнула, не сдержавшись.
– Если вы вернетесь обратно... Пожалуйста, найдите её! Передайте, что тот, кого она ждет, обязательно приедет. Пусть она дождется!
– Хорошо, - кивнул Агнаил, и я поверила ему.
– А можно передать ей что-нибудь?
– Нам запрещено провозить посторонние предметы. Мы уезжаем с тем же, с чем приехали сюда.
– А Марат уехал?
– Да.
– Потом ваша очередь?
– Нет, - снова улыбнулся Агнаил.
– Через три месяца уезжает Стась. Я передам ему вашу просьбу.
– Спасибо! Мне казалось, на побережье все знают друг друга. Один большой город.
– Типичное заблуждение, - негромко рассмеялся парень, и смех у него был дробным, но приятным.
– На территории побережья имеется пять больших поселений по числу округов, не считая множества мелких. Моя семья живет на хуторе в три двора, а в шести километрах от нас - небольшая деревня.
Я завороженно слушала, уставившись на рассказчика.
– Расскажите еще, пожалуйста!
– У нас пять округов. Официально поселениям не присваивают названий, только номера. Чем мельче населенный пункт, тем длиннее число. Мой шифроадрес состоит из пяти цифр. Первая цифра - тройка. Это номер округа. Но между собой мы называем его Русалочьим, потому что в нашем краю много озер.
– Русалочий...
– повторила я зачарованно, и воображение тут же взлетело, преподнеся с высоты птичьего полета голубые чаши с неровными краями, окаймленные лесами, и облака, купающиеся в прозрачной воде.
– Расскажите еще, пожалуйста!
И Агнаил рассказал о своей родине, о местах, где родился и вырос, и его непримечательное лицо стало необычайно красивым, озарившись внутренним светом. Он поведал о волнующемся на ветру ковыльном просторе; о горных речках, превращающихся в смертоносные потоки во время летнего таяния ледников и пересыхающих до жалких ручейков ближе к осени; о сосновых борах и березовых рощах; о болотистых топях; об островах на реке Беленькой, оборачивающихся по весне кораблями с белокипенными парусами цветущей черемухи; о сухом камыше, растрепленном птичками ремезами для новых гнезд; о пологих холмах, усеянных клубникой, тающей на языке.
Кроме Русалочьего, на западном побережье были еще четыре округа: Березянка, Родниковое, Магнитная и Няша-Марь*. Не безликие
номерные административные единицы, а открытые пространства, пропахшие запахом скошенных трав, соленым морским ветром и болотной трясиной. И где-то там, в одном из округов, жила моя мама. Наверняка она не сидит, сложа руки. Моя мама трудолюбива. Чем она занимается? Кем работает?– Еще, пожалуйста, - в который раз попросила Агнаила, жадно впитав его рассказ.
– С удовольствием, но мне нужно идти, - сказал горнист.
– Время не ждет.
Только сейчас я заметила его серьезное лицо, давно растерявшее улыбку, и только сейчас поняла, что он стал говорить медленнее, растягивая слова, будто настороженно прислушивался к чему-то.
Агнаила звал горн.
– Мне пора. Простите, - сказал юноша извиняющимся тоном.
– Это вы простите, что заболтала! А можно еще встретиться? Вы красиво рассказываете.
– Хорошо. Оставьте записку, и мы договоримся о встрече.
– Спасибо вам!
– поблагодарила от души, взглянув мимоходом в чердачное окно. Институтский парк показался мне дешевым и безвкусным заменителем безбрежных просторов западного побережья.
Выбрав на телефоне номер Мэла, я не успела открыть рта, как парень сказал кратко: "Иду" и рассоединился. На середине спуска по лестнице меня подхватили и помогли слезть со ступенек. Возлюбленный завхозши ловко и бесшумно спустился следом.
– Егор, - протянул ладонь Мэл, в то время как второй рукой крепко прижал меня к себе.
Горнист помедлил и ответил на рукопожатие, улыбнувшись. Как на чердаке, так и спустившись вниз, он избегал поворачиваться к нам спиной.
– Агнаил. Очень приятно.
– Взаимно, - кивнул вежливо и корректно Мэл.
– До свидания, - попрощался юноша и исчез в боковом коридоре.
– Его тянет к горну, - пояснила Мэлу.
– Скоро должен быть звонок.
– Не замерзла?
– Употела. Куртка греет как печка. И пахнет тобой.
Куртка действительно пропиталась запахом той знаменательной туалетной воды, которой Мэл напрыскался в день нашей первой встречи.
– Отметим окончание дел, - хмыкнул он и поцеловал меня - затяжно, по-хозяйски; придержав за затылок, чтобы не вздумала отстраниться. А я и не собиралась.