Синий мир (сборник)
Шрифт:
И вот каждый из кадетов был приглашен в комнату, на полу которой были свалены в одну кучу корпуса, провода, разъемы, микросхемы, компоненты различных систем механизмов.
— Тест рассчитан на двадцать шесть часов, — объявил Генри Белт. — Каждому из вас нужно определить принадлежность этих частей и соединений. Обмена запчастями или информацией между вами не будет. Те, кого я в этом заподозрю, покинут класс навсегда. Итак, я хочу, чтобы вы построили, во-первых, стандартный компьютер Анимекс Марк-9. Во-вторых, сервомеханизм для ориентации массы в десять килограмм до Мю Геркулеса. Почему Мю Геркулеса?
— Потому что, сэр, солнечная система движется в направлении Мю Геркулеса, и здесь мы можем не учитывать ошибку
— Финальный комментарий — верх легкомысленности, мистер Мак-Грас, и служит только для отвлечения внимания от тех, кто пытается делать осторожные записи моих инструкций. Один пункт.
— Извините, сэр. Я только хотел показать, что я знаю, что для многих практических целей нет необходимости в такой степени аккуратности.
— Идея, что не следует быть тупым исполнителем, кадет, довольно банальна. Я ценю точность и краткость.
— Да, сэр.
— В-третьих, из этих материалов следует собрать систему связи, рассчитанную на одну сотню ватт, которая позволит осуществить разговор между базой Тихо и Фобосом, на тех частотах, которые вы посчитаете подходящими.
Начали все одинаково: сортировка материалов, затем калибровка и проверка тестовых инструментов. Дальше пути разошлись. Кульпеппер и фон Глюк, решившие, что это тест частично на механическую изобретательность, частично на божественное озарение, провалились, стараясь сразу же продвинуться в каждом проекте насколько будет возможно. В результате некоторые необходимые компоненты оказались среди «лишних» запасных частей. Мак-Грас и Веске, начавшие с компьютера, вскоре дошли до бешенства и начали действовать наудачу. Линч и Саттон упрямо возились с компьютером, Верона с системой связи.
Кульпеппер в одиночку взялся комплектовать один из приборов. Распилив, очистив и скрепив вместе секции из двух разбитых кристаллов, он получил грубый, неэффективный, но работоспособный экземпляр мазера.
На другой день после теста из общежития исчезли Мак-Грас и Веске. Никто не знал, по своей ли воле или по указанию Генри Белта.
Тест был пройден, настал уик-энд. Увлекшийся коктейлями кадет Линч обнаружил себя разговаривающим с подполковником Тренчардом, который сочувствующе качал головой, услышав, что Линч тренируется у Генри Белта.
— Я сам ходил со Старым Кошмаром. Скажу тебе, просто чудо, что мы все же вернулись. Белт был пьян две трети похода.
— Как он избежал военного суда? — спросил Линч.
— Очень просто. Оказывается, все высокопоставленные люди обычно проходят тренинг под Генри Белтом. Естественно, они ненавидят его с потрохами, но надеются, что однажды какой-нибудь кадет отправит его на ту сторону.
— Кто-нибудь пытался?
— О да. Я однажды толкнул Генри. И удачно отделался сломанной шеей. Если ты вернешься живым, у тебя будет хороший шанс забраться наверх.
На следующий вечер Генри Белт произнес речь.
— Утром следующего вторника мы выходим. Поход займет несколько месяцев.
Во вторник утром кадеты расселись по местам в лихтере. Вскоре появился Генри Белт. Пилот пробубнил для отбывающих:
— Пристегните ремни. Отсчет...
Реактивные струи ударили в землю, лихтер взлетел и пошел рисовать полосу в небе. Часом позже пилот показал:
— Вон ваш корабль. Старина Двадцать пятый. И Тридцать девятый рядом с ним, справа, только что из космоса.
Генри Белт в ужасе уставился в иллюминатор.
— Что сделали с кораблем? Разрисовали? Красный? Белый? Желтый? Шахматная доска!
— Благодарите одного кретина из наземных придурков, — сказал пилот. — Пришел приказ приготовить старый корабль для пирушки конгрессменов.
Генри Белт повернулся к кадетам.
— Полюбуйтесь на этот идиотизм. Вот результат
тщеславия и невежества. Нам придется несколько дней заниматься уничтожением всей этой красоты.Они легли в дрейф под двумя парусниками: Тридцать девятый только что спускавшийся из космоса, стройный и изящный, рядом с разукрашенным корпусом Двадцать пятого. Группа людей уже ждала в выходном отсеке Тридцать девятого, они болтались в скафандрах на концах страховочных фалов.
— Обратите внимание на этих людей, — сказал Генри Белт. — Они веселятся. Они совершили приятное путешествие вокруг планеты Марс. Их плохо учили. Когда вы, джентльмены, вернетесь, вы будете тощими, отчаянными и хорошо тренированными головорезами. Теперь, джентльмены, присоедините ваши шлемы, и мы начнем.
Шлемы были укреплены. Голос Генри Белта доносился по радио:
— Линч, Острандер останутся здесь разгружать груз. Верона, Кульпеппер, фон Глюк, Саттон, прыгайте с веревками к кораблю; перехватывайте груз, загружайте его в нужные отсеки.
Генри Белт взял комплект своего личного груза, который состоял из нескольких больших чемоданов. Он вытащил их в космос, выстроил в линию, пихнул в сторону Двадцать пятого, прыгнул следом. Затем, втащив себя и кейсы в приемный порт, растворился в нем.
Разгрузка шла успешно. Тридцать девять контейнеров были доставлены к Двадцать пятому и пустыми отброшены к Земле.
Когда груз был переправлен, кадеты собрались в кают-компании перед Генри Белтом.
— Джентльмены, как вам нравится окружение? А, мистер Кульпеппер?
— Корпус вместительный, сэр. Обзор великолепен.
Генри Белт кивнул.
— Мистер Линч? Ваши впечатления?
— Боюсь, я не могу в них разобраться, сэр.
— Вижу. Вы, мистер Саттон?
— Космос больше, чем я себе представлял, сэр.
— Верно. Космос непредставим. Хороший космонавт либо должен быть больше космоса, либо игнорировать его. И то и другое трудно. Итак, джентльмены, я сделаю несколько комментариев, затем удалюсь, и — счастливого похода. Так как я выхожу в последний раз, я собираюсь ничего не делать. Управление кораблем будет полностью в ваших руках. С меня будет довольно время от времени появляться, благосклонно сиять или, увы! — делать пометки в моей красной книжке. Формально я — в команде, но ваша шестерка может наслаждаться полным контролем над кораблем. Если вы невредимыми вернетесь на Землю, я сделаю одобрительную запись в моей красной книжке. Если вы разобьетесь или впилитесь в солнце, вы будете несчастливей меня, так как мне предсказали умереть в космосе, и я на это рассчитываю. Мистер фон Глюк, не вижу ли я тонкой улыбки на вашем лице?
— Нет, сэр, это чистой воды усмешка.
— Могу я спросить, что смешного в концепции моей кончины?
— Это будет величайшая трагедия, сэр. Я просто отражаю современную точку зрения. Это не исключение суеверий, но, позвольте сказать, осуждение веры в существование души.
Генри Белт сделал пометку в красной книжке.
— Я уверен, что не знаком ни с чем, обозначаемым этим варварским жаргоном, мистер фон Глюк. Ясно, что вы вообразили себя философом и диалектиком. Я не поставил бы вам это в вину, если бы вы не допустили высокомерной ноты злорадства и нахальства, к которым я экстремально чувствителен. Особенно сейчас, как упорствующий в суеверии. Вера в разум как в единственный источник и мерило абсолютного знания только истощает ум. Гамлет говорил об этом Горацио, как я припоминаю, в хорошо известном труде Вильяма Шекспира. Я кажусь себе странным и ужасающим зрелищем. Это галлюцинации? Это манипуляции ума над душой или ума над самим собой — или что-то еще? Я не знаю. Поэтому я советую быть более гибким по отношению к материям, о которых истина до сих пор неизвестна. И вот почему: столкновение с необъяснимым опытом может разрушить разум, который слишком хрупок. Я достаточно ясно выразился?