Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Скованные одной цепью
Шрифт:

— Так, допустим, вы нашли Китти. Что дальше?

— Ну пожалуйста. — Козел снова залился слезами.

Майрон приставил ему пистолет ко лбу.

— В глаза мне смотреть.

— Пожалуйста.

— Перестань ныть и посмотри мне в глаза.

Тот в конце концов повиновался. Он хлюпал носом, тщетно стараясь успокоиться. Колено было разворочено. Майрон видел, что этот малый обречен хромать до конца жизни. Быть может, когда-нибудь Майрон его пожалеет, хотя это сомнительно.

— Скажи мне правду, и покончим со всем этим. Может, тебе даже тюрьмы удастся избежать. Но соврешь — получишь пулю в голову. Свидетелей-то нет. Все ясно?

— Ты так и

так меня пришьешь. — Взгляд парня на удивление прояснился.

— Нет. И знаешь почему? Потому что среди нас двоих я хороший парень. И хочу им остаться. Так что скажи мне правду, и ты спасешь нас обоих. Что вы должны были сделать после того, как найдете Китти?

И тут, под звук сирен, свидетельствующих о приближении полицейских машин, Козел сказал то, что Майрон и предполагал услышать:

— Мы должны были убить вас обоих.

Майрон открыл дверь. Сирены звучали все громче.

Времени добраться до своей машины не оставалось. Майрон кинулся налево, в сторону от входа в парк. В этот самый момент к трейлеру подъехали две полицейские машины. В глаза ему ударил яркий свет фар.

— Стоять! Полиция!

Майрон не остановился. Полицейские бросились в погоню — по крайней мере ему так показалось. Он даже не оглянулся — продолжал бежать. Люди выходили из своих трейлеров посмотреть, что происходит, но никто не преградил ему дорогу. Майрон засунул пистолет обратно за пояс. Теперь уж он к нему не прикоснется, чтобы не дать полицейским повод открыть огонь. Пока он не представляет собой физической угрозы, стрелять они не будут.

Ведь правильно?

На полицейской машине захрипел громкоговоритель:

— Полиция. Остановиться и поднять руки.

В какой-то момент Майрон едва не повиновался. Ведь он может все объяснить. Но на это понадобятся часы, возможно, даже дни, а столько времени у него попросту нет. Уин организовал рейс на остров Адиона. Майрон и раньше смутно догадывался, что ему еще предстоит туда вернуться, добраться до этого затворника Гэбриела Уайра. И уж теперь ему нельзя дать ускользнуть.

Район, где стояли трейлеры, обрывался невысокими зарослями. Майрон отыскал тропинку и побежал по ней. Прозвучал очередной приказ остановиться. Майрон свернул налево. Позади затрещали кусты. Полицейские наступают на пятки. Стараясь восстановить дистанцию, Майрон увеличил скорость. На бегу он подумал было: может, стоит спрятаться за каким-нибудь валуном или деревом, пусть полицейские пробегут мимо. Но какой в этом толк? Нет, надо выбираться и двигать в аэропорт Тетерборо.

Майрон снова услышал шум, но теперь значительно дальше. Он рискнул оглянуться. У полицейских был мощный фонарь, но слишком уж сильно он от них оторвался. Отлично. Не останавливаясь, Майрон ухитрился вытащить из кармана смартфон и набрал номер Уина.

— Излагай.

— Мне нужна машина, — сказал Майрон.

Он в двух словах объяснил ситуацию. Уин слушал не перебивая. Майрону не было нужды говорить, где он. С помощью навигатора Уин и без того определил его местоположение. Надо просто найти укрытие и ждать его. Дав Майрону договорить, Уин скомандовал:

— Ты сейчас примерно в сотне ярдов к западу от шоссе один. Двигай на север, и скоро попадешь в район розничной торговли. Лавок там полно, так что где-нибудь спрячешься. А я пошлю машину, она подберет тебя и отвезет в аэропорт.

28

Майрон отыскал еще открытую булочную. Густой аромат кондитерских изделий напомнил ему, что он с утра ничего не ел. Майрон заказал

кофе и пару бутербродов и сел у окна, рядом с боковой дверью — вдруг уходить придется срочно. Место было удобное, все видно, в том числе и подъезжающие к стоянке машины. Если одной из них окажется полицейский джип, ему не составит никакого труда исчезнуть в мгновение ока. Майрон отхлебнул кофе и надкусил бутерброд. Он задумался об отце. Ел отец всегда быстро, очень быстро. В давние времена он, бывало, по субботам брал его с Брэдом в закусочную Сеймура и заказывал на завтрак тарелку жареной картошки и взбитые сливки. Иногда еще покупал пачку бейсбольных карточек. Мальчики садились на табуретки и начинали их перебирать, а отец всегда становился у стойки, как будто так и надо. Когда приносили картошку, он опирался на стойку и поглощал еду буквально в один прием. Толстым отец никогда не был, но всегда оставался по ту сторону того, что называется «здоровым весом».

Может, отчасти дело и в этом? Как бы все обернулось, питайся он правильно? Что, если бы отец больше зарабатывал, у него была не такая нервная работа, а сын не занимался делами, которые не давали отцу заснуть всю ночь? Что, если бы он не выскочил из дома на защиту того же самого сына?

Довольно.

Майрон снова сунул в уши наушники и позвонил главному следователю графства Лорен Мьюз. Дождавшись ответа, он лаконично бросил:

— У меня проблема.

— А именно?

— У тебя есть какие-нибудь связи в Эдисоне, Нью-Джерси?

— Это графство Миддлсекс. А моя территория — Эссекс и Гудзон. Но вообще-то да, есть.

— Там сегодня вечером стреляли.

— Это точно?

— В принципе это мог быть я, стрелял в порядке самозащиты.

— В принципе?

— Разговор неофициальный, я не хочу, чтобы это было использовано против меня.

— Знаю я вас, адвокатов. Выкладывай.

Майрон еще не закончил рассказ, как к булочной плавно подкатил черный лимузин, на окне которого было написано: «Дом Делюз». Не прекращая разговора, Майрон поспешил наружу и нырнул на заднее сиденье. Водитель поздоровался. «Привет», — невнятно буркнул в ответ Майрон и указал на наушники, давая тем самым понять, что, с одной стороны, он важная шишка, а с другой — занят телефонным разговором.

— Ну и что мне со всем этим делать? — уныло осведомилась Лорен Мьюз.

— Проинформируй своих знакомых.

— О чем именно? Что со мной связался стрелявший и что ему пока не хотелось бы иметь дело с законом?

— Что-нибудь в этом роде.

— А когда ты удостоишь нас своим присутствием? — поинтересовалась Лорен.

— Скоро.

— Звучит утешительно, все будут очень довольны.

— Мне просто хочется избавить этих ребят от головной боли.

— Ты можешь это сделать, явившись прямо сейчас.

— Не могу.

Молчание. Затем Мьюз спросила:

— Это как-то связано со смертью Сьюзи?

— Думаю, да.

— По-твоему, те, кто жил в трейлере, поставляли ей наркотики?

— Не исключено.

— Ты по-прежнему считаешь, что это было убийство?

— Вполне возможно.

— И последний вопрос: ты что, рассчитываешь немного подстегнуть меня, посвящая во все это?

Майрон прикинул: а может, стоит бросить Мьюз кость, рассказав о визите Сьюзи к Китти, и о том, что одноразовый сотовый, с которого Сьюзи звонила незадолго до смерти, принадлежал его свояченице, — но сразу понял, к чему это приведет. К новым вопросам, возможно, к поездке в медицинский центр «Каддингтон». Отбросив эту мысль, он ответил вопросом на вопрос:

Поделиться с друзьями: