Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Забудь о пончиках, — сказала Элла. — Расскажи мне, что произошло после того, как я отключилась.

— Я вынес тебя из Заповедника. Одна из машин Вортекса исчезла. Мы со Слэйдом думаем, что двое парней, оставшиеся на дороге, услышали рев динозавра в Заповеднике и решили, что их приятелям пришел конец. Похоже, они украли лодку с пристани.

— Но все говорят, что навигация чрезвычайно сложна, особенно после наступления темноты.

— Верно. Слэйд не думает, что они выжили. Но тем временем я сделал ошеломляющий вывод, что, вероятно, не существует двух одинаковых

Колоколов Древних. Оказалось, что я был прав. Колокол, который использовали против нас Вортекс, был украден из хранилище Копперсмит на острове.

Элла медленно выдохнула, размышляя. — Итак, у них был сообщник здесь.

— Ага. Но вот тут всё становится ещё интереснее. Сегодня утром Слэйд провел обыск. Он нашел магрез в шкафчике Анжелы Прайс. Ему предстоит провести несколько тестов, но он почти уверен, что это тот пистолет, из которого был убит парень из ДНД, Кеннет Мейтленд.

— Это Анжела застрелила его? Боже мой, зачем?

— Мотив до сих пор неясен, и Анжела все отрицает. Сейчас она сидит в тюрьме Шедоу-Бэй вместе с двумя парнями из Вортекса.

— Что говорят люди из «Вортекса»? — спросила Элла.

— Они очнулись сегодня утром, но сильно травмированы столкновением с динозавром. Их воспоминания о пребывании в Заповеднике…. . нестройные, мягко говоря. Все, что они помнят, что к ним приближался зверь, который внезапно упал и умер. Однако есть две интересные детали. Во-первых, у обоих есть татуировки.

— Не удивительно.

— Нет, но у этих были документы — возможно, фальшивые, но тем не менее интересные. Они утверждают, что являются охотниками за головами.

— Охотники за головами? — Элла уставилась на него. — Шутишь?

— Неа. В документах указано, что они работают в компании «Охотники за головами Кристалл Сити». Слейд позвонил по этому номеру и поговорил с парнем, который утверждает, что является их боссом. Он говорит, что это ужасная ошибка. Он послал их за каким-то парнем по имени Копперфильд, а не Копперсмит.

— Чушь.

— Мы со Слэйдом согласны с тобой. Слэйд отметил, что это явно дело ФБПР. Он прав. Он связался с Джо Хардингом.

Элла наморщила нос. — Мне ненавистно думать о том, что Хардинг получит все лавры за раскрытие еще одного крупного дела, но, полагаю, больше некому позвонить.

— Нет, это слишком серьезно для службы безопасности Копперсмит, Аркейна, или Гильдии. Мы говорим о серьезных технологиях Пришельцев и очень хорошо организованной преступной группе.

— Ладно ладно. Поэтому мы передаем дело Бюро. — Элла вздохнула. — О прошлой ночи…

Рэйф вздрогнул. — Серьезно? Ты хочешь это обсудить?

— Я серьезно. Произошло что-то странное. Да, это я пела, но думаю, мне немного подпевали.

— Ты имеешь в виду Лорелей? Ну, похоже, она с тобой сблизилась. Вполне возможно, что она смогла поделиться с тобой энергией.

— Не только Лорелей. — Элла обвила руками колени. — Я чувствовал тебя тоже.

— Я был там.

— Я имею в виду, у меня было такое чувство, будто я использовала часть твоего таланта, чтобы подключиться к энергии Заповедника.

Рэйф пожал плечами. —

Все может быть — это же Рейншедоу — Нексус. Вокруг много силы. Сильные приливы, подводные вулканы, геотермальная активность — не говоря уже о силах, высвобожденных столетия назад пришельцами, когда они начали экспериментировать с местной флорой и фауной.

— Да, я знаю, но я никогда не слышала, чтобы кто-то мог обуздать такую сырую силу.

— Мы многого не знаем о парафизике. Я предполагаю, что большинство людей не достаточно сильны, чтобы справиться с такой энергией. Но ты не большинство.

Она посмотрела на него, а затем на его кольцо с серым камнем. — Если это так — если я действительно использовала силу Нексуса прошлой ночью — я сделала это не одна.

— Мне приятно было быть твоим бэк-вокалистом. Я думаю, что Лорелей тоже все устраивает.

— Я голосую за то, чтобы мы никому не рассказывали, что именно, по нашему мнению, произошло прошлой ночью.

Рэйф медленно улыбнулся. — Это будет наш маленький секрет на троих. Верно, Лорелей?

Лорелей, сидевшая в изножье кровати, восторженно засмеялась и помахала вуалью.

— Да, Лорелей причастна к тайне, — сказал Рэйф. Он сделал паузу. — Я думал о том, что ты сказала вчера вечером, когда я выносил тебя из Заповедника. Ты сказала, что услышала что-то в музыке динозавра, что заставило тебя подумать, что он скоро умрет, и, возможно, остальные тоже умрут.

— Да. Это сложно объяснить, и я не уверена, что правильно интерпретировала музыку, но она была похожа на энергию, которую я почувствовала, когда прогоняла того динозавра в Стране Чудес. Моя интуиция подсказывает мне, что то, что я услышала, было волнами, указывающими на наступление смерти. — Она вздрогнула. — Я как будто слышала музыку умирающего вида, а не какой-то конкретной особи. Что-то серьезно не так с ДНК динозавров.

— Как я сказал, возможно, Пришельцы планировали самоуничтожение цели на тот случай, если они выберутся из Страны Чудес.

— Может быть.

— Если это так, это определенно упростит исследование Страны Чудес, — сказал Рэйф.

— И мы, люди, снова удержали свое место на вершине пищевой цепи.

— Второе место в пищевой цепочке — не самое лучшее, — сказал Рэйф. Он посмотрел на бумажный пакет на тумбочке. — Кстати о пище, хочешь последний пончик?

— Нет, спасибо, — сказала Элла. — Чего мне сейчас действительно хочется, так это душа, а затем более белкового завтрака. Не мог бы ты передать мне мой халат?

Рэйф встал, снял халат с настенного крючка и протянул его Элле.

— Отвернись, — приказала Элла. Он послушно повернулся спиной.

Она встала с кровати и одела халат. — Кто переодел меня вчера?

— А как ты думаешь?

— Это был ты, не так ли?

— Думаю, ты хотела бы, чтобы это сделал я, а не какой-то незнакомец. В конце концов, нас с тобой сблизило вся эта история с динозаврами, помнишь?

— Неважно.

Она поспешила в ванную.

Она включила душ и ждала, пока вода нагреется до нужной температуры, когда услышала возмущённый голос Рэйфа.

Поделиться с друзьями: