Слишком много женщин (сборник)
Шрифт:
Выбравшись в коридор, я сошел на первый этаж, пустил в ход все свои таланты и наконец вырвался на чистый воздух. Благодаря острому уму и многолетнему опыту детективной работы мне удалось сесть на нужный автобус. Пять минут с лихвой хватило, чтобы заскочить в отель, собрать вещи и расплатиться по счету. Доехав со случайными попутчиками на взятом в складчину такси до аэропорта, я купил билет до Нью-Йорка. Я был голоден, но еда могла подождать.
Впрочем, еде, в отличие от меня, ждать не пришлось. Самолеты, вылетавшие в шесть тридцать и семь тридцать, оказались забиты под завязку. Время есть, аппетит тоже. Вот я и перепробовал, пока ждал, четыре разновидности сэндвичей. Все
В итоге мне удалось купить билет на самолет, вылетавший в половину девятого. Через полтора часа, когда он совершил посадку в аэропорту Ла Гуардия, я наконец почувствовал себя в безопасности. В каменных джунглях военным меня ни за что не сыскать, а к завтрашнему утру в Пентагоне наверняка никто и не вспомнит, что я когда-то там был.
Незадолго до того, как пробило одиннадцать вечера, я подъехал к дому Вульфа на Тридцать пятой улице. Я знал, что дверь закрыта изнутри на засов, и потому не стал доставать ключ. Как обычно, я дал три коротких звонка.
Через несколько минут послышался звук шагов. Занавеску отдернули, и на меня из-за стеклянной панели, вделанной в дверь, глянул Фриц. Удовлетворившись увиденным, он открыл и поздоровался. Судя по тону его голоса и выражению лица, он мне обрадовался.
Дверь кабинета была приоткрыта, и оттуда лился свет, из чего я заключил, что Вульф на рабочем месте. Спешно преодолев прихожую, я влетел в кабинет.
– Я тут как раз… – Конец фразы застрял у меня в горле.
Кресло Вульфа за его рабочим столом, сделанное на заказ, лишь для него одного предназначенное (никому ни при каких обстоятельствах в него не разрешалось садиться), оккупировала гигантская квазичеловеческая туша, вполне соответствовавшая габаритам огромного сиденья. Иными словами, в кресле устроился здоровенный жирдяй, но только не Вульф. Человека, что сидел передо мной, я не видел ни разу в жизни.
Глава пятая
Фриц задержался, чтобы запереть дверь. Я услышал, как он приблизился ко мне сзади и принялся что-то объяснять. Сидевший в кресле так пока и не раскрыл рта. Он вообще не изволил пошевелиться – лишь хитро на меня посмотрел. Да, пожалуй, я назвал бы его взгляд хитрым. Наконец до меня дошло, что пытается сказать мне Фриц. Он твердил, что мистер Вульф у себя в комнате.
– А ты, видать, Гудвин, – хриплым голосом промолвило нечто из кресла, – Арчи, то бишь. Как съездил?
Я уставился на жирдяя во все глаза. С одной стороны, мне захотелось обратно в Пентагон, с другой – я сильно пожалел, что не приехал раньше.
– Фриц, принеси мне еще виски со льдом, – промолвило чудище.
– Да, сэр, – отозвался Фриц.
– Ну так как съездил, Арчи? – снова спросил жирдяй.
Тут я понял, что с меня довольно. Не проронив ни слова, вышел в прихожую, поднялся по лестнице на второй этаж, постучался в комнату босса и, услышав знакомый голос, крикнувший мне: «Заходи, Арчи», открыл дверь и переступил порог.
Вульф сидел под лампой в кресле номер два и читал книгу. Он был полностью одет. Ничто в нем не выдавало признаков безумия.
Быть может, босс хотел вдоволь насладиться произведенным эффектом, но я решил лишить его подобного удовольствия.
– Что ж, – небрежно промолвил я, – вот я и вернулся. Если вас клонит в сон, с разговором можно подождать до утра.
– Меня не клонит в сон. – Он закрыл книгу, заложив страницу пальцем. – Ну как? Тебя отправляют в Европу?
– Черт подери, вам прекрасно известно, что никуда меня не отправляют. – Я сел на стул. – Поговорим об этом когда-нибудь потом, когда меня комиссуют из армии. Рад видеть вас живым и в добром здравии. В столице весьма занятно.
Народ осторожничает и ходит на цыпочках.– Кто бы сомневался. Ты заглянул в кабинет?
– Заглянул. Значит, это вы дали объявление в «Стар». И как вы с ним рассчитываетесь? Наличкой каждый день? А подоходный налог за него отчисляете? А страховку платите? Не поверите, но я сел к себе за стол и начал отчитываться о поездке. Я решил, что он – это вы. Догадался обо всем, только когда он попросил Фрица принести ему виски со льдом. Я-то знаю, вы терпеть не можете виски. Так что я его вычислил. Это зовется дедукцией. Мне отчего-то вспомнилось, как однажды к нам заявилась ваша дочка из Югославии и заварила тут такую кашу, что мы ее потом еле расхлебали [18] . Теперь вот и ваш брат-близнец пожаловал. С таким жалованьем он будет зарабатывать в год тридцать шесть тысяч пятьсот…
18
См. роман Рекса Стаута «Только через мой труп». – Ред.
– Арчи, заткнись.
– Есть, сэр. Мне спуститься и потолковать с ним?
Вульф отложил книгу в сторону и, привычно закряхтев, принялся устраиваться в кресле. Заняв наиболее удобное положение, он изрек:
– В ящике твоего стола – листок бумаги. На нем все сведения об этом человеке. Он бывший архитектор. Сейчас отошел от дел. Фамилия его Хэкетт, денег у него нет. Сказочный простофиля со скотскими манерами. Из всех отозвавшихся на объявление я выбрал его по нескольким причинам. Во-первых, он оказался больше прочих соискателей похож на меня. Во-вторых, он достаточно глуп, чтобы согласиться рисковать жизнью за сто долларов в день.
– Если он и дальше будет называть меня Арчи, риск значительно…
– Перестань, пожалуйста. – Вульф погрозил мне пальцем. – Думаешь, мне нравится, что он сидит там внизу в моем кресле? Его могут убить в любой момент. Завтра, послезавтра. Сегодня днем он отправился на такси в магазин мистера Дитсона прицениться к орхидеям и для виду даже приобрел пару экземпляров. Завтра днем тебе придется куда-нибудь с ним прокатиться. Вернетесь к вечеру. В верхней одежде, в моей шляпе, моем легком пальто, с моей тростью – да он кого угодно проведет, кроме тебя.
Я решил внести посильную лепту и произнес с каменным лицом:
– Знаете, у меня есть знакомая девушка, актриса. Она может так его загримировать, что…
– Арчи, – резко проговорил босс, – думаешь, этот идиотский маскарад меня забавляет?
– Нет, сэр. Но почему вы не можете просто посидеть дома и никуда не выходить? Одним словом, жить как жили прежде. Бывали случаи, когда вы ни разу за месяц не высовывали носа на улицу. Ну и, разумеется, не будем ослаблять бдительность. Станем тщательно проверять каждого, кто заходит в дом. Всего-то потерпеть, пока…
– Пока что?
– Пока не поймают убийцу Дженсена.
– Да перестань, – возмущенно посмотрел на меня Вульф. – Кто его поймает-то? Мистер Кремер? Не смеши меня. Как думаешь, чем он сейчас занят? Сын мистера Дженсена, майор Дженсен, приехал в отпуск домой с европейского фронта пять дней назад. По приезде узнал, что во время его отсутствия отец подал на развод с матерью. Отец с сыном поссорились – такое часто случается. Ну а теперь мистер Кремер изо всех сил копает под майора Дженсена. Бросил чуть ли не сотню людей на сбор улик, доказывающих, что майор убил собственного отца! Что за чудовищный бред! Ну зачем майору Дженсену убивать меня или угрожать мне смертью? Какой у него мотив?