Сладкие папики
Шрифт:
У меня защекотало в животе от воспоминаний.
— Жутко сексуальный, — проговорила я. — Пугающий. И еще грубый. Но мне это нравится.
— Мне это тоже нравится. — Рик поднялся на ноги. — Знаешь, он бы купил тебе это подворье, если бы ты этого хотела. Он щедрый, и ему хочется увидеть, как ты воплощаешь свои мечты в жизнь. Карл всегда хочет для людей только самого лучшего.
Он протянул руку и поднял меня, наблюдая, как я стряхиваю пыль с брюк.
— Я бы никогда не приняла это. Это слишком. Если бы я только могла… — Я покачала головой. — Вероятно, даже тогда нет. Не думаю, что смогу вот так обменяться мечтами, особенно когда моя стоит пару сотен тысяч. — Я подняла руки вверх. — Я имею в виду,
— Как и рождение ребенка. Все это очень серьезно, но чертовски скоро, как я и сказал.
Я прислонилась спиной к воротам, посмотрела на него, на то, как солнце окрашивало его каштановые волосы, в его темно-карие глаза. Он был так прекрасен.
— Что с тобой такое, Рик? Ты знаешь все о мечтах Карла, о его дерьмовом воспитании, да и о моем тоже. А какова твоя история?
Он пожал плечами и уставился на Самсона.
— Как я и сказал, мне повезло. Моя история очень хорошая. — Он улыбнулся. — Но в университете у меня были проблемы, я курил слишком много травки и тратил все свои деньги на игровые автоматы. — Он поднес палец к губам. — Но т-с-с, никому не говори, я теперь хороший мальчик. — Он ухмыльнулся. — Серьезно, мне выпал хороший жребий. Я общался с кучей случайных людей, много занимался сексом, и это было весело, но не приносило удовлетворения. Добился успеха в графическом дизайне, а это все, чего мне действительно хотелось — быть творческой личностью. — Он подошел к воротам и наклонился вперед. — У меня есть свои недостатки. Я трачу слишком много времени. Карл — человек действия, а я — прокрастинатор (при. пер. Прокрастинатор — человек, постоянно откладывающий дела). Я так легко привыкаю к вещам, странной еде, глупым играм, набиванию тату. Всему. Но я научился с этим жить. — Он рассмеялся. — На самом деле я не такой уж захватывающий и особенный. Я просто парень, который пытается смотреть на светлую сторону жизни и ценить то, что у него есть.
Но он был захватывающим. Он захватывал меня. Все, что касалось Рика, захватывало меня.
— Я думаю, что ты чертовски особенный, — возразила я. — И чертовски захватывающий.
Это застало его врасплох, я видела это по его глазам.
— Вау. Да? Это мило.
— Да.
Рик ухмыльнулся.
— Это чертовски круто, черт возьми. Спасибо.
Я подошла к воротам, встала рядом с ним и поцеловала его в щеку.
— Спасибо, Рик. Спасибо, что пришел. Я чувствовала себя дерьмово, но ты скрасил мой день.
— Я бы тоже почувствовал себя дерьмово, если бы у меня все отняли. — Он вздохнул. — Здесь чертовски мило, я понимаю, почему ты влюбилась в это место. — Он отошел. — А ты точно не испытываешь искушения? Принять предложение Карла и воплотить свою мечту в жизнь?
Я отрицательно покачала головой.
— Мне бы очень этого хотелось. Мне бы очень хотелось, чтобы это место стало моим, больше всего на свете. — Я встретилась с ним взглядом. — Но оно не мое, и не будет моим. Я просто должна принять это и идти дальше.
Рик удивленно поднял брови.
— Это все разговоры о борьбе. Я думаю, что ты крепкая маленькая печенька, милая леди.
Я рассмеялась.
— Не совсем. Мне все еще кажется, что мою мечту вырвали из сердца, пережевали и выплюнули к моим ногам. Но чувствую вдохновение. — Я посмотрела на своего пушистого мальчика в поле. — Я имею в виду, если Карл может пройти через все это, потерять все мечты и все равно двигаться дальше, то и я смогу принять этот маленький удар в челюсть, верно?
Он обнял меня за плечи, поцеловал в висок и притянул ближе.
— Карл для меня загадка, какой-то сверхчеловек. Но если кто-то еще может сделать это, взять неудачу и превратить ее в топливо, чтобы сделать лучше,
думаю, это будешь ты. В тебе есть огонь, маленькая мисс наездница. Огонь, страсть, и ты лучишься, словно солнышко. Никогда не теряй этого.— Никогда не позволяй мне потерять это, — сказала я.
— Буду стараться изо всех сил.
Мы прошли обратно через двор, мимо конюшни, где Рик повесил ошейник Самсона, будто делал это уже сто лет, и было так хорошо быть рядом с ним. Это было прекрасно.
Если бы я только могла быть человеком, тем человеком, который им нужен. Человеком, которого они так сильно хотели.
Глава 23
Кэтти
Я застыла у машины Рика. Интересно, куда это нас привело и к чему это может привести. И самое главное, к чему бы мне вообще хотелось, чтобы это привело.
— Итак, — начал он. — Куда теперь, красавица? Тебя подвезти? — Затем открыл в приглашении пассажирскую дверь. — Могу опустить крышу, прокатимся с шиком. Куда бы ты ни захотела поехать.
Я скользнула на сиденье, так что ответ стал очевидным. Таким очевидным.
— Домой, пожалуйста, — ответила я. — К вам.
Он взял мою руку, прижал ее к губам и поцеловал костяшки, все до единой. Потом улыбнулся. Рик улыбнулся, и это осветило мой мир.
— Поехали домой, — сказал он.
На обратном пути в Челтенем он поднял мне настроение, настроив глупую радио-станцию и подпевая дурацким песенкам. Он опустил крышу, и это было потрясающе — ветер трепал мои волосы, когда мы набрали скорость. Мне нравилось, как его пальцы в такт барабанили по рулю, как он слегка пританцовывал на своем сиденье. Даже несмотря на то, что мы были выставлены напоказ — напоказ каждому проезжающему водителю автомобиля, лишенные уединения крыши — у Рика не было никаких сомнений, никакого чувства неловкости, и мне это в нем нравилось. Это было что-то, что мне нравилось в них обоих, — то, что их общество ощущалось таким раскрепощенным, таким свободным от давления соблюдения любого вида статуса-кво.
— О, мне нравится эта, — проговорила я, когда заиграла одна из моих любимых песенок.
Рик прибавил громкость.
— Пой, детка, — произнес он глупым голосом.
И я сделала это — спела. Мое маленькое грустное сердце забилось сильнее, я смеялась и исполняла высокие ноты, хотя мой голос скрипел, словно у бурундука, когда я фальшивила.
Он захлопал, когда песня закончилась, и убавил громкость.
— Подруга, нам действительно нужно куда-нибудь сходить, — проговорил Рик. — Выпить, потанцевать и, черт возьми, оторваться.
— Да, — ответила я. — Звучит неплохо. — Я вздохнула, позволив напряжению давящего разочарования исчезнуть. — Звучит действительно здорово.
— Мы все еще должны отпраздновать. Ты же все равно была нереально лучшей на этой неделе, помни это. Нам нужно повеселиться.
Я почти забыла о своем триумфе на работе, и меня вновь охватил легкий трепет.
— Это только первые дни.
— Да, самое начало, но ты отлично справилась. Карл сказал, что ты потрясающая. Он так гордится тобой. — Он сжал мое колено. — Как и я.
Это заставило меня покраснеть. Может быть, я тоже немного гордилась собой.
Когда Рик повернул к их району, я занервничала. Мысль о встрече с Карлом одновременно возбуждала и пугала меня. Неужели он снова станет холодным? Опять будет пугающим? Замкнется от мысли, что я не могу быть той, кого они хотят?
Неужели я не могу быть той, кого он хотят? Было ли это все неизбежно обречено? Эта мысль причиняла боль.
Рик свернул на их подъездную дорожку. Затем выключил радио и поднял крышу, а я завозилась со своим ремнем безопасности, пока мы ждали.