Сканда Пурана
Шрифт:
Но, даже выслушав эти слова от Говинды, Кумара не склонился к его убийству, поскольку считал его преданным Рудры. Вслед за этим, Тарака подбежал к Кешаве.
Он сказал: "Зловредный! Я убью тебя. Узри моё могущество. Я уничтожу корень всех богов, благих обрядов и мудрецов. Убив тебя сегодня, я искореню всех их. Узри моё могущество!"
Вишну сказал: "Владыка даитьев! К чему сражение между мной тобой? Выслушай правду. Здесь есть Шарва в своей колеснице, если Он будет убит, будет убито всё".
Услышав это, Тарака направился к колеснице Рудры. Приблизившись к колеснице Рудры, он схватил её за древко
Затем Тарака поднял колесницу, сделанную Рудрой, в которую было впряжено сотня львов, ударил её о землю и разбил в прах.
Явились Пашупата и другое оружие, но Гириша остановил их, сказав, что Он справится. Затем, погрузившись в самообман, что он является Рудрой, даитья взревел и набросился на Махешвару, сидящего на быке.
Вслед за этим, Джанардана поднял свой диск и запустил его в даитью, Индра поднял ваджру, Яма запустил свой посох, крича, Дханешвара, крича, запустил свою железную палицу. Кричащий Варуна набросил свой аркан. Ваю запустил своё стрекало. Агни поднял своё копьё. Наирити запустил свой меч. Рудры подняли свои трезубцы. Садхьядевы подняли свои луки, Васу подняли железные молоты. Вишведевы запустили свои молотилки, Солнце и Луна испустили своё сияние, Ашвины - целебные травы, змеи - смертельный яд, Химадри и прочие подняли горы.
Увидев кричащих богов, ринувшихся на него, Тарака развернулся, трубя. Кулаком он ударил Шакру по рукам и поверг его. Он вырвал посох у Ямы, разломал его руками, и поверг Яму на землю. Грудью он ударил Дханаду его железной палицей и бросил на землю.
Он вырвал аркан у Варуны, связал его и поверг вниз. Стрекалом он долго бил Ваю по голове.
Слогами ХУМ Тарака задул огонь. Он вырвал у Ниррити меч, ударил им и поверг вниз.
Рудры были мучимы собственными трезубцами. Садхьи - собственными луками. Васу - собственными железными молотами, а Вишведевы - собственными молотилками.
Он покрыл Солнце и Луну частицами пыли, и они выглядели, словно находящиеся в муравейнике. Он поразил Ашвинидевов целебными травами из своих рук. Он перетравил змеев их ядом, топча и запутывая их. Он потряс и придавил горы другими горами.
Так в течение мухурты (48 минут) он привёл армию богов в бесчувствие. Они кричали: "Увы". Затем он набросился с рёвом на Господа держащего диск.
Кешава засмеялся и исчез.
Будучи неспособным видеть Вишну, Тарака с огромной скоростью, сжав кулаки, набросился на Господа разъезжающего на быке.
Подобно полосам света, Хари стал видимым и невидимым. Подняв руки, он прокричал девам.
"Боги, бегите, если у вас есть силы убегать. Все мы, кто прибыл сюда по воле младенца, - обмануты.
Разве вы не слышали стих, который был в прошлом произнесён сыном Саморожденного? "То, что доверяется или ссуживается детям, женщинам, неучам и больным падучей, - не лучше, чем брошенное на произвол судьбы.
Всё это теперь переживается нами. Если бы мы знали, что Он не сможет убить преданного Рудры, что Он не сможет выдержать обет, мы
бы не испытывали такое страдание и поражение.Если этот злодей не убьёт владыку даитьев, не бойтесь, удачливые, я убью ваших врагов.
Смотрите же, боги, могущество моих рук. Одним кулаком я уничтожу предводителя даитьев.
Моя правая рука навечно отдана мной вам. Я убью ваших врагов, и я сдержу это обещание. Я мгновенно уничтожу всех этих великих асуров в небе, на земле и в нижних мирах".
Джаганатха поднял свой правый кулак. Без оружия, он запрыгнул на спину Гаруды и ринулся на встречу даитьи.
Когда Говинда разгонялся, три мира сотряслись. Вселенная пришла всмятение. Боги пришли в испуг.
Он был подобен Рудре в конце кальпы. Когда он разбегался, пламя изрыгалось из его уст, им было испепелено сто миллиардов даитьев.
Сиддхи сказали: "Васудева, умерь свой гнев. Если Ты - разгневан, может ли быть Вселенная?"
Но Он не послушался этого увещевания и сказал: "Я не сделаю ничего другого".
Хари вызвал великого даитью и набросился на него.
Он сказал: "Да обрету я заслугу тех, кто защищает праведных. Да обрету я заслугу тех, кто убивает злодеев".
Затем, Махасена увидел Тараку, направляющегося к Рудре и Хари, Пурушу преследующего Тараку. Он увидел взволнованную Вселенную и вспомнил Своё обещание, сделанное ранее. Он заметил красный диск солнца, садящегося на западе и услышал Небесный голос: "Сканда, почему Ты сник и удручён? Если после убийства брахмана ты раскаешься и установишь Лингам Иши, Ты освободишься от грехов сотен убийств".
Услышав этот голос, Сканда пришёл в такую ярость, что выглядел, словно желающий сжечь Землю.
Затем, Сын Бхавы спрыгнул с павлина и, улыбаясь, обняв Кешаву, произнёс: "Я знаю тебя, Вишну, как наделённого великой мудростью и доблестью. Ты можешь убить всех даитьев в прошлом, настоящем и будущем лишь слогом ХУМ. Ты - единственный убийца даитьев и защитник богов. Ты - Тот, Кто утверждает Дхарму. Поэтому, я склоняюсь перед Тобой со сложенными в почтении руками. За полмгновения узри моё мастерство. Солнце ведь становится всё более красным".
Васудева был доволен и обрадовался Сканде, Который поклонился Ему.
Кешава смирил свой гнев, обнял Сканду и сказал: "Сейчас Дхарма обрела в Тебе покровителя. Боги имеют в Тебе предводителя, Гуха.
Помни, что Ты рождён от Махешвары, чтобы защитить праведников и уничтожить злодеев. Рождение и жизнь великих душ предназначена для пользы богов и брахманов.
Ты рождён от теджаса Рудры, Парвати, Ганги, Плеяд, Свахи и Агни. Сделай их теджас плодотворным. Кто использует богатство, славу и достоинство ради праведных, все эти вещи - плодотворны, Сын Рудры.
Пусть праведность, боги, коровы, Садхьи и брахманы возрадуются сегодня Твоей славе и мастерству. Яви Свою силу и могущество".
Сканда сказал: "Если я не убью Тараку немедленно, да стану я таким же, как тот, кто оставляет Тебя и Шиву. Да будет у меня такое же положение, как у того, кто оставляет Веды, мучая и терзая свою целомудренную жену, пренебрегает праведниками, ведя жизнь бесцельную и бесплодную и не имеющий жалости".
Когда это было произнесено Скандой, от сонмов небожителей изошёл шум. Некоторые прославляли Гуху, другие прославляли Нараяну.